Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling nucleaire geneeskunde
Atoomwetgeving
COST B2
EMIR
Netwerk nucleaire geneeskunde
Nucleaire geneeskunde
Nucleaire wetgeving
Radiotherapie
Radiumtherapie
Specialist in nucleaire geneeskunde
Stralingsgeneeskunde
Technieken van nucleaire geneeskunde gebruiken
Wetgeving inzake kernenergie

Traduction de «inzake nucleaire geneeskunde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nucleaire geneeskunde [ radiotherapie | radiumtherapie ]

médecine nucléaire [ curiethérapie | radiumthérapie ]


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


specialist in nucleaire geneeskunde

spécialiste en médecine nucléaire


afdeling nucleaire geneeskunde

service de médecine nucléaire




technieken van nucleaire geneeskunde gebruiken

utiliser les techniques de médecine nucléaire


Netwerk nucleaire geneeskunde | EMIR [Abbr.]

Réseau européen pour la recherche médicale sur les radioisotopes | EMIR [Abbr.]


nucleaire geneeskunde | stralingsgeneeskunde

médecine nucléaire


Comité van beheer Cost B 2 Software voor nucleaire geneeskunde | COST B2 [Abbr.]

Comité de gestion COST B2 Domaine du logiciel pour la médecine nucléaire | COST B2 [Abbr.]


wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving

législation nucléaire | législation sur le nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° gegevens met betrekking tot de artsen specialist voor nucleaire geneeskunde, die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2);

6° les données relatives aux médecins spécialistes en médecine nucléaire qui effectuent des prestations de médecine nucléaire (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2);


7° gegevens met betrekking tot de artsen die erkend zijn als specialist voor een ander specialisme dan nucleaire geneeskunde, en die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde aanrekenen die verwant zijn met hun specialisme (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2);

7° les données relatives aux médecins agréés au titre de spécialiste dans une discipline autre que la médecine nucléaire qui peuvent porter en compte des prestations de médecine nucléaire connexes à leur discipline (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2);


8° gegevens met betrekking tot de apothekers en de licentiaten in de wetenschappen (erkend door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten en bovendien door dezelfde Minister als bevoegd zijn erkend om tests met radio-isotopen in vitro te verrichten) die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde in vitro verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2, B, e);

8° les données relatives aux pharmaciens et licenciés en sciences (agréés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique et qui en outre ont été reconnus par le même Ministre comme habilités à effectuer des tests radio-isotopiques in vitro) qui peuvent effectuer des prestations de médecine nucléaire in vitro (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2, B, e);


9° gegevens met betrekking tot de artsen specialist voor klinische biologie (erkend door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en erkend om in het raam van de klinische biologie tests met radio-isotopen in vitro uit te voeren) die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde in vitro verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2, B, e);

9° les données relatives aux médecins spécialistes en biologie clinique (reconnus par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions compétents pour pratiquer dans le cadre de la biologie clinique des tests radio-isotopiques in vitro) qui peuvent effectuer des prestations de médecine nucléaire in vitro (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2, B, e);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de wetenschappelijke leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle personen zijn die gekozen worden omwille van een bijzondere kennis inzake kernwetenschappen of een ervaring inzake veiligheid en dat zij beschikken over een bekwaamheid in één of meerdere van volgende domeinen: kernfysica, kernscheikunde, radiobiologie, stralingsbescherming, radio-ecologie, technologie en veiligheid van kerninstallaties, metallurgie, meteorologie, geologie, ...[+++]

Considérant que les membres scientifiques du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire sont des personnalités qui sont choisies en fonction de connaissances particulières en matière de sciences nucléaires ou de sûreté et qu'ils possèdent une compétence dans un ou plusieurs des domaines suivants : physique nucléaire, chimie nucléaire, radiobiologie, protection radiologique, radioécologie, technologie et sûreté des installations nucléaires, métallurgie, météorologie, géologie, hydrologie, protection de l'environnement, ergonomie, médecine nucléaire, sécurité et protection physi ...[+++]


Tot slot moeten we onze mondiale competentie inzake nucleaire geneeskunde handhaven en versterken.

Enfin, nous devons conserver et renforcer notre compétence mondiale en médecine nucléaire.


Tot slot moeten we onze mondiale competentie inzake nucleaire geneeskunde handhaven en versterken.

Enfin, nous devons conserver et renforcer notre compétence mondiale en médecine nucléaire.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid hebben de diensten van het RIZIV, voor alle huisartsen, de evolutie van het gemiddeld voorgeschreven bedrag per inwoner berekend volgens het adres van de voorschrijver, enerzijds voor de verstrekkingen inzake klinische biologie, nucleaire geneeskunde in vitro en forfaits per voorschrift voor ambulante patiënten en anderzijds voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming, op basis van de gegevens die zijn opgenomen in de statistische tabellen die door de verzekeringsinstellingen zijn opgesteld en aan de Dienst voor g ...[+++]

Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, les services de l'INAMI ont calculé, pour l'ensemble des médecins généralistes, l'évolution du montant moyen prescrit par habitant selon l'adresse du prescripteur, d'une part, pour les prestations de biologie clinique, médecine nucléaire in vitro et forfaits par prescription pour patients ambulants et, d'autre part, pour les prestations d'imagerie médicale, sur la base des données enregistrées dans les tableaux statistiques établis par les organismes assureurs et transmis au Services des soins de santé, en vertu de l'article 348 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécutio ...[+++]


De Raad van State oordeelde dat minstens niet is aangetoond dat de connexisten, bedoeld in artikel 2, §2, b) en hun laboratoria over een dermate lage bekwaamheid zouden beschikken in vergelijking met onder meer de geneesheren-specialisten voor de klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde in vitro en de apothekers en licentiaten in de wetenschappen die door de minister van Volksgezondheid zijn erkend om verstrekkingen inzake klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde in vitro te verrich ...[+++]

Le Conseil d'État estime qu'il n'est pas démontré que les connexistes, visés à l'article 2, §2, b) et leur laboratoires présenteraient une compétence tellement moindre que les médecins spécialistes en biologie clinique ou en médecine nucléaire in vitro et les licenciés en sciences agréés par le ministre ayant la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique ou de médecine nucléaire in vitro, visés au §2, a), ni que la distinction établie serait pertinente, raisonnable et donc fondée en droit.


Artikel 2, zoals destijds van toepassing, stelde de forfaitaire honoraria vast voor de verstrekkingen inzake klinische biologie. Zo werd een verschillend forfait toegekend naargelang de verstrekkingen inzake klinische biologie werden verricht door enerzijds een geneesheer, specialist voor klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde in vitro, apothekers en licentiaten in de wetenschappen, of anderzijds door een connexist - dit zijn geneesheren-specialisten die verstrekkingen van klinische biologie verrichten in het raam van hun sp ...[+++]

L'article 2 accordait des honoraires forfaitaires différents selon que les prestations de biologie clinique étaient dispensées par, d'une part, un médecin spécialiste en biologie clinique ou en médecine nucléaire in vitro, des pharmaciens et licenciés en sciences ou, d'autre part, par un connexiste - c'est-à-dire un médecin spécialiste dispensant des prestations de biologie clinique dans le cadre de sa spécialité, visé à l'article 2, §2, b) - ou un médecin généraliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake nucleaire geneeskunde' ->

Date index: 2021-10-12
w