Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzage hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Art. 8. In hetzelfde hoofdstuk II wordt een artikel 9/1 ingevoegd, luidend : « Art. 9/1. De controleurs, voorzien van behoorlijke legitimatiebewijzen, waarvan het model door de Regering vastgesteld is, mogen bij de uitoefening van hun opdracht : 1° alle dienstige en noodzakelijke inlichtingen opvragen en inzage vorderen van alle documenten, bescheiden en alle andere stukken, onder welke vorm en op welke informatiedrager ook, die toelaten na te gaan of de voorwaarden uit de wetten, reglementen en overeenkomsten worden geëerbiedigd; 2° zich die inlichtingen, documenten, bescheiden, stukken en informatiedragers laten voorleggen op de plaa ...[+++]

Art. 8. Dans le même chapitre II, il est inséré un article 9/1, rédigé comme suit : « Art. 9/1. Les contrôleurs munis de pièces justificatives de leurs fonctions, dont le modèle est déterminé par le Gouvernement, peuvent dans l'exercice de leur mission : 1° réclamer toutes les informations utiles et nécessaires et exiger de consulter tous les documents, actes ou toutes autres pièces, sous quelque forme et sur quel support d'information que ce soit, qui permettent de vérifier si les conditions prévues par les lois, règlements et conventions sont respectées; 2° se faire présenter ces informations, documents, actes, pièces et supports d'information au lieu qu'ils désignent ou les consulter sur place, ce lieu pouvant constituer, le cas échéan ...[+++]


Ze hebben recht op een afschrift van de gegevens van het begeleidingsdossier waartoe ze toegang hebben en op een verslag over de gegevens die ze via een andere weg dan via inzage in het begeleidingsdossier hebben gekregen.

Ils ont droit à une copie des informations contenues dans le dossier de suivi et auxquelles ils ont accès, ainsi qu'à un rapport sur les informations qu'ils ont obtenues autrement que par la consultation dudit dossier.


De partijen kunnen derhalve bij de bewijsvoering, in verslagen en getuigenissen en bij procedures die bij rechtbanken aanhangig worden gemaakt, gebruikmaken van de informatie die zij op grond van dit protocol hebben verkregen en van de documenten waarin zij op grond van dit protocol inzage hebben gekregen.

Dès lors, les parties peuvent faire état, à titre de preuve, dans leurs procès-verbaux, rapports et témoignages ainsi qu'au cours des procédures et poursuites devant les tribunaux, des renseignements recueillis et des documents consultés conformément aux dispositions du présent protocole.


Als de oppositie het advies van de Raad van State niet gevraagd had, zou noch de Kamer, noch de Senaat, inzage gekregen hebben van het advies van de Europese Commissie.

Si l'opposition n'avait pas réclamé l'avis du Conseil d'État, l'avis de la Commission européenne n'aurait pas été communiqué, ni à la Chambre, ni au Sénat.


1) Heeft de geachte minister of hebben onze politiediensten inzage gekregen en/of gevraagd in het rapport van de Nederlandse KLPD?

1. La ministre ou nos services de police ont-ils demandé et obtenu l'accès au rapport du KLPD ?


Het verzoek werd afgewezen op grond van een vertrouwelijk rapport van de Spaanse autoriteiten waarin noch Gasayev zelf noch zijn advocaat inzage hebben gekregen.

Sa candidature a été rejetée sur la base d’un rapport confidentiel rédigé par les autorités espagnoles et auquel ni lui ni son avocat n’ont eu accès.


In de documenten over de personeelsbehoeften van DG VI en in het bijzonder in het verslag over de interne situatie van de veterinaire diensten waarin deze enquêtecommissie inzage heeft gekregen, wordt weliswaar de noodzaak benadrukt te kunnen beschikken over meer personele middelen voor het verrichten van de taken voortvloeiend uit de totstandkoming van de interne markt of uit prioriteiten in verband met bepaalde ziekten als mond- en klauwzeer, doch hebben wij geen enkele verwijzing kunnen aantreffen naar de noodzaak om over personeel ...[+++]

Toutefois, dans les documents relatifs aux besoins en personnel de la DG VI et, notamment, dans un rapport sur la situation interne des services vétérinaires auquel la commission d'enquête a eu accès, s'il est bien fait mention à plusieurs reprises de la nécessité impérieuse de disposer d'effectifs plus importants pour mener à bien les tâches requises par la réalisation du marché intérieur ou pour adopter des mesures d'urgence dans le cas de certaines maladies, telles la fièvre aphteuse, la commission d'enquête n'a pu trouver aucune référence à la nécessité de disposer d'effectifs afin de pouvoir exercer un contrôle plus strict dans le d ...[+++]


2. a) Het inzagerecht en het recht tot kopiëren verplichten niet tot het aangaan van een discussie ten gronde. b) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat zij heeft voldaan aan de verplichtingen van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, wordt de belastingplichtige verzocht een document te ondertekenen waarbij hij erkent inzage te hebben verkregen en kopieën te hebben ontvangen. c) Daar er geen verplichting is, zijn er ook geen sancties voorzien. d) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te ...[+++]

2. a) Le droit de consulter le dossier et le droit d'en prendre copie n'obligent en rien à entreprendre une discussion sur le fond. b) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver qu'elle a satisfait au prescrit de la loi du 11 avril 1994 sur la publicité de l'administration, le contribuable est invité à signer un document par lequel il reconnaît avoir pu consulter et prendre des copies du dossier. c) Dès lors que cela ne concerne pas une obligation, il n'y a pas de sanction prévue. d) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver qu'elle a satisfait au prescrit de la loi du 11 avril 1994 sur la publicité de l'administration, il ...[+++]


Tot op vandaag hebben twee fractievoorzitters een dergelijk verzoek ingediend en inzage gekregen in de documenten: het gaat om de heer Coveliers en de heer Bacquelaine in de Kamer.

Jusqu'à présent, deux présidents de groupe ont fait cette demande et ont pu prendre connaissance des documents : il s'agit de MM. Coveliers et Bacquelaine à la Chambre.


Hebben de griffies de richtlijn gekregen om de brief van de procureur uit het dossier van de kamer voor handelsonderzoek te verwijderen telkens de betrokken handelaar er inzage van neemt?

Des directives sont-elles données aux greffes pour que cette lettre du procureur soit retirée du dossier de la chambre d'enquête commerciale chaque fois que l'intéressé le consulte ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzage hebben gekregen' ->

Date index: 2023-09-12
w