Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATC
Comité inzake Luchtvervoer
Overeenkomst inzake luchtvervoer
Wetgeving inzake luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtvervoer

Vertaling van "inzake luchtvervoer beëindigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer

droit de navigation aérienne | loi sur le transport aérien


wetgeving inzake luchtvervoer

structure réglementaire du transport aérien


Comité inzake Luchtvervoer | ATC [Abbr.]

Comité du transport aérien | ATC [Abbr.]


Overeenkomst inzake luchtvervoer

Accord de transport aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met ingang van de dag waarop deze Overeenkomst in werking treedt, wordt de op 5 juni 1958 ondertekende Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Unie der Socialistische Sovjetrepublieken inzake luchtvervoer beëindigd, wat de betrekkingen betreft tussen de Russische Federatie en het Koninkrijk België.

Dès le jour où le présent Accord entrera en vigueur, l'Accord relatif aux transports aériens entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, signé le 5 juin 1958, est révoqué pour ce qui concerne les relations entre la Fédération de Russie et le Royaume de Belgique.


Vanaf die datum, wordt de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Federale Volksrepubliek Yougoeslavië inzake luchtvervoer ondertekend op 24 september 1957 beëindigd betreffende de betrekkingen tussen het Koninkrijk België en de Republiek Slovenië.

À partir de cette date, l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Populaire Fédérative de Yougoslavie relatif au transport aérien signé de 24 septembre 1957 n'est plus en vigueur pour les relations entre le Royaume de Belgique et la République de Slovénie.


Met ingang van de dag waarop deze Overeenkomst in werking treedt, wordt de op 5 juni 1958 ondertekende Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Unie der Socialistische Sovjetrepublieken inzake luchtvervoer beëindigd, wat de betrekkingen betreft tussen de Russische Federatie en het Koninkrijk België.

Dès le jour où le présent Accord entrera en vigueur, l'Accord relatif aux transports aériens entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, signé le 5 juin 1958, est révoqué pour ce qui concerne les relations entre la Fédération de Russie et le Royaume de Belgique.


Vanaf die datum, wordt de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Federale Volksrepubliek Yougoeslavië inzake luchtvervoer ondertekend op 24 september 1957 beëindigd betreffende de betrekkingen tussen het Koninkrijk België en de Republiek Slovenië.

A partir de cette date, l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Populaire Fédérative de Yougoslavie relatif au transport aérien signé de 24 septembre 1957 n'est plus en vigueur pour les relations entre le Royaume de Belgique et la République de Slovénie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake luchtvervoer beëindigd' ->

Date index: 2024-05-27
w