Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

Vertaling van "inzake inkomen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

Modèle de convention fiscale concernant le revenu et la fortune | Modèle de convention fiscale de l'OCDE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een persoon met een handicap die inspanningen levert om te gaan werken en die plots werkloos wordt, die kan niet terugkeren naar de IVT omdat rekening wordt gehouden met het inkomen in het referentiejaar (met name n-2, omdat dat het jaar is waarvan de meest recente gegevens inzake belastbaar inkomen dateren).

La personne handicapée qui fait des efforts pour aller travailler et qui se retrouve soudain au chômage ne peut bénéficier de nouveau d'ARR parce qu'il est tenu compte du revenu de l'année de référence (c'est-à-dire n-2, puisque c'est de cette année-là que datent les données les plus récentes sur le revenu imposable).


Zo komen de maatregelen inzake fiscale aftrekbaarheid komen niet ten goede aan de laagste inkomens, bijvoorbeeld omdat zij geen woning bezitten en dus niet in aanmerking komen voor de subsidiëring van fotovoltaïsche zonnepanelen.

Ainsi, les mesures en matière de déductibilité fiscale ne profitent pas aux personnes ayant les revenus les plus bas dans la mesure, par exemple, où elles ne possèdent pas de logement et ne peuvent donc pas prétendre au bénéfice des primes octroyées pour le placement de panneaux solaires photovoltaïques.


Dit komt onder meer omdat men bij de toewijzing van de middelen parameters (inzake inflatie en reële groei van het bruto nationaal inkomen) hanteert van het voorgaande begrotingsjaar.

Cela s'explique par le fait que l'on se base sur des paramètres (en matière d'inflation et de croissance réelle du revenu national brut) de l'année budgétaire précédente lors de l'attribution des moyens.


− (PT) Ik heb voor het verslag inzake ‘billijke inkomens voor de boeren: een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa’ gestemd omdat er maatregelen nodig zijn die voorzien in billijkere inkomens voor de boeren, transparantere prijzen voor de consumenten en een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa. Daarvoor moeten met name wetgevingsvoorstellen worden gepresenteerd die de oneerlijke verdeling van de winsten in de voedselvoorzieningsketen aanpakken, de prijsvolatiliteit aan ...[+++]

– (PT) J’ai voté pour le rapport sur des revenus équitables pour les agriculteurs: une chaîne d’approvisionnement alimentaire plus performante en Europe, car des mesures sont nécessaires pour garantir des revenus plus équitables aux agriculteurs, une meilleure transparence des prix pour les consommateurs et un meilleur fonctionnement de la chaîne alimentaire, notamment au travers de propositions législatives destinées à rectifier la distribution inéquitable des bénéfices au sein de la chaîne alimentaire, à réagir à la volatilité des prix et à réduire la vulnérabilité des agriculteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee zou belastingfraude en -ontduiking worden ontmoedigd omdat een concurrentievoordeel zou ontstaan voor ondernemingen die hun belastingplicht nakomen en de druk zou worden weggenomen bij regeringen om de vennootschapsbelasting te verlagen, hetgeen de belastingdruk zou verschuiven naar werknemers en huishoudens met een laag inkomen, en tegelijk bezuinigingen in de overheidsdiensten nodig zou maken. Ongeacht welke Europese overeenkomst inzake een gemee ...[+++]

Une bonne gouvernance fiscale découragera la fraude et l’évasion fiscales, donnera un avantage concurrentiel aux entreprises respectant la législation fiscale et réduira la pression exercée sur les gouvernements pour qu’ils baissent les taux d’imposition des sociétés, ce qui a pour effet de transférer la charge fiscale sur les travailleurs et les ménages à faible revenu et de réduire les services publics. Un accord européen relatif à l’assiette commune consolidée pour l’impôt sur les sociétés doit tenir compte des besoins des régions communautaires périphériques sur le plan géographique, telle l’Irlande, et de leur capacité à attirer des ...[+++]


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement is ingenomen met de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 22 juni 2006 inzake "visserij en de sociale en milieuaspecten in ontwikkelingslanden", vooral omdat daarin het standpunt wordt ingenomen dat de bescherming van de visserijbelangen van de EU en de ACS-landen in overeenstemming moet worden gebracht met een duurzaam beheer van de visbestanden in economisch, sociaal en milieuopzicht, en met de bestaansgrond van de kustgemeenschappen die ...[+++]

La commission du développement du Parlement européen se félicite de la résolution du 22 juin 2006 de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE sur "la pêche et ses aspects sociaux et environnementaux dans les pays en développement", en particulier dans la mesure où elle estime que la protection des intérêts de l'Union européenne et des États ACP dans le secteur de la pêche doit être coordonnée avec la gestion durable des ressources de pêche sur les plans économique, social et environnemental et aller de pair avec la préservation des moyens de subsistance des populations côtières vivant de la pêche.


Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld gebruiken nationale gegevensbronnen voor het berekenen van de risico-indicatoren voor armoede inzake inkomen omdat daarmee een relevanter resultaat wordt verkregen.

Par exemple, la France, l'Allemagne, l'Italie et le Royaume-Uni ont recours à des sources de données nationales pour calculer les indicateurs de risque de pauvreté d'après le revenu car elles leur permettent d'obtenir des résultats plus actuels.


Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld gebruiken nationale gegevensbronnen voor het berekenen van de risico-indicatoren voor armoede inzake inkomen omdat daarmee een relevanter resultaat wordt verkregen.

Par exemple, la France, l'Allemagne, l'Italie et le Royaume-Uni ont recours à des sources de données nationales pour calculer les indicateurs de risque de pauvreté d'après le revenu car elles leur permettent d'obtenir des résultats plus actuels.


Een persoon met een handicap die inspanningen levert om te gaan werken en die plots werkloos wordt, die kan niet terugkeren naar de IVT omdat rekening wordt gehouden met het inkomen in het referentiejaar (met name n-2, omdat dat het jaar is waarvan de meest recente gegevens inzake belastbaar inkomen dateren).

La personne handicapée qui fait des efforts pour aller travailler et qui se retrouve soudain au chômage ne peut bénéficier de nouveau d'ARR parce qu'il est tenu compte du revenu de l'année de référence (c'est-à-dire n-2, puisque c'est de cette année-là que datent les données les plus récentes sur le revenu imposable).




Anderen hebben gezocht naar : oeso-modelverdrag     inzake inkomen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake inkomen omdat' ->

Date index: 2022-08-14
w