Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake elektronische communicatie vloeide voort " (Nederlands → Frans) :

Deze eerste hervorming van de universele dienst inzake elektronische communicatie vloeide voort uit de aanneming in de loop van 2002 van de Europese richtlijnen die samen het " telecompakket" vormen, en meer bepaald Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (" Universeledienstrichtlijn" ).

Cette première réforme du service universel en matière de communications électroniques résultait de l'adoption, au cours de l'année 2002, des Directives européennes constituant le « paquet télécom », et plus particulièrement de la Directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (Directive « service universel »).


Artikel 67 van de wet van 10 juli 2012 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie heeft artikel 108, § 1 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie gewijzigd door toe te voegen dat elk contract gesloten tussen een abonnee en een operator informatie moet bevatten "in verband met de snelheid en het downloadvolume van een breedbandaansluiting die overeenkomstig de door het Instituut vastgelegde methodologie wordt gemeten".

L'article 67 de la loi du 10 juillet 2012 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques a modifié l'article 108, § 1er, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques en ajoutant que tout contrat conclu entre un abonné et un opérateur doit contenir les informations "relative[s] à la vitesse et au volume de téléchargement d'une connexion à haut débit qui est mesurée conformément à la méthode déterminée par l'Institut".


Om die redenen, het Hof - vernietigt artikel 51 van de wet van 10 juli 2012 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie, in zoverre het de operatoren die een openbare elektronische-communicatiedienst aanbieden, voor hun diensten inzake mobiele communicatie en mobielinternetabonnementen, betrekt bij de compensatieregeling voor het sociale element van de universele dienst vo ...[+++]

Par ces motifs, la Cour - annule l'article 51 de la loi du 10 juillet 2012 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, en ce qu'il fait participer les opérateurs offrant un service de communications électroniques accessible au public, pour leurs services de communications mobiles et d'abonnements internet mobile, au régime de compensation de la composante sociale du service universel de communications électroniques; - rejette le recours pour le surplus.


Er dient ook rekening te worden gehouden met de wijzigingen die de wet van 27 maart 2014 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie heeft aangebracht in artikel 114, § 4, van de WEC en de rechtvaardigingen die hebben geleid tot deze wijzigingen (ontwerp van wet houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie, Parl. st., Kamer, 2014-2015, 53-3318/1, pp. 22 en 23).

Il convient également de tenir compte des modifications que la loi du 27 mars 2014 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques a apportées à l'article 114, § 4, de la LCE et les justifications qui ont mené à ces modifications (projet de loi portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, Doc. parl., Chambre, 20014-2015, 53- 3318/1, pp. 22 et 23).


De wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie bepaalt dat het sociale tarief inzake elektronische communicatie wordt toegekend op verzoek van de abonnee.

La loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques stipule que le tarif social en matière de communications électroniques est octroyé à la demande de l'abonné.


1. De wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie bepaalt dat het sociale tarief inzake elektronische communicatie wordt toegekend op verzoek van de abonnee.

1. La loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit que le tarif social en matière de communications électroniques soit accordé sur demande de l'abonné.


Deze hervorming van de universele dienst inzake elektronische communicatie vloeit voort uit de aanneming in de loop van 2002 van de Europese richtlijnen die samen het " telecompakket" vormen, en meer bepaald Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de universele dienst en de rechten van de gebruikers met betrekking tot de elektronische-communicatienetwerken en -diensten (" Universele ...[+++]

Cette réforme du service universel en matière de communications électroniques résulte de l'adoption, au cours de l'année 2002, des directives européennes constituant le " paquet télécom" , et plus particulièrement de la Directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive " service universel" ).


De hervorming van de universele dienst inzake elektronische communicatie vloeit voort uit de aanneming in de loop van 2002 van de Europese richtlijnen die samen het " telecompakket" vormen, en meer bepaald Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de universele dienst en de rechten van de gebruikers met betrekking tot de elektronische-communicatienetwerken en -diensten (" Universeledie ...[+++]

Cette réforme du service universel en matière de communications électroniques résulte de l'adoption, au cours de l'année 2002, des directives européennes constituant le « paquet télécom », et plus particulièrement de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive « service universel »).


Deze hervorming van de universele dienst inzake elektronische communicatie vloeit voort uit de aanneming in de loop van 2002 van de Europese richtlijnen die samen het « telecompakket » vormen, en meer bepaald Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de universele dienst en de rechten van de gebruikers met betrekking tot de elektronische-communicatienetwerken en -diensten (« Universele ...[+++]

Cette réforme du service universel en matière de communications électroniques résulte de l'adoption, au cours de l'année 2002, des directives européennes constituant le « paquet télécom », et plus particulièrement de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive « service universel »).


Deze hervorming van de universele dienst inzake elektronische communicatie vloeit voort uit de aanneming in de loop van 2002 van de Europese richtlijnen die samen het « telecompakket » vormen, en meer bepaald de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de universele dienst en de rechten van de gebruikers met betrekking tot de elektronischecommunicatienetwerken en - diensten (« Universe ...[+++]

Cette réforme du service universel en matière de communications électroniques résulte de l'adoption, au cours de l'année 2002, des directives européennes constituant le « paquet télécom », et plus particulièrement de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive « service universel »).


w