Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake uitlevering dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot aanvulling en wijziging van het Benelux-Verdrag inzake uitlevering en rechtshulp in strafzaken

Protocole complétant et modifiant le Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de nakende inwerkingtreding van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake uitlevering, dient de Raad de uitbreiding van het territoriale toepassingsgebied goed te keuren.

Compte tenu de l’entrée en vigueur imminente de l’accord d’extradition entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique, il conviendrait que le Conseil approuve cette extension du champ d’application territoriale,


Gelet op de nakende inwerkingtreding van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake uitlevering, dient de Raad de uitbreiding van het territoriale toepassingsgebied goed te keuren.

Compte tenu de l’entrée en vigueur imminente de l’accord d’extradition entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique, il conviendrait que le Conseil approuve cette extension du champ d’application territoriale,


Betreffende het advies 37.063/2 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het voorontwerp van wet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende uitlevering, ondertekend te Brussel op 7 juli 1997, dient te worden aangestipt dat op dit ogenblik een globaal hervormingsontwerp ter studie ligt van de Belgische wetgeving inzake internationale rechtshulp in strafzaken ...[+++]

Concernant l'avis 37.063/2 de la section législation du Conseil d'État sur l'avant-projet de loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'extradition, signée à Bruxelles le 7 juillet 1997, il convient de signaler qu'un projet de réforme globale de la législation belge d'entraide judiciaire internationale en matière pénale, en ce compris l'extradition, est actuellement à l'étude.


(11) De term « delicten » als bepaald in artikel 3 van de wet inzake uitlevering dient te worden begrepen als « strafbaar feit » en bestrijkt zowel misdrijven als delicten in de zin van het strafrecht.

(11) Le terme " délits" figurant à l'article 3 de la loi sur l'extradition doit être pris dans le sens d'infraction" et vise aussi bien les crimes que les délits au sens du droit pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Het begrip « delicten » als bedoeld in artikel 3 van de wet inzake uitlevering dient te worden begrepen als « strafbaar feit » en bestrijkt zowel misdrijven als delichten in de zin van het strafrecht.

(12) Le terme " délits" figurant à l'article 3 de la loi sur l'extradition doit être pris dans le sens d'" infraction" et vise aussi bien les crimes que les délits au sens du droit pénal.


(13) Het begrip « delicten » als bedoeld in artikel 3 van de wet inzake uitlevering dient te worden begrepen als « strafbaar feit » en bestrijkt zowel misdrijven als delicten in de zin van het strafrecht.

(13) Le terme " délits" figurant à l'article 3 de la loi sur l'extradition doit être pris dans le sens d'" infraction" et vise aussi bien les crimes que les délits au sens du droit pénal.


(11) De regeling inzake het Europees aanhoudingsbevel dient in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten in de plaats te treden van alle eerdere rechtsinstrumenten inzake uitlevering, met inbegrip van de uitleveringsbepalingen van titel III van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

(11) Le mandat d'arrêt européen devrait remplacer, dans les relations entre États membres, tous les instruments antérieurs relatifs à l'extradition, y compris les dispositions du titre III de la convention d'application de l'accord de Schengen ayant trait à cette matière.


De regeling inzake het Europees aanhoudingsbevel dient in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten in de plaats te treden van alle eerdere rechtsinstrumenten inzake uitlevering, met inbegrip van de uitleveringsbepalingen van titel III van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

Le mandat d'arrêt européen devrait remplacer, dans les relations entre États membres, tous les instruments antérieurs relatifs à l'extradition, y compris les dispositions du titre III de la convention d'application de l'accord de Schengen ayant trait à cette matière.


(11) De regeling inzake het Europees aanhoudingsbevel dient in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten in de plaats te treden van alle eerdere rechtsinstrumenten inzake uitlevering, met inbegrip van de uitleveringsbepalingen van titel III van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

(11) Le mandat d'arrêt européen devrait remplacer, dans les relations entre États membres, tous les instruments antérieurs relatifs à l'extradition, y compris les dispositions du titre III de la convention d'application de l'accord de Schengen ayant trait à cette matière.


De uitvoering van de doorgeleiding dient te geschieden met volledige inachtneming van de internationale verplichtingen, in het bijzonder de verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York van 31 januari 1967, uit internationale verdragen inzake mensenrechten en fundamentele vrijheden en uit internationale verdragen en overeenkomsten over de uitlevering van perso ...[+++]

L'opération de transit devrait être exécutée dans le respect total des engagements internationaux, notamment ceux qui découlent de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, des conventions internationales relatives aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales, et des conventions internationales en matière d'extradition.




Anderen hebben gezocht naar : inzake uitlevering dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake uitlevering dient' ->

Date index: 2021-12-03
w