Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekeningsbescheid van de invordering
Afrekeningsdocument van de invordering
Alimentatie
Bedrag voor levensonderhoud
Gedwongen invordering van directe belastingen
Invordering
Onderhoudsbijdrage
Onderhoudsgeld
Onderhoudsuitkering
Termijn van het onderhoudsgeld
Uitkering tot levensonderhoud
Voorschot op het onderhoudsgeld

Vertaling van "invordering van onderhoudsgeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afrekeningsbescheid van de invordering | afrekeningsdocument van de invordering

document de liquidation du recouvrement


alimentatie | bedrag voor levensonderhoud | onderhoudsbijdrage | onderhoudsgeld | onderhoudsuitkering | uitkering tot levensonderhoud

pension alimentaire


termijn van het onderhoudsgeld

terme de la pension alimentaire


voorschot op het onderhoudsgeld

avance sur pension alimentaire




gedwongen invordering van directe belastingen

recouvrement forcé des créances en matière d'impôts directs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds zijn oprichting in 2003 is de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) bevoegd voor de invordering van onderhoudsgeld bij nalatige onderhoudsplichtigen en de toekenning van maandelijkse voorschotten op onderhoudsgeld aan onderhoudsgerechtigden.

Depuis sa création en 2003, le Service des créances alimentaires (Secal) est chargé de récupérer les créances alimentaires auprès des débiteurs défaillants et octroie des avances mensuelles sur les pensions dues aux enfants.


Het supervoorrecht voor de invordering van onderhoudsgeld maakt deel uit van de wijzigingen die zijn opgenomen in de voorstellen tot wijziging van de wet en vergt een wijziging van het Burgerlijk Wetboek.

6. Le super privilège pour le recouvrement des pensions alimentaires fait partie des changements repris dans les propositions de modification de loi et nécessite une modification du Code civil.


Deze wijziging voorziet onder andere: - een efficiëntere invordering van het onderhoudsgeld; - de werkingskost van 5 % ten laste van de onderhoudsgerechtigde werd opgeheven, terwijl de onderhoudsplichtige 3 % werkingskost moet betalen (in voege sinds 1 januari 2015).

Cette modification prévoit notamment: - un recouvrement plus efficace des créances alimentaires; - la contribution de 5% aux frais de fonctionnement à charge du créancier d'aliments est supprimée, en revanche ce dernier est tenu de contribuer à hauteur de 3% aux frais de fonctionnement (en vigueur depuis le 1er janvier 2015).


Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gaat over tot de invordering van de integrale termijnen van het onderhoudsgeld die aanleiding geven tot de betaling van voorschotten.

Le centre public d'action sociale procède au recouvrement de l'intégralité des termes de la pension alimentaire qui donnent lieu au paiement d'avances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wijziging voorziet onder andere: - dat het inkomensplafond om voorschotten te kunnen ontvangen verhoogd werd; - een efficiënte invordering van het onderhoudsgeld; - de werkingskost van 5% ten laste van de onderhoudsgerechtigde werd opgeheven, terwijl de onderhoudsplichtige 3% werkingskost moet betalen.

Les nouvelles dispositions prévoient notamment : - le relèvement du plafond de revenus pour le droit aux avances; - le recouvrement efficace des créances alimentaires; - la suppression de la contribution aux frais de fonctionnement de 5% à charge du créancier d'aliments et le relèvement de 3% de celle due par le débiteur d'aliments.


Wanneer de onderhoudsplichtige alle vervallen termijnen van het onderhoudsgeld gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden, verhoogd met zijn bijdrage in de werkingskosten bedoeld in artikel 5, en, in voorkomend geval, vermeerderd met de door de Dienst voor alimentatievorderingen betaalde invorderingskosten, heeft betaald, beëindigt de Dienst voor alimentatievorderingen de betaling van voorschotten op het onderhoudsgeld en de inning of de invordering van de termijnen van het onderhoudsgeld die na de datum van beëindiging van deze v ...[+++]

Lorsque le débiteur d’aliments aura payé tous les termes échus de la pension alimentaire au moins pendant six mois consécutifs, augmentés de ses frais de fonctionnement visés à l’article 5 et, le cas échéant, augmentés des frais de poursuites payés par le Service des créances alimentaires, le Service des créances alimentaires cesse le paiement des avances sur pension alimentaire et la perception ou le recouvrement des termes de la pension alimentaire qui expirent après la date de la fin de cette intervention.


