Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Mensenrechtensituatie
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Stand van de mensenrechten
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde

Traduction de «inzake mensenrechten zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.

La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements.


Deze externe experten zullen medici, psychologen (geweldbeheersing) en specialisten inzake mensenrechten zijn.

Ces experts externes seront des médecins, psychologues (gestion de la violence) et des spécialistes des droits de l'homme.


De maatregelen zullen stroken met de prioriteiten van het strategisch kader van de EU en het actieplan inzake mensenrechten en democratie.

Les actions seront compatibles avec les priorités fixées dans le cadre stratégique de l'UE et le plan d'action de l'UE en matière de droits de l'homme et de démocratie.


De beheerssystemen en regelgeving van de ontlener zullen daarbij het referentiekader vormen. België deelt de bedenkingen met betrekking tot een dergelijke evolutie, die zou neerkomen op een geleidelijke vermindering van de eigen verantwoordelijkheid van de Wereldbank, onder meer inzake sociale inclusie en het respecteren van verschillende mensenrechten.

La Belgique nourrit des préoccupations à l'égard d'une telle évolution qui aurait pour conséquence une exonération progressive de la Banque Mondiale vis-à-vis de ses propres responsabilités, notamment à l'égard de l'inclusion sociale et du respect de différents droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) niet langer te willen instemmen met een internationale overeenkomst van de BLEU « inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen » die geen expliciete en voor de overeenkomstsluitende partijen dwingende sociale bedingen en milieubedingen bevat, en die niet uitdrukkelijk vermeldt dat partijen de mensenrechten, de vakbondsrechten en de fundamentele rechten in acht zullen nemen;

a) sa volonté de ne plus donner son assentiment à un accord international conclu par l'UEBL « concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements » qui ne contient pas de clauses sociales et environnementales, explicites et contraignantes, pour les parties contractantes, ainsi qu'une référence explicite au respect par celles-ci des droits de l'homme, des droits syndicaux et des libertés fondamentales;


Andere thematische samenwerkingsinstrumenten zullen de steun die uit hoofde van het ENB wordt verstrekt aanvullen, met name inzake mensenrechten, nucleaire veiligheid en de thematische programma's.

D'autres instruments de coopération thématiques complèteront l'assistance apportée au titre de la PEV, notamment, en matière de droits de l'homme, de sûreté nucléaire et concernant les programmes thématiques.


Andere thematische samenwerkingsinstrumenten zullen de steun die uit hoofde van het ENB wordt verstrekt aanvullen, met name inzake mensenrechten, nucleaire veiligheid en de thematische programma's.

D'autres instruments de coopération thématiques complèteront l'assistance apportée au titre de la PEV, notamment, en matière de droits de l'homme, de sûreté nucléaire et concernant les programmes thématiques.


Sommige landen zijn lid van de Raad van Europa [11] en de OVSE, en hebben het Europees Verdrag voor de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden geratificeerd; zij hebben zich ertoe verbonden zich aan te sluiten bij de desbetreffende verdragen en organen waarin strenge normen inzake democratie en mensenrechten zijn vastgesteld, en in te stemmen met sluitende en juridisch bindende mechanismen om ervoor te zorgen dat zij de verplichtingen inzake mensenrechten zullen naleven.

Certains sont membres du Conseil de l'Europe [11] et de l'OSCE, ont ratifié la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et se sont engagés à adhérer aux conventions et organismes imposant des normes élevées en matière de droits démocratiques et de droits de l'homme et à accepter des mécanismes solides et juridiquement contraignants pour assurer qu'ils se conforment à leurs obligations en matière de droits de l'homme.


Ik bevestig dus andermaal dat we niet zullen afwijken van het basisprincipe, namelijk het respect voor onze internationale verplichtingen, zowel inzake mensenrechten - die een onafhankelijke, onpartijdige en billijke justitie vereisen - als vanuit internationaal humanitair oogpunt.

Je réaffirme donc que nous ne nous départirons pas du principe fondamental, à savoir le respect de nos obligations internationales, tant du point de vue des droits de l'homme, qui exigent une justice indépendante, impartiale et équitable, que du point de vue humanitaire international.


Bovendien verleent België zijn actieve steun aan het initiatief van de Europese partners om de komende dagen bij de Gambiaanse overheid in Banjul een demarche te doen. De Gambiaanse autoriteiten zullen terecht en met nadruk worden gewezen op hun internationale verplichtingen inzake het respect voor de mensenrechten en in het bijzonder het niet discrimineren van bevolkingsgroepen.

Par ailleurs, la Belgique soutient activement l'initiative des partenaires européens qui consiste à effectuer prochainement une démarche auprès des autorités gambiennes, auxquelles il sera rappelé à juste titre et avec insistance leurs obligations internationales en matière de respect des droits de l'homme et en particulier la non-discrimination de groupes de population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake mensenrechten zullen' ->

Date index: 2024-10-20
w