Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OOV
U W
Verplichtingen inzake pensioenen

Traduction de «inzake verdere verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hocgroep inzake verdere verplichtingen voor de Partijen van bijlage I uit hoofde van het Protocol van Kyoto

Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


Memorandum van overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


verplichtingen inzake pensioenen

engagements en matière de pensions | engagements pour les pensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. De partijen gaan, met inachtneming van het resultaat van de eerste toetsing ingevolge artikel 10, lid 2, en uiterlijk een jaar na de afronding van die toetsing, onderhandelingen aan inzake verdere verplichtingen ter vermindering van de emissies.

12. Les parties, sous réserve des conclusions du premier examen prévu à l'article 10, paragraphe 2, et au plus tard un an après l'achèvement de cet examen, entament des négociations sur de nouvelles obligations en matière de réduction des émissions.


8. De Partijen zullen, met inachtneming van het resultaat van de eerste toetsing ingevolge artikel 8 en uiterlijk een jaar na de afronding van die toetsing, onderhandelingen aangaan inzake verdere verplichtingen ter vermindering van de emissies.

8. Les Parties, sous réserve des résultats du premier examen prévu à l'article 8 et un an au plus tard après l'achèvement dudit examen, entreprennent des négociations au sujet des nouvelles obligations à assumer pour réduire les émissions.


12. De partijen gaan, met inachtneming van het resultaat van de eerste toetsing ingevolge artikel 10, lid 2, en uiterlijk een jaar na de afronding van die toetsing, onderhandelingen aan inzake verdere verplichtingen ter vermindering van de emissies.

12. Les parties, sous réserve des conclusions du premier examen prévu à l'article 10, paragraphe 2, et au plus tard un an après l'achèvement de cet examen, entament des négociations sur de nouvelles obligations en matière de réduction des émissions.


8. De Partijen zullen, met inachtneming van het resultaat van de eerste toetsing ingevolge artikel 8 en uiterlijk een jaar na de afronding van die toetsing, onderhandelingen aangaan inzake verdere verplichtingen ter vermindering van de emissies.

8. Les Parties, sous réserve des résultats du premier examen prévu à l'article 8 et un an au plus tard après l'achèvement dudit examen, entreprennent des négociations au sujet des nouvelles obligations à assumer pour réduire les émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, en om elk misverstand op dat vlak uit de weg te ruimen, is het belangrijk erop te wijzen dat deze nieuwe opdracht voor de Comités P en I, evenals de gekozen formule inzake de verplichtingen ten opzichte van het parlement, geen enkele beperking inhoudt van de controle die uitgevoerd wordt op de politie- en inlichtingendiensten, in het kader van hun opdrachten van gemeen recht en dat deze comités dus verder, binnen hun respectieve domeinen, separaat hun controle blijven uitoefenen».

Pour le surplus et pour lever tout malentendu à cet égard, il importe de relever que cette nouvelle mission des comités P & R ainsi que la formule choisie en ce qui concerne les obligations à remplir envers le Parlement, n'apportent aucune restriction au contrôle opéré sur les services de police et de renseignement dans le cadre de leurs missions de droit commun et que ces comités continuent donc à exercer, dans leurs domaines respectifs, de manière séparée, leur contrôle».


Verder wordt bijzondere aandacht gevraagd voor de in het koninklijk besluit van 20 juli 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het sociale element van de universele dienst inzake elektronische communicatie opgenomen verplichtingen van het BIPT in het kader van de sociale tarieven.

En outre, l'on attire particulièrement l'attention sur les obligations de l'IBPT en matière de tarifs sociaux, reprises à l'arrêté royal du 20 juillet 2006 fixant les modalités de fonctionnement de la composante sociale du service universel des communications électroniques.


Landbouwers die voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, begunstigden van agromilieu- en klimaatbetalingen zoals bepaald in artikel 29 van Verordening (EU) nr. ° [...] [POV] en landbouwers van wie het bedrijf zich in een Natura 2000-gebied bevindt, moeten sowieso profiteren van de "vergroenende" component zonder dat zij daarvoor nog aan verdere verplichtingen hoev ...[+++]

Il convient que les agriculteurs qui remplissent les conditions fixées dans le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l’étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/912, les agriculteurs qui bénéficient de paiements agro-environnemento-climatiques au titre de l’article 29 du règlement (UE) n° [...] [RDR] et les agriculteurs dont les exploitations sont situées dans une zone «Natura 2000» bénéficient de la composante écologique sans devoir satisfaire à d’autres obligations.


Landbouwers die voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, moeten sowieso profiteren van de "vergroenende" component zonder dat zij daarvoor nog aan verdere verplichtingen hoeven te voldoen, aangezien de milieuvoordelen van biologische landbouw al algemeen worden onderkend.

Il convient que les agriculteurs qui remplissent les conditions fixées dans le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l’étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91 bénéficient de la composante écologique sans devoir satisfaire à d’autres obligations, étant donné les effets bénéfiques reconnus pour l’environnement des systèmes d’agriculture biologique.


(5) Een groter gebruik van warmtekrachtkoppeling vormt een belangrijk onderdeel van het pakket maatregelen dat nodig is om aan het Protocol van Kyoto bij het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering te voldoen, en van elk beleidspakket om aan verdere verplichtingen te voldoen.

(5) La réalisation accrue du potentiel de cogénération constituera donc un des éléments du paquet de mesures nécessaires pour respecter les engagements pris à Kyoto dans le cadre de la convention cadre des Nations Unies sur le changement climatique, ainsi que d'éventuelles séries de mesures liées à des engagements supplémentaires.


8. is ervan overtuigd dat een open, multilateraal handelsstelsel, aangevuld door technische bijstand voldoet aan de vraag van ontwikkelingslanden naar een duurzame economische ontwikkeling; begrijpt dat de ontwikkelingslanden huiverig staan tegenover verdere verplichtingen in het kader van de nieuwe ronde; verzoekt de WTO derhalve te werken aan een agenda voor economische en sociale ontwikkeling en met name aan een werkprogramma waarmee ontwikkelingslanden in staat worden gesteld te profiteren van de internationale handel, met inbegrip van maatregelen inzake gezondhei ...[+++]

8. est convaincu qu'un système commercial multilatéral et ouvert, complété par une assistance technique, répond à la demande d'un développement économique durable qui émane des pays en développement; comprend que les pays en développement se montrent réticents à l'idée de souscrire à des obligations supplémentaires dans le cadre d'un nouveau cycle; demande dès lors de travailler sur un agenda du développement économique et social et notamment un programme de travail en vue de renforcer la capacité des pays en développement à tirer profit des échanges internationaux, y compris des mesures concernant la santé et l'éducation ainsi que les problèmes liés à la dette, pour que les objectifs fixés par l'OCDE pour 2015 puissent être atteints, de ...[+++]




D'autres ont cherché : verplichtingen inzake pensioenen     inzake verdere verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake verdere verplichtingen' ->

Date index: 2021-02-12
w