Daarnaast wijst spreekster op de verontrustende vaststelling dat de parameters inzake economische groei, productiviteit, sociale zekerheidsuitgaven, werkloosheid niet evolueren in de zin zoals het Planbureau had vooropgesteld, maar wel in omgekeerde richting.
L'intervenante constate également avec inquiétude que les paramètres relatifs à la croissance économique, à la productivité, aux dépenses de sécurité sociale et au chômage n'ont pas évolué de la manière escomptée par le Bureau du plan, mais bien dans le sens contraire.