Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SYSDEM

Vertaling van "inzake werkgelegenheid houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tripartiete Wereldconferentie inzake werkgelegenheid, inkomensverdeling, sociale vooruitgang en de internationale arbeidsverdeling

Conférence mondiale tripartite sur l'emploi, la répartition du revenu, le progrès social et la division internationale du travail


communautair initiatief inzake Werkgelegenheid en ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen

initiative communautaire Emploi et développement des ressources humaines


communautair documentatiesysteem inzake werkgelegenheid | SYSDEM [Abbr.]

système communautaire de documentation sur l'emploi | SYSDEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Hoe moedigt de Commissie samenwerking tussen de lidstaten aan zodat de Europa 2020-doelstellingen inzake werkgelegenheid (artikel 156 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) worden verwezenlijkt, terwijl zij het subsidiariteitsbeginsel in ogenschouw houdt?

4. Conformément au principe de subsidiarité, comment la Commission compte-t-elle encourager la coopération entre États membres afin d'atteindre les objectifs d'Europe 2020 en matière d'emploi (article 156 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne)?


C. overwegende dat starheid op de arbeidsmarkt, de achterblijvende interne vraag en het gebrek aan investeringen een negatief effect hebben op de werkgelegenheid en dat een concurrerende arbeidsmarkt in de EU die rekening houdt met deze drie factoren kan bijdragen aan de verwezenlijking van de werkgelegenheidsdoelstellingen en de doelstellingen inzake de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting van Europa 2020;

C. considérant que les rigidités du marché du travail, la faible demande intérieure et l'absence d'investissements ont certes une incidence négative sur la création d'emplois, mais qu'un marché du travail européen compétitif tenant compte de ces trois facteurs peut contribuer à atteindre les objectifs d'Europe 2020 en matière d'emploi, de lutte contre la pauvreté et d'exclusion sociale;


1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie inzake een nieuwe EU-bosstrategie en de hierbij gevoegde werkdocumenten, en wijst er met nadruk op dat een EU-strategie inzake bossen het accent moet leggen op het waarborgen van het duurzame beheer van bossen en hun multifunctionele rol in economisch, sociaal en milieu-opzicht, en betere coördinatie en communicatie moet waarborgen van EU-beleid dat rechtstreeks of onrechtstreeks verband houdt met bosbouw; wijst er in deze context op dat de steeds talrijkere Europese beleidsinitiatie ...[+++]

1. salue la communication de la Commission sur une nouvelle stratégie forestière de l'UE et les documents de travail qui l'accompagnent et souligne qu'une stratégie forestière de l'Union doit mettre l'accent sur la gestion durable des forêts et sur leur rôle multifonctionnel d'un point de vue économique, social et environnemental et doit garantir une meilleure coordination et communication des politiques de l'Union directement ou indirectement liées à la sylviculture; souligne dans ce contexte que les initiatives politiques européennes de plus en plus nombreuses dans des domaines comme la politique économique et en matière d'emploi, la ...[+++]


Dit advies houdt ook rekening met de tweejaarlijkse beslissing inzake de maximale marge voor de loonkostontwikkeling, zoals genomen in uitvoering van hetzij artikel 6, hetzij artikel 7 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen.

Cet avis tient compte également de la décision biennale en matière de marge maximale d’augmentation des coûts salariaux, prise en exécution soit de l’article 6, soit de l’article 7, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l’emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de horizontale clausules op grond waarvan de Unie « [b]ij de bepaling en de uitvoering van haar beleid en optreden [.] rekening [houdt] met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid, de waarborging van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting alsmede een hoog niveau van onderwijs, opleiding en bescherming van de volksgezondheid » (artikel 9), en voorts ook met « [d]e eisen inzake milieubes ...[+++]

a) les clauses horizontales stipulant que « dans la définition et la mise en œuvre de ses politiques et actions, l'Union prend en compte les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale adéquate, à la lutte contre l'exclusion sociale ainsi qu'à un niveau élevé d'éducation, de formation et de protection de la santé humaine » (article 9) ainsi que « les exigences de la protection de l'environnement (...), en particulier afin de promouvoir le développement durable » (article 11);


