Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Gezinshereniging
Recht op gezinshereniging
VGB
Visum gezinshereniging

Traduction de «inzake gezinshereniging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


recht op gezinshereniging

droit au regroupement familial








recht op gezinshereniging

droit au regroupement familial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) kwam in februari al tot dezelfde conclusie en wijst het soepele Belgische beleid inzake gezinshereniging aan als een van de oorzaken van dat probleem.

Cette constatation avait déjà été relevée en février dernier par l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE), selon laquelle l'une des causes de ce phénomène serait notamment la souplesse dont fait preuve la Belgique en matière de regroupement familial.


Wat zijn de verschillen inzake gezinshereniging (procedure, kosten, visumafgifte, enzovoort) voor de Syrische vluchtelingen die de vluchtelingenstatus hebben gekregen enerzijds en voor de Syrische vluchtelingen aan wie de subsidiaire beschermingsstatus werd toegekend anderzijds?

Quelles sont les différences en matière de regroupement familial (procédures, coûts, délivrances des visas, etc.) pour les réfugiés syriens qui ont obtenu un statut de réfugié et les autres qui ont obtenu une protection subsidiaire?


H. overwegende dat richtlijn 2003/86/EG inzake het recht op gezinshereniging in verschillende opzichten voor de EU-lidstaten een beletsel vormt voor de noodzakelijke aanscherping van de regels inzake gezinshereniging,

H. considérant que la directive 2003/86/CE relative au droit au regroupement familial empêche à plusieurs égards les États membres de l'UE de procéder au nécessaire renforcement des règles relatives au regroupement familial,


De nieuwe regels inzake gezinshereniging zullen overigens hooguit van toepassing zijn op 10 % van de vreemdelingen die in het kader van gezinshereniging naar België komen.

Les nouvelles règles en matière de regroupement familial ne s'appliqueront du reste qu'à 10 %, tout au plus, des étrangers qui gagnent la Belgique dans le cadre du regroupement familial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. te ijveren voor een richtlijn inzake gezinshereniging die zodanig is opgevat dat het de EU-lidstaten is toegestaan strengere, maar geen minder stringente, voorwaarden te stellen aan de uitoefening van het recht op gezinshereniging ten opzichte van de voorwaarden die krachtens de richtlijn minstens moeten worden vervuld.

3. d'œuvrer en faveur d'une directive en matière de regroupement familial conçue de telle sorte que les États membres de l'Union européenne soient autorisés à poser des conditions plus sévères, mais pas moins contraignantes, à l'exercice du droit au regroupement familial, par rapport aux conditions qui doivent au moins être remplies en vertu de la directive.


De nieuwe regels inzake gezinshereniging zullen overigens hooguit van toepassing zijn op 10 % van de vreemdelingen die in het kader van gezinshereniging naar België komen.

Les nouvelles règles en matière de regroupement familial ne s'appliqueront du reste qu'à 10 %, tout au plus, des étrangers qui gagnent la Belgique dans le cadre du regroupement familial.


De aanbeveling van de federale Ombudsman inzake het inreisverbod en de gezinshereniging (MV 12543).

La recommandation du Médiateur fédéral concernant l'interdiction d'entrée et le regroupement familial (QO 12543).


Art. 2. Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging en van richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming (herschikking).

Art. 2. La présente loi transpose partiellement la directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial et la directive 2011/95/UE du Parlement Européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection (refonte).


8. De DVZ moet zich houden aan de wettelijke bepalingen inzake de gezinshereniging, ongeacht of dit in het kader van een gezinshereniging met een als vluchteling erkende vreemdeling, een beschermde vreemdeling of elke andere vreemdeling die gemachtigd of toegelaten is om in België te verblijven is.

8. L'OE est tenu de se conformer aux dispositions légales en matière de regroupement familial, que ce soit dans le cadre d'un regroupement familial avec un étranger reconnu réfugié, un étranger protégé, ou tout autre étranger autorisé ou admis à séjourner en Belgique.


De Belgiëroute is een methode die Nederlanders, vaak van vreemde origine, gebruiken om naar België te komen om de strenge regeling inzake gezinshereniging in Nederland te ontvluchten. In België worden ze immers beschouwd als EU-onderdanen en kunnen ze derhalve terugvallen op een voordeliger regeling inzake gezinshereniging.

Il s'agit de la méthode utilisée par les Néerlandais, souvent d'origine étrangère, pour venir en Belgique, où ils sont considérés comme des ressortissants de l'Union européenne, ce qui leur permet de bénéficier de la réglementation belge sur le regroupement familial qui est moins stricte que celle des Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake gezinshereniging' ->

Date index: 2025-01-26
w