Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Traduction de «inzake vooropzeg kosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van Regeringsdeskundigen inzake de kosten voor de wegen voor het vervoer

Comité d'experts gouvernementaux sur les coûts des infrastructures de transport


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het schip vóór het verstrijken van de periode van vier (4) maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na drie (3) maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van paragraaf 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

Si, avant l'expiration de la période de quatre (4) mois, le navire fait escale dans un port européen et repart vers un port non-européen, il peut être mis fin à la durée contractuelle du voyage après trois (3) mois et les dispositions de l'alinéa 1 en matière de préavis, frais de rapatriement et de bagages s'appliquent.


3. Indien het schip vóór het verstrijken van de periode van 6 maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na vijf maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van paragraaf 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

3. Si, avant l'expiration de la période de 6 mois, le navire fait escale dans un port européen et repart vers un port non-européen, il peut être mis fin à la durée contractuelle du voyage après cinq mois moyennant le respect des dispositions du paragraphe 1 en ce qui concerne le préavis, les frais de rapatriement et le transport des bagages.


Indien het schip voor het verstrijken van de periode van 4 maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na 3 maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van paragraaf 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

Si, avant l'échéance de la période de 4 mois, le navire fait escale dans un port européen et part vers un port non européen, il peut être mis fin, après 3 mois, à la durée contractuelle de voyage et les dispositions de l'alinéa 1 en matière de préavis, de frais de rapatriement et de transport de bagages s'appliquent.


Indien het schip voor het verstrijken van de periode van vier maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na drie maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van § 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

Si, avant l'échéance de la période de quatre mois, le navire fait escale dans un port européen et part vers un port non européen, il peut être mis fin, après drie mois, à la durée contractuelle de voyage et les dispositions de l'alinéa 1 en matière de préavis, frais de rapatriement et de bagages s'appliquent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien het schip voor het verstrijken van de periode van zes maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na vijf maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van § 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

3. Si, avant l'expiration de la période de six mois, le navire fait escale dans un port européen et repart vers un port non-européen, il peut être mis fin à la durée contractuelle du voyage après cinq mois moyennant le respect des dispositions du § 1 en ce qui concerne le préavis, les frais de rapatriement et le transport des bagages.


3. Indien het schip voor het verstrijken van de periode van 6 maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na vijf maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van § 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

3. Si, avant l'expiration de la période de 6 mois, le navire fait escale dans un port européen et repart vers un port non européen, il peut être mis fin à la durée contractuelle du voyage après cinq mois moyennant le respect des dispositions du paragraphe 1 en ce qui concerne le préavis, les frais de rapatriement et le transport des bagages.


Indien het schip voor het verstrijken van de periode van 4 maanden een Europese haven aandoet, en naar een niet-Europese bestemming vertrekt, mag na 3 maanden een einde gesteld worden aan de contractuele reisduur en gelden de bepalingen van lid 1 inzake vooropzeg, kosten van repatriëring en vervoer van bagage.

Si, avant l'échéance de la période de 4 mois, le navire fait escale dans un port européen et part vers un port non-européen, il peut être mis fin, après 3 mois, à la durée contractuelle de voyage, et les dispositions de l'alinéa 1 en matière de préavis, frais de rapatriement et de bagages sont en vigueur.




D'autres ont cherché : inzake vooropzeg kosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake vooropzeg kosten' ->

Date index: 2024-11-19
w