Dit besluit paste in de wetgeving op de loopbaanonderbreking, wat meteen betekende dat de bestaande omkadering onder meer inzake uitkering en sociale zekerheid van toepassing zou zijn.
Cet arrêté entrait dans le cadre de la législation relative à l'interruption de la carrière professionnelle, ce qui signifie du même coup que l'encadrement existant, notamment en ce qui concerne l'allocation et la sécurité sociale, serait applicable.