Wanneer de onderhoudsplichtige alle vervallen termijnen van het onderhoudsgeld gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden, verhoogd met zijn bijdrage in de werkingskosten bedoeld in artikel 5, en, in voorkomend geval, vermeerderd met de door de Dienst voor alimentatievorderingen betaalde invorderingskosten, heeft betaald, beëindigt de Dienst voor alimentatievorderingen de betaling van voorschotten op het onderhoudsgeld en de inning of de invordering van de termijnen van het onderhoudsgeld die na de datum van beëindiging van deze v ...[+++]

Lorsque le débiteur d’aliments aura payé tous les termes échus de la pension alimentaire au moins pendant six mois consécutifs, augmentés de ses frais de fonctionnement visés à l’article 5 et, le cas échéant, augmentés des frais de poursuites payés par le Service des créances alimentaires, le Service des créances alimentaires cesse le paiement des avances sur pension alimentaire et la perception ou le recouvrement des termes de la pension alimentaire qui expirent après la date de la fin de cette intervention.


b) invordering van het saldo van het onderhoudsgeld : de openbare centra voor maatschappelijk welzijn stellen de onderhoudsgerechtigde in kennis van de stopzetting van de invordering door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en van de mogelijkheid om voor de invordering van deze achterstallen een beroep te doen op de tegemoetkoming van de Dienst voor alimentatievorderingen.

b) recouvrement du solde de la créance alimentaire : les centres publics d’aide sociale notifient au créancier d’aliments la fin du recouvrement par le centre public d’aide sociale et de la possibilité de faire appel à l’intervention du Service des créances alimentaires pour le recouvrement des excédents.


b) invordering van het saldo van het onderhoudsgeld : de openbare centra voor maatschappelijk welzijn stellen de onderhoudsgerechtigde in kennis van de stopzetting van de invordering door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en van de mogelijkheid om voor de invordering van deze achterstallen een beroep te doen op de tegemoetkoming van de Dienst voor alimentatievorderingen.

b) recouvrement du solde de la créance alimentaire : les centres publics d’aide sociale notifient au créancier d’aliments la fin du recouvrement par le centre public d’aide sociale et de la possibilité de faire appel à l’intervention du Service des créances alimentaires pour le recouvrement des excédents.


Overwegende dat de bepalingen van artikel 340 van de programmawet van 22 december 2003, de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën vanaf 1 juni 2004 in werking treedt wat betreft de opdracht inzake invordering van onderhoudsgeld bij de onderhoudsplichtigen; dat de OCMW's die voorschotten op onderhoudsgeld hebben toegekend op basis van artikelen 68bis tot 68quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ontheven worden van hun opdracht van invordering van onderhoudsgeld waarvoor ze voorschotten hebben toegekend zowel v ...[+++]

Considérant que les dispositions de l'article 340 de la loi-programme du 22 décembre 2003, la loi du 21 février 2003 créant un service des créances alimentaires au sein du SPF Finances entre en vigueur à partir du 1 juin 2004 en ce qui concerne la mission de recouvrement des pensions alimentaires auprès des débiteurs d'aliments; que les CPAS qui ont octroyé des avances sur pensions alimentaires sur la base des articles 68bis à 68quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale se voient déchargés de leur mission de recouvrement des pensions alimentaires pour lesquelles ils ont octroyé des avances tant pour la période avant le 1 juin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invordering van onderhoudsgeld' ->

Date index: 2022-04-14
w