Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdende gezondheidszorg
Werkgroep

Vertaling van "inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende gezondheidszorg

soins de santé transfrontaliers


Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Convention de Madrid | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales


Werkgroep (inzake) grensoverschrijdende gegevensstromen

Groupe de travail sur les flux transfrontières de données


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Commission Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de vaststelling van de richtlijn inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg (2011/24/EU) werd in 2013 op vrijwillige basis een netwerk inzake evaluatie van gezondheidstechnologie opgericht waaraan de nationale instanties en agentschappen die bevoegd zijn voor de evaluatie van gezondheidstechnologie deelnemen om strategische en politieke sturing te geven aan de wetenschappelijke en technische samenwerking op EU-niveau.

À la suite de l'adoption de la directive sur les soins de santé transfrontaliers (directive 2011/24/UE), un réseau européen volontaire d'ETS composé d'agences ou organismes d'ETS nationaux a été créé (en 2013) et chargé d'orienter la stratégie et la politique en matière de coopération scientifique et technique à l'échelon de l'Union.


Rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg: de Commissie verzoekt NEDERLAND en PORTUGAL kennisgeving te doen van de volledige omzetting van regels inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg

Droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers: la Commission demande instamment aux PAYS-BAS et au PORTUGAL de lui notifier la transposition complète des règles concernant les soins de santé transfrontaliers


Rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg: Commissie verzoekt TSJECHIË, ROEMENIË en SLOVENIË volledige omzetting van regels inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg aan te melden

Droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers: la Commission demande instamment à la RÉPUBLIQUE TCHÈQUE, à la ROUMANIE et à la SLOVÉNIE de notifier la transposition complète des règles concernant les soins de santé transfrontaliers


Rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg: Commissie dringt er bij 12 lidstaten op aan kennis te geven van volledige omzetting van regels inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg

Droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers: la Commission invite instamment douze États membres à l’informer de la mise en œuvre intégrale des règlementations dans ce domaine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen vo ...[+++]

Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nombre actuel des demandes; souvent, il est difficile de savoir exactement quels traitements requièrent une ...[+++]


Uit een recente Eurobarometer-enquête is gebleken dat nog geen twee van de tien burgers denken te weten wat hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg zijn:

Une récente enquête Eurobaromètre a indiqué que moins de deux citoyens sur dix ont le sentiment d’être informés à propos de leurs droits en matière de soins de santé transfrontaliers:


De richtlijnen inzake kapitaalvereisten, consumentenrechten, grensoverschrijdende gezondheidszorg of afgedankte elektrische en elektronische apparatuur zijn slechts enkele voorbeelden van richtlijnen die door de lidstaten te laat zijn omgezet.

Les directives sur les exigences de fonds propres, les droits des consommateurs, les soins de santé transfrontaliers ou les déchets d’équipements électriques et électroniques ne sont que quelques exemples des objets des retards de transposition dans les États membres.


Vraag nr. 6-413 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 juni 2013 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord inzake de organisatie en financiering van een nationaal contactpunt voor grensoverschrijdende gezondheidszorg ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-413 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 juin 2013, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord en matière d'organisation et de financement d'un point de contact national pour les soins de santé transfrontaliers.


Deze richtlijn moet de relatie verduidelijken tussen de regels inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg en het bestaande kader voorzien in Richtlijn (EG) 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.

Cette directive vise à clarifier les liens entre les règles en matière de soins de santé transfrontaliers qu’elle énonce et le cadre existant prévu par le règlement (CE) n 883/2004 relatif à la coordination de la sécurité sociale.


- Wat de sociale zekerheid van migrerende werknemers betreft, zal de Commissie voorstellen indienen om de reeds bestaande verordeningen te codificeren, ten einde te komen tot één enkele, bijgewerkte versie, bepalingen in te voeren inzake vut-regelingen, de bepalingen inzake werkloosheidsuitkeringen te herzien, de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken en de verstrekking van spoedeisende medische behandeling en andere beperkte prestaties uit te breiden tot onderdanen van derde landen.

- En ce qui concerne la sécurité sociale des travailleurs migrants, la Commission présentera des propositions visant à codifier les règlements déjà adoptés afin de disposer d'une version unique et mise à jour, à introduire des dispositions relatives aux régimes de préretraite, à revoir les dispositions concernant les prestations de chômage, à faciliter un meilleur accès aux soins et aux services de santé transfrontaliers, à étendre aux ressortissants de pays tiers les soins médicaux immédiats et autres prestations limitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg' ->

Date index: 2024-05-07
w