Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulaire
Directe inwerkingtreding
Fases bij de inwerkingtreding van de normen
Inwerkingtreding
Ministeriële omzendbrief
Omzendbrief
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Rondschrijven

Vertaling van "inwerkingtreding van omzendbrief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes








circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire






rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de inwerkingtreding van omzendbrief COL 13/2013 moet de magistraat, wanneer in het aanvankelijke proces-verbaal melding wordt gemaakt van "homofobie", controleren of het REA/TPI- of PJP-computersysteem - indien nodig - een secundaire tenlastelegging vermeldt.

Depuis l'entrée en vigueur de la circulaire COL 13/2013, lorsque la mention "homophobie" est reprise sur le procès-verbal initial, le magistrat est tenu de vérifier qu'une prévention annexe est bien renseignée dans le système informatique REA/TPI ou PJP si cela s'avère nécessaire.


Het gebruik van die contextcodes werd verboden naar aanleiding van de inwerkingtreding van omzendbrief COL 13/2013, die nieuwe tenlasteleggingscodes invoert en de voorkeur geeft aan het gebruik van een secundaire tenlastelegging, wanneer het bijvoorbeeld gaat om opzettelijke slagen en verwondingen gepleegd met homofobe motieven.

L'utilisation de ces codes contexte a été interdite suite à l'entrée en vigueur de la circulaire COL 13/2013 qui introduit de nouveaux codes de prévention et qui privilégie l'usage d'une prévention annexe lorsqu'il s'agit, par exemple, de coups et blessures volontaires motivés par des motifs homophobes.


Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 4. Slotbepalingen - inwerkingtreding - : Deze omzendbrief treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op de maand in de loop waarvan hij werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

Pour la consultation du tableau, voir image 4. Dispositions finales - entrée en vigueur - : La présente circulaire entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel elle a été publiée au Moniteur belge.


Bijgevolg is het niet mogelijk informatie te verstrekken voor de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van omzendbrief COL 18/2012, met andere woorden voor het jaar 2012 en de jaren voordien.

Par conséquent, il n’est pas possible de fournir des informations portant sur la période précédant l’entrée en vigueur de la circulaire COL 18/2012 c’est-à-dire, pour les années 2012 et antérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. AANPASSING VAN DE BIJLAGE 3, BIJ DE OMZENDBRIEF VAN 21 JUNI 2007 Bijlage 3 bij de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen tengevolge van de inwerkingtreding van de wet van 15 september 2006 wordt vervangen door de bijlage 3 toegevoegd aan onderhavige omzendbrief.

II. MODIFICATION DE L'ANNEXE 3, DE LA CIRCULAIRE DU 21 JUIN 2007 L'annexe 3, de la circulaire du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006 est remplacée par l'annexe 3 jointe à la présente circulaire.


Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen tengevolge van de inwerkingtreding van de wet van 15 september 2006 I. INLEIDING Krachtens de wet van 14 december 2015 tot wijziging van de artikelen 9bis en 9ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, dewelke in voege treedt op 1 maart 2016, zal het voortaan niet meer mogelijk zijn om meerdere aanvragen op ...[+++]

Circulaire du 23 mars 2016 modifiant la circulaire du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006 I. INTRODUCTION En vertu de la loi du 14 décembre 2015 modifiant les articles 9bis et 9ter, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui est entrée en vigueur le 1 mars 2016, il n'est désormais plus possible d'avoir plusieurs demandes d'autorisation de séjour fondées sur l'article 9bis, de la loi du 15 décembre 1980 pendantes en même temps.


- Dienst Dringende Hulpverlening Omzendbrief ter attentie van de diensten die deel uitmaken van de dringende geneeskundige hulpverlening Minister van Binnenlandse Zaken, de Provinciegouverneurs, de directeur-generaal Civiele Veiligheid FOD Binnenlandse Zaken, de directeur van het Agentschap 112, de federale gezondheidsinspecteurs, de medische directies hulpcentra 112/100 Omzendbrief DGH/2015/ASTRID 01 ter vervanging van de omzendbrief ICM/DGH/2014/ASTRID 01 betreffende de vernieuwingen in de tetraradio's ter beschikking gesteld aan de diensten van de DGH Inhoudstafel Doel Definities Programmatie van de radio's Radioprofielen Scannen Bran ...[+++]

- Service Aide Urgente Circulaire à l'attention des services collaborant à l'aide médicale urgente Ministre de l'Intérieur, Gouverneurs de Province, Directeur général de la Sécurité civile du SPF Intérieur, Directeur de l'Agence 112, Inspecteurs d'Hygiène fédéraux, Directions médicales des centres de secours 112/100 Circulaire AMU/2015/ASTRID 01 remplaçant la circulaire ICM/AMU/2014/ASTRID 01 relative aux nouvellement dans les radions TETRA mises à la disposition des services de l'AMU Table des matières Objectif Définitions Programmation des radios Profils radio Scanning Services d'incendie Propriétés de paramètres Structure des dossiers ...[+++]


5. Inwerkingtreding De ministeriële omzendbrief van 25 maart 2009 ter vervanging van de ministeriële omzendbrief van 7 mei 2002 betreffende de notie van gewone plaats van het werk voor de federale politie en de ministeriële omzendbrief van 31 augustus 2009 tot wijziging van de ministeriële omzendbrief van 25 maart 2009 ter vervanging van de ministeriële omzendbrief van 7 mei 2002 betreffende de notie van gewone plaats van het werk voor de federale poli ...[+++]

5. Entrée en vigueur La circulaire ministérielle du 25 mars 2009 remplaçant la circulaire ministérielle du 7 mai 2002 concernant la notion de lieu habituel de travail pour la police fédérale et la circulaire ministérielle du 31 août 2009 modifiant la circulaire ministérielle du 25 mars 2009 remplaçant la circulaire ministérielle du 7 mai 2002 concernant la notion de lieu habituel de travail pour la police fédérale sont abrogées.


21 JUNI 2007. - Omzendbrief betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen tengevolge van de inwerkingtreding van de wet van 15 september 2006. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 21 juni 2007 betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen tengevolge van de inwerkingtreding van de we ...[+++]

21 JUIN 2007. - Circulaire relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006.


Deze kostenschaal vervangt de « Kostenschaal aannemersmaterieel CMK-93 », die van toepassing is tot aan de inwerkingtreding van deze omzendbrief, alsook de bepalingen van de omzendbrief « Kostenschaal voor aannemersmaterieel - Toepassing bij overheidsopdrachten voor aanneming van werken » van het Ministerie van Verkeerswezen en Infrastructuur.

Ce barème remplace le « Coût du matériel CMK-93 » qui est applicable jusqu'à l'entrée en vigueur de la présente circulaire, de même que les dispositions de la circulaire « Coût du matériel d'entrepreneurs - Application lors de marchés publics de travaux » du Ministère des Communications et de l'Infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding van omzendbrief' ->

Date index: 2023-07-19
w