Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
EU-actieplan inzake energiezekerheid en -solidariteit
Gezinssolidariteit
Helms-Burton-wet
Intergenerationele solidariteit
REACH
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Verordening inzake chemische producten
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "inzake solidariteit alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Helms-Burton-wet | wet inzake Cubaanse vrijheid en democratische solidariteit

loi Helms-Burton


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


EU-actieplan inzake energiezekerheid en -solidariteit

Plan d'action européen en matière de sécurité et de solidarité énergétiques


intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale


Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie

Convention internationale sur l'élimination de toutes formes de discrimination raciale


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regionale organisaties moeten worden gestimuleerd om bepalingen inzake solidariteit op te nemen in hun opdracht om bijstand te verlenen aan leden die worden getroffen door een natuurramp of door de mens veroorzaakte ramp.

Les organisations régionales devraient être incitées à inclure des dispositions sur la solidarité dans leurs mandats, afin de venir en aide à leurs membres touchés par une catastrophe naturelle ou d’origine humaine.


Inzake solidariteit: alle Lidstaten sluiten zich aan bij het concept als zodanig. Het solidariteitsmechanisme mag echter niet "in laatste instantie" ingeroepen worden.

Concernant la Solidarité: tous les États membres adhèrent au concept en tant que tel. Cependant, le mécanisme de solidarité ne doit être activé qu'en "dernier recours".


Galileo zal van essentieel belang zijn bij de uitvoering van de EU-clausules inzake solidariteit en wederzijdse bijstand, als bedoeld in respectievelijk artikel 222 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en artikel 42, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Galileo sera d'une importance clé en cas de mise en œuvre des clauses de solidarité et d'assistance mutuelle, comme le prévoient respectivement l'article 222 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et l'article 42, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne.


1. Deel 1 en deel 3 zijn van toepassing op de uitgaven van de diensten en organen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) , Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake het Europees Sociaal Fonds , Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees ...[+++]

1. Les première et troisième parties s'appliquent aux dépenses effectuées par les autorités et les organismes visés par le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 relatif au Fonds européen agricole pour le développement rural (FEAGA) , le règlement (CE) no 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds européen de développement régional , le règlement (CE) no 1081/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen , le règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion , le règlement (CE) no 1084/2006 du Conseil d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland heeft gezegd dat het daar geen beroep op wil doen, maar wij hebben twee boodschappen afgegeven: een boodschap inzake verantwoordelijkheid en een boodschap inzake solidariteit, indien nodig.

La Grèce a dit qu'elle ne veut pas y faire appel, mais nous avons prévu deux messages: un message de responsabilité et un message de solidarité, si nécessaire.


Griekenland heeft gezegd dat het daar geen beroep op wil doen, maar wij hebben twee boodschappen afgegeven: een boodschap inzake verantwoordelijkheid en een boodschap inzake solidariteit, indien nodig.

La Grèce a dit qu'elle ne veut pas y faire appel, mais nous avons prévu deux messages: un message de responsabilité et un message de solidarité, si nécessaire.


De staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie hebben in hun op 25 maart 2004 afgelegde Verklaring inzake solidariteit tegenover terrorisme het vaste voornemen uitgesproken dat de lidstaten alle tot hun beschikking staande middelen zullen inzetten om, in geval van een terroristische aanval, op verzoek van de politieke autoriteiten van een lidstaat of een toetredend land bijstand te verlenen op het grondgebied van die lidstaat of dat land.

Dans leur déclaration sur la solidarité contre le terrorisme en date du 25 mars 2004, les chefs d'État ou de gouvernement des États membres de l'Union européenne ont déclaré leur ferme intention de voir les États membres mobiliser tous les instruments à leur disposition pour porter assistance à un État membre ou à un État en voie d'adhésion, sur son territoire, à la demande de ses autorités politiques, dans le cas d'une attaque terroriste.


In zijn “Verklaring inzake solidariteit tegen het terrorisme” van 25 maart 2004 stelde de Europese Raad vast dat aanvullende maatregelen nodig zijn ter versterking van de vermogens van de Unie en haar lidstaten om de gevolgen van terroristische aanvallen tegen de burgerbevolking op te vangen.

Dans sa déclaration sur la solidarité contre le terrorisme du 25 mars 2004, le Conseil européen a constaté que des actions supplémentaires s'imposaient pour renforcer la capacité de l'Union et de ses États membres de gérer les conséquences des attaques terroristes et d'en atténuer l'impact sur la population civile.


Het wetgevingsbesluit moet specifieker en duidelijker zijn om het risico te vermijden dat er sprake is van overlapping en dubbele financiering van enerzijds de acties in het kader van het huidige voorstel en anderzijds de acties van: het kaderprogramma inzake veiligheid en bescherming van vrijheden; de andere specifieke programma's in het kader van de algemene programma's inzake grondrechten en rechtvaardigheid en kaderprogramma inzake solidariteit en beheer van migratiestromen.

L'acte législatif devrait être plus spécifique et clair afin d'éviter tout risque de chevauchement et de double financement des actions relevant de la présente proposition et de celles qui relèvent du programme-cadre "Sécurité et sauvegarde des libertés", des autres programmes spécifiques relevant des programmes généraux "Droits fondamentaux et justice" et "Solidarité et gestion des flux migratoires".


Een ondubbelzinnige erkenning van het bestaan van een onderscheid tussen de opdrachten en de instrumenten moet meer duidelijkheid helpen verschaffen, zodat deze diensten in het licht van de zich ontwikkelende behoeften van de gebruikers kunnen worden gemoderniseerd mét behoud van hun specifieke aard wat betreft de bijzondere eisen die zij stellen onder meer inzake solidariteit, vrijwillige dienst en de insluiting van kwetsbare bevolkingsgroepen.

Une reconnaissance claire de la distinction entre les missions et les instruments devrait favoriser une clarté accrue en vue de la modernisation de ces services dans un contexte marqué par l'évolution des besoins des usagers, tout en préservant leur singularité liée à des exigences particulières, notamment en matière de solidarité, de collaboration bénévole et d'insertion de groupes de personnes vulnérables.


w