Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nota inzake de werkgelegenheid
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid

Traduction de «inzake volledige werkgelegenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten en de Unie moeten werken aan een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid, met name ter bevordering van een competente, geschoolde en flexibele beroepsbevolking, en van arbeidsmarkten die snel inspelen op economische veranderingen, teneinde de doelstellingen inzake volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang van artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te bereiken.

Les États membres et l'Union doivent s'attacher à élaborer une stratégie coordonnée pour l'emploi et en particulier à promouvoir une main-d'œuvre qualifiée, formée et capable de s'adapter ainsi que des marchés du travail aptes à réagir rapidement à l'évolution de l'économie, en vue d'atteindre les objectifs de plein emploi et de progrès social énoncés à l'article 3 du traité sur l'Union européenne.


De lidstaten en de Unie moeten werken aan een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid, met name ter bevordering van een competente, geschoolde en flexibele beroepsbevolking, en van arbeidsmarkten die snel inspelen op economische veranderingen, teneinde de doelstellingen inzake volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang van artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te bereiken.

Les États membres et l'Union doivent s'attacher à élaborer une stratégie coordonnée pour l'emploi et en particulier à promouvoir une main-d'œuvre qualifiée, formée et capable de s'adapter ainsi que des marchés du travail aptes à réagir rapidement à l'évolution de l'économie, en vue d'atteindre les objectifs de plein emploi et de progrès social énoncés à l'article 3 du traité sur l'Union européenne.


De Mededeling laat ook zien hoe het Europees Sociaal Fonds als katalysator optreedt ten aanzien van nationaal beleid inzake gelijke kansen, in het bijzonder met betrekking tot het verhogen van de werkgelegenheidsgraad voor vrouwen, met als doel volledige werkgelegenheid voor zowel mannen als vrouwen.

Cette communication met également en lumière le rôle de catalyseur joué par le Fonds social européen vis-à-vis des politiques nationales d'égalité des chances, dans le but en particulier d'augmenter le taux d'emploi des femmes et, par conséquent, d'atteindre le plein emploi à la fois pour les hommes et pour les femmes.


Dit handboek, dat volledig zal aansluiten bij de richtlijnen over overheidsopdrachten[10] en de regelgeving inzake staatssteun, zal moeten worden gezien in de ruimere context van de verschillende wijzen waarop het beleid inzake overheidsopdrachten ertoe kan bijdragen het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid tot stand te brengen.

Ce travail, qui satisfera totalement aux directives[10] relatives aux marchés publics et aux règles régissant les aides d’État, devra être envisagé dans le contexte plus large des différents moyens grâce auxquels la politique des marchés publics peut contribuer à la réalisation du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Europese Raad van Lissabon [1] benadrukte dat een volledig geïntegreerde financiële markt een sleutelrol vervult bij de verwezenlijking van de centrale doelstellingen van de Unie inzake groei en een ruime werkgelegenheid.

1. Le Conseil européen de Lisbonne [1] a souligné que la création d'un marché financier unique apporterait une contribution majeure à la réalisation des objectifs centraux de l'Union que sont la croissance et un niveau élevé d'emploi.


Overeenkomstig artikel 8, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 komen de NUTS II-regio's die krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen in 2006 volledig onder doelstelling 1 vallen en waarvan het nominale bruto binnenlands product (BBP), gemeten en berekend overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, 75 % van het gemiddelde BBP van de EU-15 te boven zal gaan, bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, in aanmerking ...[+++]

L’article 8, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) no 1083/2006 dispose que les régions de niveau NUTS 2 couvertes en totalité par l’objectif no 1 en 2006 au titre de l’article 3 du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels dont le PIB nominal par habitant, mesuré et calculé conformément à l’article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006, dépassera 75 % du PIB moyen de l’Union européenne à 15, sont éligibles, sur une base transitoire et spécifique, à un financement par les Fonds structurels au titre de l’objectif «compétitivité régionale et emploi».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


De kwaliteit van de opleiding, de kwaliteit van het werk, de kwaliteit van de arbeidsverhoudingen en de kwaliteit van het sociaal beleid in zijn geheel zijn essentiële factoren voor de Europese Unie om de gestelde doelen inzake concurrentievermogen en volledige werkgelegenheid te bereiken'.

La qualité de la formation, la qualité de l'emploi, la qualité des relations industrielles et la qualité de la politique sociale dans son ensemble constituent des facteurs essentiels pour que l'Union européenne atteigne les objectifs qu'elle s'est fixés en matière de compétitivité et de plein emploi».


De Mededeling laat ook zien hoe het Europees Sociaal Fonds als katalysator optreedt ten aanzien van nationaal beleid inzake gelijke kansen, in het bijzonder met betrekking tot het verhogen van de werkgelegenheidsgraad voor vrouwen, met als doel volledige werkgelegenheid voor zowel mannen als vrouwen.

Cette communication met également en lumière le rôle de catalyseur joué par le Fonds social européen vis-à-vis des politiques nationales d'égalité des chances, dans le but en particulier d'augmenter le taux d'emploi des femmes et, par conséquent, d'atteindre le plein emploi à la fois pour les hommes et pour les femmes.


De conclusies van de Top van Lissabon onderkennen de fundamentele en overkoepelende rol van de cognitieve samenleving voor het bereiken van het doel van volledige werkgelegenheid middels ontwikkeling van een op kennis gebaseerde samenleving, en hebben derhalve opnieuw gewezen op de prioriteiten zoals uiteengezet in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000 inzake de beleidsmaatregelen voor de ontwikkeling van levenslang leren en ICT-vaardigheden.

Les conclusions du sommet de Lisbonne reconnaissent le rôle fondamental et global de la société cognitive pour la réalisation de l'objectif de plein emploi par l'avènement d'une société fondée sur la connaissance et ont donc mis davantage l'accent sur les priorités fixées par les lignes directrices 2000 pour le développement des politiques d'éducation et de formation tout au long de la vie et des qualifications dans les TIC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake volledige werkgelegenheid' ->

Date index: 2024-07-20
w