Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake de verblijfstitel volledig » (Néerlandais → Français) :

Toepassingsgebied Art. 232. Deze Onderafdeling is van toepassing op communautaire medeverzekerings-verrichtingen die betrekking hebben op een of meer risico's die ingedeeld zijn in de takken 3 tot 16 als vermeld in Bijlage I en die voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° het risico is een groot risico als gedefinieerd in artikel 233; 2° het risico wordt gedekt door verscheidene, als "medeverzekeraars" optredende verzekeringsondernemingen zonder hoofdelijke aansprakelijkheid, door middel van één enkele overeenkomst tegen één premie voor het gehele risico, en voor dezelfde tijdsduur; één van hen is de eerste verzekeraar; 3° het risico is gelegen op het Belgische grondgebied of op het grondgebied van verscheidene lidstaten, waarvan er één ...[+++]

Champ d'application Art. 232. La présente Sous-section s'applique aux opérations de coassurance communautaire qui concernent un ou plusieurs risques classés dans les branches 3 à 16 mentionnées à l'Annexe I et qui répondent aux conditions suivantes: 1° le risque est un grand risque tel que défini à l'article 233; 2° le risque est couvert par plusieurs entreprises d'assurance en qualité de "coassureurs", dont un est l'apériteur, sans qu'il y ait de solidarité entre eux, au moyen d'un contrat unique, moyennant une prime globale et pour une même durée; 3° le risque est situé sur le territoire de la Belgique ou de plusieurs Etats membres dont l'un est la Belgique; 4° pour garantir le risque, l'apériteur est traité comme s'il était l'entrepr ...[+++]


Het bericht van 6 april 2012 stelt de nieuwe elementen voor die nodig zijn inzake wettelijke verblijfstitels en inzake onderbreking van de wettelijke verblijfsperiode voor de inschrijving voor de gemeenteraadsverkiezingen van burgers van vreemde origine van een Staat die geen lid is van de Europese Unie.

L’avis du 6 avril 2012 présente les nouveaux éléments nécessaires en matière de titres de séjour légal et en matière d’interruption de la période de séjour légal pour l’inscription des citoyens étrangers d’un État non membre de l’Union européenne lors des élections communales.


3° een gemeenschappelijke aanpak inzake de inhoud, de vorm en de verspreiding van het prospectus vereist voor de opneming van financiële instrumenten in de notering van de Euronext-markten of voor de toelating van dergelijke instrumenten tot verhandeling op deze markten en eventuele aanvullingen bij dit prospectus, alsmede inzake gedeeltelijke of volledige vrijstellingen van de verplichting tot bekendmaking van een dergelijk prospectus.

3° d'une approche commune à l'égard du contenu, de la forme et de la diffusion du prospectus requis pour l'inscription d'instruments financiers à la cote des marchés Euronext ou pour l'admission de tels instruments aux négociations sur ces marchés et des compléments éventuels de ce prospectus, ainsi qu'à l'égard des dispenses partielles ou totales de l'obligation de publier un tel prospectus.


De heer Laeremans dient amendement nr. 52 (stuk Senaat 2-2232/4) in dat er toe strekt een nieuw artikel 16/1 in te voegen dat de bevoegdheid inzake buitenlandse handel volledig overhevelt naar de deelstaten.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 52 (doc. Sénat, nº 2-2232/4), qui vise à insérer un article 16/1 (nouveau) transférant toute la compétence en matière de commerce extérieur aux entités fédérées.


Deze zal dienen als leidraad wanneer de gemeenten en de consulaire posten geconfronteerd worden met fraude inzake een Belgische elektronische identiteitskaart, een Kids-ID, een Belgische verblijfstitel voor buitenlanders, een paspoort, een reistitel of een document van de burgerlijke stand.

Elle servira de fil conducteur quand les communes et les postes consulaires sont confrontés à une fraude concernant une carte d'identité électronique de Belge, une Kids-ID, un titre de séjour belge pour étrangers, un passeport, un titre de voyage ou un document d'état civil.


Uit het antwoord op een eerdere schriftelijke vraag van een partijgenoot (Senaat, 5-8107) bleek dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) geen statistieken bijhoudt met betrekking tot de categorie van Afrikaanse voetballers inzake het afleveren van visa of verblijfstitels.

Il ressort d'une réponse à une précédente question écrite posée par un collègue de mon parti (Sénat, 5-8107) que l'Office des étrangers n'établit pas de statistiques concernant la délivrance de visas ou de titres de séjour à des footballeurs africains.


Voor elk van die situaties werd dan nagegaan welk beleidsniveau bevoegd is voor de regelgeving inzake toegang tot arbeid na de zesde Staatshervorming, welke verblijfstitel in die verschillende situaties wordt toegekend, en welke de eventuele toegang tot arbeid is voor elke situatie.

Pour chacune de ces situations, on a regardé quel est le niveau de pouvoir compétent pour la réglementation en matière d'accès au travail après la sixième réforme de l'État, quel est le titre de séjour attribué dans ces différentes situations et quel est l'accès éventuel au travail dans chacune de ces situations.


Vele jongeren zullen dus niet de volledige drie jaar verblijf bereiken om een verblijfstitel in het kader van het beschermingsstatuut voor een NBMV te bekomen.

De nombreux jeunes n'atteindront donc pas cette durée de trois ans nécessaire à l'obtention par un MENA d'un titre de séjour dans le cadre du statut protectionnel.


Wat betreft het domein van de geneesmiddelen kan ik u meedelen dat ik het voorstel van de Europese Commissie voor een verordening inzake Pediatrische Geneesmiddelen volledig gesteund heb in de Europese Ministerraad Volksgezondheid van 6 en 7 december 2005.

Pour ce qui concerne le domaine des médicaments, je puis vous communiquer que j'ai soutenu pleinement au Conseil européen des ministres de la Santé des 6 et 7 décembre 2005 la proposition de la Commission européenne d'un règlement relatif aux médicaments pédiatriques.


Voor intercommunale verenigingen die de vorm van een handelsvennootschap niet hebben genomen, geiden de regels die door de gewesten worden uitgevaardigd aangezien de bijzondere wet van 16 juli 1993 de bevoegdheden inzake intercommunale verenigingen volledig aan de gewesten heeft overgedragen.

Aux intercommunales qui n'ont pas pris la forme d'une société commerciale s'appliquent les règles définies par les régions, auxquelles la loi spéciale du 16 juillet 1993 a transféré la pleine compétence en matière d'intercommunales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de verblijfstitel volledig' ->

Date index: 2023-07-09
w