Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "inwerkingtreding heeft afgerond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 30 stelt dat de overeenkomst in werking treedt een maand na de laatste nota waarin wordt bevestigd dat een Overeenkomstsluitende Staat de noodzakelijke procedures voor de inwerkingtreding heeft afgerond.

L'article 30 détermine que l'accord entrera en vigueur un mois après la notification de la dernière ratification effectuée par un État partie.


Artikel 30 stelt dat de overeenkomst in werking treedt een maand na de laatste nota waarin wordt bevestigd dat een Overeenkomstsluitende Staat de noodzakelijke procedures voor de inwerkingtreding heeft afgerond.

L'article 30 détermine que l'accord entrera en vigueur un mois après la notification de la dernière ratification effectuée par un État partie.


Op basis van artikel 17 treedt het Protocol in werking op de datum waarop de organisatie van de Gemeenschap en van de staten een schriftelijke kennisgeving ontvangt dat voldaan is aan de vereisten voor de inwerkingtreding van het Protocol op het grondgebied van de Europese Unie, met name wanneer elk van de vijftien lidstaten de nationale procedure ter bekrachtiging van het Protocol heeft afgerond (art. 102 van het EURATOM-Verdrag).

En vertu de l'article 17, le Protocole entre en vigueur à la date à laquelle l'Agence reçoit de la Communauté et des Etats notification écrite que les conditions requises pour l'entrée en vigueur du Protocole sur le territoire de l'Union européenne sont réunies, à savoir lorsque chacun des quinze Etats membres a terminé sa procédure interne de ratification du Protocole (Art. 102 du Traité EURATOM).


Op basis van artikel 17 treedt het Protocol in werking op de datum waarop de organisatie van de Gemeenschap en van de staten een schriftelijke kennisgeving ontvangt dat voldaan is aan de vereisten voor de inwerkingtreding van het Protocol op het grondgebied van de Europese Unie, met name wanneer elk van de vijftien lidstaten de nationale procedure ter bekrachtiging van het Protocol heeft afgerond (art. 102 van het EURATOM-Verdrag).

En vertu de l'article 17, le Protocole entre en vigueur à la date à laquelle l'Agence reçoit de la Communauté et des Etats notification écrite que les conditions requises pour l'entrée en vigueur du Protocole sur le territoire de l'Union européenne sont réunies, à savoir lorsque chacun des quinze Etats membres a terminé sa procédure interne de ratification du Protocole (Art. 102 du Traité EURATOM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de procedure afgerond in december 2014, kort vóór de inwerkingtreding van de code voor erkende organisaties.

La Commission a clôturé la procédure en décembre 2014, peu avant l’entrée en vigueur du code RO.


Deze verordening heeft geen gevolgen voor de procedures voor de vaststelling van maatregelen waarin de in de bijlage bij deze verordening vermelde verordeningen voorzien en die ingeleidmaar niet afgerond zijn vóór de inwerkingtreding van deze verordening.

Le présent règlement ne concerne pas les procédures d'adoption de mesures prévues par les règlements énumérés à l'annexe du présent règlement qui ont été entamées mais n'ont pas été achevées avant son entrée en vigueur.


Indien een land een preferentiële markttoegangsregeling met de Europese Unie heeft afgesloten, maar het deze overeenkomst nog niet kan toepassen ten tijde van de inwerkingtreding van deze verordening omdat het ratificatieproces nog niet is afgerond, moet het niet vanaf de beginfase van het SAP worden uitgesloten.

Si un pays a conclu un accord sur l'accès préférentiel au marché avec l'Union européenne, mais n'est pas encore en mesure d'appliquer cet accord au moment de l'entrée en vigueur du règlement à l'examen, en raison de l'inachèvement du processus de ratification, il ne devrait pas être exclu du SPG dès le départ.


Overwegende dat alle deelnemende landen de amendering van de Nieuwe Leningsovereenkomsten van het Internationaal Monetair Fonds dienen goed te keuren alvorens deze in werking kunnen treden, dat de ratificatie door de andere deelnemende landen in de maand maart 2011 zal zijn afgerond, dat niet-goedkeuring door België de inwerkingtreding zou blokkeren op een moment dat het IMF de extra middelen nodig heeft en dat dit de international ...[+++]

Considérant que tous les pays participants aux Nouveaux Accords d'Emprunt du Fonds Monétaire International doivent les ratifier afin de permettre leurs mise en oeuvre, que la ratification par les autres participants est attendue au mois de mars 2011, que la non-ratification des amendements par la Belgique implique que notre pays bloquerait la mise en oeuvre au moment où le Fonds Monétaire International aura besoin de ces nouvelles ressources et que ceci nuirait sérieusement à la réputation internationale de la Belgique;


Desondanks hebben, overeenkomstig artikel 32, Frankrijk, Duitsland, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk besloten de overeenkomst reeds voor de inwerkingtreding toe te passen, zonder af te wachten totdat de laatste lidstaat zijn grondwettelijke procedures heeft afgerond.

Malgré cela, conformément à son article 32, la France, l'Allemagne, les Pays-Bas, l'Espagne, la Suède et le Royaume-Uni ont décidé d'appliquer la convention par anticipation, avant son entrée en vigueur, sans devoir attendre que le dernier État membre ait achevé ses procédures constitutionnelles.


Duitsland heeft zich vervolgens bereid verklaard tot separate verkoop van de Berliner Bank voor 1 februari 2007 (effectieve inwerkingtreding), waarvoor in 2005 een verkoopprocedure zal worden ingeleid die voor 1 oktober 2006 contractueel zal worden afgerond.

Elle s'est déclarée prête à vendre la Berliner Bank séparément pour le 1er février 2007 (date d'effet réel), avec ouverture de la procédure en 2005 et clôture contractuelle de celle‐ci pour le 1er octobre 2006.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     inwerkingtreding heeft afgerond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding heeft afgerond' ->

Date index: 2023-04-07
w