Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rabiësinenting
Vaccinatie tegen rabiës

Vertaling van "inzake vaccinatie tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rabiësinenting | vaccinatie tegen rabs

vaccination antirabique


code inzake misdrijven tegen de vrede en veiligheid van de mensheid

code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité


gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

Cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen trouwens de cijfers in herinnering brengen die betrekking hebben op de dekkingsgraad inzake vaccinatie tegen polio in heel België de voorbije jaren. Het gaat hier dus over de kinderen die wel degelijk de 3 vaccinatieprikken hebben gekregen wanneer ze 12 maanden oud zijn: - 98,4% in 2010, - 98,4% in 2011 en - 99,0% in 2012, 2013 et 2014.

Nous tenons par ailleurs à rappeler les chiffres de couverture vaccinale anti poliomyélitique de ces dernières années en Belgique (soit les enfants ayant bien reçu les 3 doses de vaccin lorsqu'ils atteignent l'âge de 12 mois): - 98,4% en 2010, - 98,4% en 2011 et - 99,0% en 2012, 2013 et 2014.


- De Verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 12 juni 2013 betreffende het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003: deze verordening heeft nieuwe bepalingen inzake identificatie ingevoerd (vaststellen van paspoort) en voorwaarden voor het verkeer (geldigheid van de vaccinatie tegen rabiës). Het FAVV is bevoegd voor de gezondheidsvoorwaarden voor het verkeer van gezelschapsdieren die voorkomen in het k ...[+++]

- Le Règlement (UE) n° 576/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 relatif aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et abrogeant le règlement (CE) n° 998/2003: ce règlement a introduit de nouvelles dispositions en matière d'identification (établissement de passeport) et de conditions de mouvements (validité de la vaccination antirabique) L'AFSCA est compétente pour les conditions sanitaires des mouvements des animaux de compagnie figurant dans l'arrêté royal du 13 décembre 2014 et le Règlement (UE) n° 576/2013.


In het kader van de intracommunautaire bewegingen van gezelschapsdieren van particulieren, vraagt het FAVV aan de dierenartsen om het op de hoogte te brengen van de vaststelling van onregelmatigheden inzake de vaccinatie tegen hondsdolheid wanneer zij op Belgisch grondgebied binnenkomen.

Dans le cadre des mouvements intracommunautaires des animaux de compagnie appartenant à des particuliers, l'AFSCA demande aux vétérinaires agréés de l'informer lors de la constatation d'une irrégularité en matière de vaccination antirabique à l'occasion de leur introduction sur le territoire belge.


Inzake de vaccinatie tegen de A/H1N1-griep heeft het RIZIV een verduidelijking gegeven bij de bestaande reglementering, die niet gewijzigd werd in het kader van de vaccinatiemaatregelen.

En ce qui concerne la vaccination contre la grippe A/H1N1, l'INAMI a fourni des précisions sur la réglementation existante, qui n'a pas été modifiée dans le cadre des mesures de vaccination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de vaccinatie tegen de A/H1N1-griep heeft het RIZIV een verduidelijking gegeven bij de bestaande reglementering, die niet gewijzigd werd in het kader van de vaccinatiemaatregelen.

En ce qui concerne la vaccination contre la grippe A/H1N1, l'INAMI a fourni des précisions sur la réglementation existante, qui n'a pas été modifiée dans le cadre des mesures de vaccination.


Art. 13. In de gemeenten en gebieden zoals bepaald in artikel 12, § 1, en waar de vaccinatie uit hoofde van artikel 20 verplicht is, wordt ieder dier waarvan het vaccinatiecertificaat of het paspoort dat de vaccinatie bevestigt, niet kan worden voorgelegd of waarvan de geldigheid van de vaccinatie verlopen is, en onverminderd de straffen voorzien bij artikel 27, onder toezicht geplaatst in de woning van de eigenaar totdat het dier gevaccineerd werd tegen hondsdolheid conform de geldende wettelijke bepalingen ...[+++]

Art. 13. Dans les communes et localités visées à l'article 12, § 1, et où la vaccination est obligatoire en application de l'article 20, tout animal pour lequel le certificat de vaccination ou le passeport certifiant la vaccination ne peut pas être présenté, ou pour lequel la vaccination n'est plus en cours de validité, est, sans préjudice des sanctions prévues à l'article 27, placé sous surveillance au domicile du propriétaire jusqu'à ce que l'animal ait été vacciné contre la rage conformément aux dispositions légales en vigueur en matière d'identification et de vaccination.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de aanpassing van de voorschriften inzake vaccinatie tegen bluetongue is in lijn met het nieuwe Europese vaccinatiebeleid, zoals dit tot uiting komt in de diergezondheidsstrategie 2007-2013 met als motto ”Voorkomen is beter dan genezen“.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, adapter les règles de vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton est conforme à la nouvelle politique de l’Union européenne en matière de vaccination telle qu’elle est exprimée dans la nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (2007-2013) placée sous la devise «Mieux vaut prévenir que guérir».


(3) De in Richtlijn 2000/75/EG vastgestelde voorschriften inzake de vaccinatie tegen bluetongue zijn gebaseerd op de ervaring met het gebruik van zogenaamde „gemodificeerde levende vaccins” of „levende verzwakte vaccins”, die de enige beschikbare vaccins waren toen de richtlijn werd vastgesteld.

(3) Les règles en matière de vaccination contre la bluetongue établies par la directive 2000/75/CE sont fondées sur l'expérience acquise avec les «vaccins vivants modifiés», ou «vaccins vivants atténués», qui étaient les seuls disponibles lors de l'adoption de la directive.


De Hoge Gezondheidsraad werd om een advies gevraagd inzake de vaccinatie tegen de seizoensgriep van personen die in contact komen met gevogelte en varkens.

L'avis du Conseil supérieur d'hygiène a été demandé en ce qui concerne la vaccination contre la grippe saisonnière des personnes en contact avec les volailles et les porcs.


- Op 18 december 2008 stelde minister Onkelinx in deze vergadering dat ze inzake de organisatie van een algemene vaccinatie tegen baarmoederhalskanker een gedifferentieerde aanpak tussen de verschillende gemeenschappen mogelijk acht.

- Le 18 décembre 2008, la ministre Onkelinx a annoncé dans cette assemblée qu'elle juge possible une approche différenciée entre les diverses Communautés pour l'organisation d'une vaccination générale contre le cancer du col de l'utérus.




Anderen hebben gezocht naar : rabiësinenting     vaccinatie tegen rabiës     inzake vaccinatie tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake vaccinatie tegen' ->

Date index: 2023-05-23
w