Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van een inningsopdracht
Afgifte van een invorderingsopdracht
Invorderingsopdracht
Opdracht tot invordering

Traduction de «invorderingsopdracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invorderingsopdracht | opdracht tot invordering

ordonnancement des recouvrements


afgifte van een inningsopdracht | afgifte van een invorderingsopdracht

émission d'un ordre de recouvrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belastingadministratie beschikt in het kader van haar controle- en invorderingsopdracht over bepaalde onderzoeksbevoegdheden op grond waarvan ze toegang kan krijgen tot alle documenten van de belastingplichtige die noodzakelijk zijn om diens belastbaar inkomen te bepalen.

Dans le cadre de ses missions de contrôle et de recouvrement de l'impôt, l'administration fiscale dispose de certains pouvoirs de vérification qui l'autorisent à accéder à l'ensemble de la documentation du contribuable nécessaire à la détermination de son revenu imposable.


Het is weliswaar belangrijk dat dit artikel 319bis niet kan worden gebruikt om artikel 318 WIB 92 te omzeilen maar het is even gewettigd dat tegen de administratie van de Directe Belastingen, in het kader van haar specifieke invorderingsopdracht, geen voorbehoud kan worden gemaakt door de in artikel 318 WIB 92 bedoelde instellingen. Dat recht van voorbehoud is immers niet met dat doel ingesteld.

S'il importe que cet article 319bis ne puisse être utilisé afin de contourner le prescrit de l'article 318 CIR 92, il est tout aussi légitime que, dans le cadre de sa mission spécifique de recouvrement, l'administration des Contributions directes ne puisse se voir opposer par les établissements visés à l'article 318 CIR 92 un devoir de réserve non institué à cette fin.


Het is weliswaar belangrijk dat dit artikel 319bis niet kan worden gebruikt om artikel 318 WIB/92 te omzeilen maar het is even gewettigd dat tegen de administratie van de directe belastingen, in het kader van haar specifieke invorderingsopdracht, geen voorbehoud kan worden gemaakt door de in artikel 318 WIB/92 bedoelde instellingen. Dat recht van voorbehoud is immers niet met dat doel ingesteld.

S'il importe que cet article 319bis ne puisse être utilisé afin de contourner le prescrit de l'article 318 CIR/92, il est tout aussi légitime que, dans le cadre de sa mission spécifique de recouvrement, l'administration des contributions directes ne puisse se voir opposer par les établissements visés à l'article 318 CIR/92 un devoir de réserve non institué à cette fin.


Vanaf 1 juni 2004 zijn de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ontlast van de invorderingsopdracht met betrekking tot de integrale termijnen van het onderhoudsgeld waarvoor zij voorschotten hebben toegekend krachtens de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

À partir du 1 juin 2004 les centres publics d’aide sociale sont déchargés de leur mission de recouvrement de l’intégralité des pensions alimentaires pour lesquelles ils ont effectués des avances en application de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d’aide sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 319bis, WIB 1992 wordt in die zin gewijzigd dat de ontvangers der directe belastingen in het kader van hun specifieke invorderingsopdracht, zonder enige beperking kennis kunnen nemen van alle gegevens met betrekking tot de vaststelling van de vermogenstoestand van een belastingschuldige, die worden bijgehouden door bank-, wissel-, krediet- en spaarinstellingen.

L'article 319bis, CIR 1992, est modifié en ce sens que les receveurs des contributions directes peuvent prendre connaissance sans restriction, dans l'exercice de leur mission spécifique de recouvrement, de toutes les données concernant la détermination de la situation patrimoniale d'un redevable et qui sont mises à jour par les organismes bancaires, de change, de crédit et d'épargne.


De door de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek opgelegde beperkingen inzake beslag gelden niet voor de invorderingsopdracht van de administratie, noch in het kader van een gemeenrechtelijke procedure, noch in dat van de in deze wet bedoelde procedures.

L'administration dans sa mission de recouvrement ne connaît toutefois pas les limitations imposées par les articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire que ce soit dans le cadre d'une procédure de droit commun ou dans le cadre des procédures prévues par la présente loi.


1. Elke aan de algemene begroting van de Unie te verrichten terugbetaling geschiedt vóór de vervaldag die is vermeld in de invorderingsopdracht die is opgesteld overeenkomstig artikel 80 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

1. Tout remboursement dû au budget de l'Union est effectué avant la date d'échéance fixée dans l'ordre de recouvrement établi conformément à l'article 80 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012.


Deze vervaldatum is de laatste dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin de invorderingsopdracht is gegeven.

Cette échéance est fixée au dernier jour du deuxième mois suivant celui de l'émission de l'ordre.


Als een bedrag terugvorderbaar is van de lidstaat, wordt dat bedrag voorwerp van een door de Commissie te verstrekken invorderingsopdracht, die zo mogelijk ten uitvoer wordt gelegd door verrekening met de bedragen die aan de lidstaat verschuldigd zijn in het kader van latere betalingen binnen hetzelfde operationele programma.

Lorsqu'un montant est récupérable auprès de l'État membre, il fait l'objet d'un ordre de recouvrement émis par Commission qui est exécuté, si possible, par compensation en déduisant le montant considéré des montants dus à l'État membre au titre des versements ultérieurs au profit du même programme opérationnel.


1. Elke aan de algemene begroting van de Unie te verrichten terugbetaling geschiedt vóór de vervaldag die is vermeld in de invorderingsopdracht die is opgesteld overeenkomstig artikel 73 van het Financieel Reglement.

1. Tout remboursement dû au budget général de l'Union est effectué avant la date d'échéance fixée dans l'ordre de recouvrement établi conformément à l'article 73 du règlement financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invorderingsopdracht' ->

Date index: 2022-07-18
w