Artikel 1. Artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, gewijzigd bij het besluit van de Waalse regering van 11 juli 2000, het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 oktober 2000 en de besluiten van de Waalse Regering van 3 mei 2001, 13 december 2001 en 19 december 2002 wordt de zin « In afwijking van het voorafgaande lid houdt het voorliggende besluit op van kracht te zijn op 31 december 2001 wat betreft de bevoegdheden van de Minister bevoegd inzake ...[+++]

Article 1. A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parc à conteneurs, modifié par l'arrêté de du Gouvernement wallon du 11 juillet 2000, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 octobre 2000, les arrêtés de la Région wallonne des 3 mai 2001, 13 décembre 2001 et 19 décembre 2002, la phrase « Par dérogation à l'alinéa précédent, le présent arrêté cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2001 pour ce qui concerne les compétences du Ministre chargé de l'Emploi en Communauté germanophone». est remplacée par la phrase suiva ...[+++]


« Dit besluit houdt op in werking te zijn op 31 december 2003 wat betreft de bevoegdheden van de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid in de Duitstalige Gemeenschap».

« Le présent arrêté cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2003 pour ce qui concerne les compétences du Ministre chargé de l'Emploi en Communauté germanophone».


« In afwijking van het voorafgaande lid houdt het voorliggende besluit op van kracht te zijn op 31 december 2001 wat betreft de bevoegdheden van de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid in de Duitstalige Gemeenschap ».

« Par dérogation à l'alinéa précédent, le présent arrêté cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2001 pour ce qui concerne les compétences du Ministre chargé de l'Emploi en Communauté germanophone ».


16. is van mening dat ernaar moet worden gestreefd gezin en beroepsleven met elkaar in overeenstemming te brengen en dringt aan op een betere verdeling van de taken in het gezin tussen mannen en vrouwen en een beleid inzake werkgelegenheid en sociale bescherming dat rekening houdt met deze overwegingen, vooral waar het gaat om de verplichtingen van vrouwen en mannen bij de zorg voor ouderen en kinderen; is van oordeel dat het gezinsbeleid en het fiscaal beleid beter moeten worden ingezet om de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevor ...[+++]

16. se fixe comme objectif de concilier la vie familiale et la vie active, et demande une meilleure répartition des tâches familiales entre hommes et femmes, ainsi qu'une politique de l'emploi et de la protection sociale plus respectueuse des obligations des femmes et des hommes au niveau des soins aux personnes âgées et aux enfants; estime que la politique de la famille et la politique fiscale devraient davantage contribuer à promouvoir la participation des femmes à la vie active;


8. toont zich verheugd over de ontwikkeling van de open coördinatiemethode in overeenstemming met het proces van Luxemburg; wijst op het innovatieve effect dat van de open coördinatiemethode mag worden verwacht; constateert dat deze methode niet alleen rekening houdt met de geest van het subsidiariteitsbeginsel en met de diversiteit in de lidstaten, maar tevens met de doelstelling van de Unie; verwacht dat deze methode wat betreft de werkgelegenheid wordt versterkt en geconcretiseerd door zowel kwantitatieve als kwalitatieve gemeen ...[+++]

8. salue le développement de la méthode de coordination ouverte selon les lignes de la procédure de Luxembourg; souligne l'effet innovateur que l'on peut attendre de la méthode de coordination ouverte, constate que cette méthode respecte à la fois l'esprit du principe de subsidiarité et la diversité dans les États membres, tout en observant l'objectif poursuivi par l'Union; attend, s'agissant de la politique de l'emploi, que cette méthode soit renforcée et concrétisée par des objectifs communs, aussi bien quantitatifs que qualitatifs pour la politique de l'emploi; se félicite de la décision du Conseil "Emploi et affaires sociales” en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake werkgelegenheid houdt' ->

Date index: 2024-12-13
w