Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomsten inzake cessie en retrocessie van activa

Traduction de «inzake de ose-overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes


overeenkomsten inzake leveringen, werken en diensten, alsmede koop- en huurovereenkomsten

marchés de fournitures, de travaux et de services, d'achats et de locations


overeenkomsten inzake cessie en retrocessie van activa

mise en pension et autres cessions avec engagements de reprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regel zal met name van toepassing zijn in het kader van overeenkomsten inzake handelspolitiek en overeenkomsten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Cette règle s'appliquera notamment dans le cadre des accords de politique commerciale et des accords en matière de justice et d'affaires intérieures.


Deze regel zal met name van toepassing zijn in het kader van overeenkomsten inzake handelspolitiek en overeenkomsten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Cette règle s'appliquera notamment dans le cadre des accords de politique commerciale et des accords en matière de justice et d'affaires intérieures.


De minister bevestigt dat voorliggend Protocol tot wijziging van de Overeenkomst het sluitstuk is van een klassieke procedure inzake internationale douane-overeenkomsten, opgesteld in het kader van de Wereld Douane-Organisatie (WDO).

Le ministre confirme que le protocole d'amendement à l'examen est l'aboutissement d'une procédure classique en matière de conventions douanières internationales, élaborées dans le cadre de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).


Bepaalde materies vallen buiten het toepassingsgebied van het verdrag van Rome, inzonderheid de contractuele verbintenissen voortvloeiend uit het familierecht, de regeling inzake effecten, de overeenkomsten tot arbitrage en forumkeuze, het vennootschapsrecht, de aansprakelijkheid van de vertegenwoordigde jegens derden, trusts en verzekeringscontracten voor risico's gelegen binnen de Europese Gemeenschap.

La Convention de Rome exclut certaines matières, notamment les obligations contractuelles découlant du droit de la famille, le régime des titres, les conventions d'arbitrage et d'élection de for, le droit des sociétés, l'engagement du représenté à l'égard d'un tiers, le trust, les contrats d'assurance portant sur un risque localisé dans la Communauté européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3,1 sluit de toepassing van een nationaal kartelverbod alleen uit indien de Commissie inzake praktijken of overeenkomsten die de handel tussen de Lidstaten beïnvloeden, beslist dat er geen sprake is van een beperking van de mededinging in de zin van artikel 81, 1 van het Verdrag, of er reden is voor het toekennen van een ontheffing bij toepassing van artikel 81, 3 van het Verdrag.

L’article 3, 1, exclut uniquement l’application d’une interdiction nationale d’entente si la Commission, en ce qui concerne les pratiques ou accords susceptibles d’influencer le commerce entre États membres, décide qu’il n’est pas question d’une restriction de la concurrence au sens de l’article 81, 1 du Traité CE ou qu’il y a des raisons d’accorder une exemption en application de l’article 81, 3 du Traité.


57. wenst in kennis te worden gesteld van alle ontwikkelingen in de discussie over eventuele heronderhandelingen inzake de bestaande overeenkomsten en vraagt om de uitvoering van een onafhankelijke studie van de overeenkomsten met de tabakssector met het oog op het kwantificeren van de impact van de illegale handel in tabak op de eigen middelen, en om te overwegen de huidige overeenkomsten voor zover mogelijk naar andere fabrikanten uit te breiden, teneinde te zorgen voor een betere traceerbaarheid van producten vanaf hun productie to ...[+++]

58. demande à être informé de tout développement dans les discussions relatives à une éventuelle renégociation des accords en vigueur et requiert qu'une étude indépendante sur les accords avec l'industrie du tabac soit réalisée en vue de quantifier l'impact du commerce illicite du tabac sur les ressources propres et d'envisager la possible extension des accords actuels à d'autres fabricants que ceux actuellement couverts afin d'assurer une meilleure traçabilité des produits de la phase de production à la distribution;


