Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Straatsburg

Traduction de «inzake faillissement gerechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake vorderingen, gerechtelijke procedures en vrijwaring bij het Kaderverdrag inzake een multilateraal nucleair milieuprogramma in de Russische Federatie

Protocole à l'Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie concernant les actions en justice, les procédures judiciaires et l'indemnisation


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


Ontwerp van Verdrag inzake faillissement, akkoord en andere soortgelijke procedures

Projet de Convention relative à la faillite, aux concordats et aux procédures analogues


Directie van de operaties en de informatie inzake gerechtelijke politie

Direction des opérations et de l'information en matière de police judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ontbinding kan niet worden uitgesproken zolang er een procedure loopt inzake faillissement, gerechtelijke reorganisatie of ontbinding van de vennootschap.

Cette dissolution ne peut être prononcée aussi longtemps qu'une procédure de faillite, de réorganisation judiciaire ou de dissolution de la société est pendante.


17° de misdrijven die verband houden met de staat van faillissement en inzake de gerechtelijke reorganisatie/continuïteit van onderneming, met uitzondering van de dossiers die gepaard gaan met fiscale fraude;

17° les infractions liées à l'état de faillite et les infractions relatives à la réorganisation judiciaire/continuité de l'entreprise, à l'exception des dossiers accompagnés de fraude fiscale;


De bijzondere regels inzake insolvabiliteitsprocedures, in het bijzonder de wetten inzake faillissement, gerechtelijk akkoord en collectieve schuldenregeling, blijven onverkort gelden.

Les règles spéciales en matière de procédures d'insolvabilité et notamment les lois en matière de faillite, concordat judiciaire et règlement collectif de dettes demeurent entièrement applicables.


Deze zaak is al sinds de jaren zestig aan de orde, toen de lid-staten onderhandelden over de opstelling van een aantal overeenkomsten in het kader van artikel 220 van de EEG-Verdrag : met name het Verdrag betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen, het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en het Verdrag inzake faillissement, gerechtelijk akkoord en soortgelijke procedures.

On rappellera que cette dernière remonte aux années soixante où elle a commencé avec les négociations en vue d'élaborer certaines conventions entre les États membres dans le cadre de l'article 220 du Traité CEE, notamment la Convention sur la reconnaissance mutelle des sociétés et personnes morales, celle concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale ainsi que celle relative à la faillite, aux concordats et aux procédures analogues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zaak is al sinds de jaren zestig aan de orde, toen de lid-staten onderhandelden over de opstelling van een aantal overeenkomsten in het kader van artikel 220 van de EEG-Verdrag : met name het Verdrag betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen, het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en het Verdrag inzake faillissement, gerechtelijk akkoord en soortgelijke procedures.

On rappellera que cette dernière remonte aux années soixante où elle a commencé avec les négociations en vue d'élaborer certaines conventions entre les États membres dans le cadre de l'article 220 du Traité CEE, notamment la Convention sur la reconnaissance mutelle des sociétés et personnes morales, celle concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale ainsi que celle relative à la faillite, aux concordats et aux procédures analogues.


De met het onderzoek naar de toestand van de schuldenaar belaste leden van de kamer voor ondernemingen in moeilijkheden mogen niet deelnemen aan de rechtspleging inzake het faillissement, de gerechtelijke reorganisatie of de gerechtelijke vereffening die op deze schuldenaar zou betrekking hebben.

Les membres de la chambre des entreprises en difficulté qui ont procédé à l'examen de la situation du débiteur ne peuvent pas siéger dans le cadre d'une procédure de faillite, de réorganisation judiciaire ou de liquidation judiciaire qui concernerait ce débiteur.


De versnelde invorderingsprocedure is niet van toepassing in fiscale zaken, douanezaken, bestuursrechtelijke zaken, inzake overheidsaansprakelijkheid, de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk en van de wettelijke samenwoning, erfenissen, schenkingen en testamenten, faillissement, gerechtelijk akkoord, collectieve schuldenregelingen en andere vormen van wettelijke samenloop, noch inzake de sociale zekerheid.

La procédure accélérée de recouvrement ne s'applique pas aux matières fiscales, douanières et administratives, à la responsabilité de l'État, aux effets patrimoniaux du mariage et de la cohabitation légale, aux successions, donations et testaments, aux faillites, concordats, règlements collectifs de dettes et autres formes de concours Iégal, ni à la sécurité sociale.


De regels inzake gerechtelijke reorganisatie en faillissement worden toegepast per compartiment zonder dat een dergelijke gerechtelijke reorganisatie of faillissement van rechtswege de gerechtelijke reorganisatie of het faillissement van de andere compartimenten of van de beleggingsvennootschap tot gevolg kan hebben.

Les règles en matière de réorganisation judiciaire et de faillite sont appliquées par compartiment sans qu'une telle réorganisation judiciaire ou une telle faillite puissent entraîner de plein droit la réorganisation judiciaire ou la faillite des autres compartiments ou de la société d'investissement.


5. Een overheersende invloed wordt niet geacht te bestaan louter op grond van het feit dat een gevolmachtigd persoon zijn taak vervult krachtens de wetgeving van een lidstaat inzake liquidatie, faillissement, insolventie, opschorting van betaling, gerechtelijk akkoord of een andere soortgelijke procedure.

5. Une influence dominante n’est pas présumée établie en raison du seul fait qu’une personne mandatée exerce ses fonctions, en vertu de la législation d’un État membre relative à la liquidation, à la faillite, à l’insolvabilité, à la cessation de paiement, au concordat ou à une procédure analogue.


Wat de territoriale bevoegdheid inzake faillissement en gerechtelijk akkoord betreft, wijzigde artikel 133 van het oorspronkelijke voorstel artikel 631 van het Gerechtelijk Wetboek om deze bepaling af te stemmen op de Europese insolventieverordening.

Enfin, quant à la compétence territoriale en matière de faillite et de concordat, l'article 133 de la proposition initiale modifiait l'article 631 du Code judiciaire afin d'adapter cette disposition au règlement européen relatif aux procédures d'insolvabilité.




D'autres ont cherché : verdrag van straatsburg     inzake faillissement gerechtelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake faillissement gerechtelijk' ->

Date index: 2022-10-31
w