Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichting inzake niet-discriminatie

Vertaling van "inzake de niet-splitsing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986


verplichting inzake niet-discriminatie

obligation de non-discrimination


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP


regelgeving inzake niet-verharde gebieden op luchthavens

réglementation sur les zones non revêtues des aéroports


niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lidstaten moeten kunnen bepalen dat het niet nodig is te voldoen aan de uitgebreide verplichtingen inzake verslaggeving en informatieverstrekking met betrekking tot de fusie of splitsing van vennootschappen, zoals voorzien in de hoofdstukken I en III van titel II, indien alle aandeelhouders van de bij de fusie of splitsing betrokken vennootschappen instemmen met het achterwege laten van deze verplichtingen.

Il convient que les États membres puissent prévoir qu'il n'est pas nécessaire de respecter les obligations en matière de rapports détaillés et d'information applicables aux fusions et aux scissions des sociétés, prévues au titre II, chapitres I et III, si tous les actionnaires des sociétés participant à la fusion ou à la scission s'accordent sur le fait que l'on peut se dispenser de respecter lesdites obligations.


In het 2º de woorden « verrichting inzake een met splitsing gelijkgestelde verrichting, ten name van de aandeelhouder, gelijkgesteld met de omruiling van aandelen ingevolge splitsing » vervangen door de woorden « verrichting inzake een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting, ten name van de aandeelhouder, gelijkgesteld met de omruiling van aandelen ingevolge fusie of splitsing ».

Au 2º, remplacer les mots « l'opération relative à une opération assimilée à la scission est assimilée, dans le chef de l'actionnaire, à l'échange d'actions en cas de scission » par les mots « l'opération relative à une opération assimilée à la fusion ou à la scission est assimilée, dans le chef de l'actionnaire, à l'échange d'actions en cas de fusion ou de scission ».


Dit betekent dat de eerste (schuchtere) splitsing van Justitie niet zou kunnen doorgetrokken worden tot Halle-Vilvoorde en dat het Vlaams Gewest inzake Justitie dus niet bevoegd zou worden voor een belangrijk gedeelte van zijn eigen grondgebied.

Cela signifie que la première scission (timide) de la Justice ne pourrait pas être étendue à Hal-Vilvorde et qu'en matière de Justice, la Région flamande ne serait donc pas compétente sur une grande partie de son propre territoire.


De N-VA is altijd al een voorstander geweest van de splitsing van Brussel-Halle-Vilvoorde, maar dat heeft niets met splitsingsdrang te maken maar wanneer een hervorming beter gebeurt via een splitsing is de partij voor de splitsing.

La N-VA a toujours été partisane de la scission de Bruxelles-Hal-Vilvorde, non pas pour le plaisir de scinder, mais parce qu'elle estime que lorsqu'une réforme a tout à gagner d'une scission, il faut procéder à cette scission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De lidstaten kunnen besluiten dit artikel niet op de oprichting van een nieuwe vennootschap via fusie of splitsing toe te passen wanneer een verslag door één of meer onafhankelijke deskundigen over het splitsings- of fusievoorstel is opgesteld.

5. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le présent article en cas de constitution d'une nouvelle société au moyen d'une fusion ou d'une scission lorsqu'un rapport d'un ou plusieurs experts indépendants sur le projet de fusion ou de scission est établi.


De lidstaten moeten het voordeel dat voortvloeit uit de toepassing van de bepalingen van de richtlijn kunnen weigeren indien de fusie, splitsing, gedeeltelijke splitsing, inbreng van activa, aandelenruil of de verplaatsing van de statutaire zetel van een SE of een SCE, belastingfraude of -ontwijking tot doel heeft of tot gevolg heeft dat een al dan niet aan de transactie deelnemende vennootschap niet meer voldoet aan de voorwaarden die vereist zijn voor de werknemersvertegenwoordiging in de vennootschapsorganen.

Il convient de prévoir la faculté, pour les États membres, de refuser le bénéfice de l’application de la présente directive lorsque l’opération de fusion, de scission, de scission partielle, d’apport d’actifs, d’échange d’actions ou de transfert du siège statutaire d’une SE ou d’une SCE a pour objectif la fraude ou l’évasion fiscales, ou a pour effet qu’une société, que celle-ci participe ou non à l’opération, ne remplit plus les conditions requises pour la représentation des travailleurs dans les organes de la société.


Lidstaten moeten kunnen aantonen dat het niet nodig is te voldoen aan de uitgebreide verplichtingen inzake verslaggeving en informatieverstrekking met betrekking tot de fusie of splitsing van vennootschappen, zoals voorzien in artikel 9 en artikel 11, lid 1, onder c), van Richtlijn 78/855/EEG, alsmede in artikel 7 en in artikel 9, lid 1, onder c), van Richtlijn 82/891/EEG, indien alle aandeelhouders van de bij de fusie of splitsing betrokken vennootschappen instemmen met het achterwege laten van deze verplichtingen.

Il convient que les États membres puissent prévoir qu’il n’est pas nécessaire de respecter les obligations en matière de rapports détaillés et d’information applicables aux fusions et aux scissions des sociétés, prévues à l’article 9 et à l’article 11, paragraphe 1, point c), de la directive 78/855/CEE ainsi qu’à l’article 7 et à l’article 9, paragraphe 1, point c), de la directive 82/891/CEE, si tous les actionnaires des sociétés participant à la fusion ou à la scission s’accordent sur le fait que l’on peut se dispenser de respecter lesdites obligations.


De lidstaten kunnen besluiten dit artikel niet op de oprichting van een nieuwe vennootschap via fusie of splitsing toe te passen wanneer een verslag door een onafhankelijke deskundige over het splitsings- of fusievoorstel is opgesteld.

Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le présent article en cas de constitution d’une nouvelle société au moyen d’une fusion ou d’une scission lorsqu’un rapport d’expert indépendant sur le projet de fusion ou de scission est établi.


Ze moesten zich bijgevolg aanpassen. De verfransingsdruk verdwijnt niet door die splitsing, zelfs niet door de meest ideale splitsing van BHV, maar met die eis werd het signaal gegeven aan de Franstalige politici in BHV dat ze zich niet aan Brussel moeten binden, maar aan Vlaanderen en de Vlaamse Gemeenschap.

La scission de BHV n'arrêtera pas la francisation mais sera, pour les politiques francophones, un signal qu'ils ne doivent pas se créer des attaches avec Bruxelles mais avec la Flandre et la Communauté flamande.


Ooit zegde de heer Marc Van Peel terecht dat de splitsing van justitie nog dringender was dan de splitsing van BHV. Vandaag wordt alvast het gerechtelijk arrondissement niet gesplitst, en wordt tegelijk de splitsing van justitie voorgoed begraven, althans binnen een Belgische context.

M. Marc Van Peel a dit un jour à juste titre que la scission de la Justice était encore plus urgente que la scission de BHV. Aujourd'hui, l'arrondissement judiciaire n'est pas scindé, et la scission de la justice est enterrée, en tout cas dans un contexte belge.




Anderen hebben gezocht naar : verplichting inzake niet-discriminatie     inzake de niet-splitsing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de niet-splitsing' ->

Date index: 2021-03-16
w