58. wenst in kennis te worden gesteld van alle ontwikkelingen in de discussie over eventuele heronderhandelingen inzake de bestaande overeenkomsten en vraagt om de uitvoering van een onafhankelijke studie van de overeenkomsten met de tabakssector met het oog op het kwantificeren van de impact van de illegale handel in tabak op de eigen middelen, en om te overwegen de huidige overeenkomsten voor zover mogelijk naar andere fabrikanten uit te breiden, teneinde te zorgen voor een betere traceerbaarheid van producten vanaf hun productie to ...[+++]

58. demande à être informé de tout développement dans les discussions relatives à une éventuelle renégociation des accords en vigueur et requiert qu'une étude indépendante sur les accords avec l'industrie du tabac soit réalisée en vue de quantifier l'impact du commerce illicite du tabac sur les ressources propres et d'envisager la possible extension des accords actuels à d'autres fabricants que ceux actuellement couverts afin d'assurer une meilleure traçabilité des produits de la phase de production à la distribution;


Autofabrikanten verkeren misschien in een sterke commerciële positie tegenover dealers, maar tussen hen onderling bestaat er een hevige concurrentie, en het is op dit moment niet nodig om ten behoeve van het behoud van mededinging inzake dit soort overeenkomsten af te wijken van de groepsvrijstellingsverordening voor verticale overeenkomsten die onlangs door de Commissie is goedgekeurd en die aan het eind van deze maand eveneens van kracht zal worden.

Bien que les constructeurs automobiles soient dans une position commerciale favorable par rapport aux concessionnaires, une rude concurrence règne entre eux, et il n’est plus utile aujourd’hui de s’écarter, pour préserver la concurrence dans le cadre des accords de ce type, du règlement d’exemption par catégorie pour les accords verticaux, qui a été adopté récemment par la Commission et qui entrera en vigueur à la fin de ce mois.


10. De procedure inzake sluiting van overeenkomsten binnen de Unie is geregeld in artikel 24 VEU (dat weer naar artikel 38 in de derde pijler verwijst); (a) de ondertekening komt toe aan het voorzitterschap van de Raad dat daartoe moet worden gemachtigd door een - in dit geval unaniem - besluit van de Raad van de Unie, en (b) de ratificatie geeft aanleiding tot een tweede besluit van de Raad wanneer eventuele grondwettelijke voorbehouden uit de weg zijn geruimd van lidstaten die vooraf toestemming van hun nationale parlementen moeten hebben.

10. La procédure de conclusion au sein de l’Union étant régie par l’art. 24() du TUE (auquel fait renvoi l’art. 38 dans le IIIème pilier), (a) la signature reviendra à la Présidence du Conseil qui devra en être autorisée par une décision, dans ce cas unanime, du Conseil de l’Union () et (b) la ratification donnera lieu à une deuxième décision du Conseil une fois enlevées les éventuelles « réserves constitutionnelles » de la part des États membres qui doivent obtenir l’accord préalable de leurs parlements nationaux.


23. meent dat belastingmaatregelen thuis horen in een evenwichtig pakket van instrumenten om energiebesparing door industrie en huishoudens en het gebruik van duurzame energie te bevorderen, ter verzekering van de zelfvoorzienendheid, en acht vrijwillige overeenkomsten met de industrie een belangrijk instrument; verzoekt de Commissie in deze samenhang een voorstel in te dienen voor kaderwetgeving inzake vrijwillige milieu-overeenkomsten, waarin de relevante criteria met betrekking tot voorwaarden, toezichtsregelingen en boetes worden ...[+++]

23. considère que les mesures fiscales doivent, en vue d'assurer l'autarcie, faire désormais partie d'un ensemble équilibré d'instruments axés sur les économies d'énergie, tant dans l'industrie que dans les ménages, et sur l'utilisation des énergies durables; estime que les accords spontanés avec les entreprises du secteur sont un instrument important; dans ce contexte, invite la Commission à présenter une proposition de législation-cadre sur des accords environnementaux spontanés qui fixe les critères pertinents pour les conditions, les accords de surveillance et les sanctions;




D'autres ont cherché : inzake de ose-overeenkomsten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de ose-overeenkomsten' ->

Date index: 2024-10-21
w