Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Operationele inzet
Plaats van inzet
Reguliere auto-injector met vervangbaar patroon
Reguliere tape
Reguliere uitdrukkingen beheren
Reguliere uitdrukkingen gebruiken
Troepenmacht beheren
Uitdrukkingen gebruiken

Traduction de «inzet van reguliere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken

utiliser des expressions régulières










reguliere auto-injector met vervangbaar patroon

auto-injecteur mécanique à cartouche




inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. dringt aan op grotere eenheid en samenwerking tussen de lidstaten en de oostelijke partners; verzoekt de EU haar veiligheidsstrategie te actualiseren en de coördinatie met de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) te versterken, teneinde een effectief antwoord op de nieuwe veiligheidsuitdagingen te bieden; is ingenomen met het feit dat de bondgenoten tijdens de laatste NAVO-top opnieuw hun steun hebben uitgesproken voor de Oekraïense soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit; erkent dat Oekraïne zich geconfronteerd ziet met een onverklaarde hybride oorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illega ...[+++]

17. appelle de ses vœux une plus grande unité et coopération entre les États membres et leurs partenaires orientaux; demande à l'Union d'actualiser sa stratégie de sécurité et de renforcer sa coordination avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique-Nord (OTAN) de façon à relever plus efficacement les nouveaux défis que pose la sécurité; se montre satisfait de ce que, lors du dernier sommet de l'OTAN, les alliés aient réaffirmé le soutien de l'OTAN à la souveraineté, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; reconnaît que l'Ukraine est confrontée à une guerre hybride non déclarée, qui combine des éléments de guerre électronique, l'utilisation de forces régulières ...[+++]


5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied, diplomatie en politieke destabilisatie; benadrukt dat dit optreden in strijd is met het internationaal ...[+++]

5. condamne vivement la politique agressive et expansionniste de la Russie, qui constitue une menace pour l'unité et l'indépendance de l'Ukraine et un danger potentiel pour l'Union européenne elle-même, notamment l'annexion illégale de la Crimée et la conduite d'une guerre hybride non déclarée contre l'Ukraine, y compris la guerre d'information qui combine des éléments de guerre électronique, l'utilisation de forces régulières et irrégulières, de la propagande, des pressions économiques, du chantage énergétique, de la déstabilisation politique; souligne que ces actes sont en violation du droit international et représentent une grave men ...[+++]


5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied, diplomatie en politieke destabilisatie; benadrukt dat dit optreden in strijd is met het internationaal ...[+++]

5. condamne vivement la politique agressive et expansionniste de la Russie, qui constitue une menace pour l'unité et l'indépendance de l'Ukraine et un danger potentiel pour l'Union européenne elle-même, notamment l'annexion illégale de la Crimée et la conduite d'une guerre hybride non déclarée contre l'Ukraine, y compris la guerre d'information qui combine des éléments de guerre électronique, l'utilisation de forces régulières et irrégulières, de la propagande, des pressions économiques, du chantage énergétique, de la déstabilisation politique; souligne que ces actes sont en violation du droit international et représentent une grave men ...[+++]


Indien de middelen die vallen onder de bevoegdheid van het hulpcentrum of de medische dispatching onvoldoende zijn om te voldoen aan de inzet van een `MAXI-MIP', rekening houdende dat ook de reguliere dienstverlening van de dringende geneeskundige hulpverlening gegarandeerd moet blijven, dan zal beroep gedaan worden op middelen van de naburige provincies.

Si les moyens relevant de la compétence du centre de secours ou du dispatching médical sont insuffisants pour la mise en place du MAXI-PIM sachant qu'il est important de garder des moyens suffisants dans la province pour exécuter les missions de routine de l'Aide Médicale Urgente, le CS 112/100 peut demander des moyens supplémentaires aux provinces voisines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de middelen die vallen onder de bevoegdheid van het hulpcentrum of de medische dispatching onvoldoende zijn om te voldoen aan de inzet van een `UITGEBREID MIP', rekening houdende dat ook de reguliere dienstverlening van de dringende geneeskundige hulpverlening gegarandeerd moet blijven, dan zal beroep gedaan worden op middelen van de naburige provincies.

Si les moyens relevant de la compétence du centre de secours ou du dispatching médical sont insuffisants pour la mise en oeuvre du `PIM ELARGI' sachant qu'il est important de garder des moyens suffisants dans la province pour exécuter les missions de routine de l'Aide Médicale Urgente, le CS 112/100 peut demander des moyens supplémentaires aux provinces voisines.


Art. 19. Het ROG heeft de volgende opdrachten : 1° de organisatie en de procesbewaking van de bemiddeling; 2° het stimuleren van de actieve inzet in het bemiddelingsproces van de leden van het ROG, vermeld in artikel 3, § 1, 1° tot en met 3°, van het besluit van 17 maart 2006, van de zorgaanbieders die al of niet vergund zijn door het agentschap uit de provincie en van de reguliere diensten uit de provincie; 3° het stimuleren van de collectieve verantwoordelijkheid om samen met de budgethouder in het kader van de bemiddeling een an ...[+++]

Art. 19. Le ROG accomplit les missions suivantes : 1° l'organisation et le monitorage du processus de la médiation ; 2° la stimulation de l'engagement actif des membres du ROG, visés à l'article 3, § 1, 1° à 3°, de l'arrêté du 17 mars 2006, des prestataires de soins autorisés ou non par l'agence de la province et des services réguliers de la province; 3° la stimulation de la responsabilité collective afin de trouver en concertation avec le bénéficiaire du budget par la médiation une solution pour la demande individuelle de soutien ; 4° l'évaluation et la mise à jour de la médiation.


24. merkt op dat er een verband bestaat tussen legitieme en illegale bedrijfsactiviteiten, aangezien illegale activiteiten soms worden gerealiseerd met inzet van reguliere belangen; wijst er met nadruk op dat observatie van het verloop van legitieme belangenpatronen vaak kan helpen bij het opsporen van wederrechtelijk verkregen vermogensbestanddelen;

24. relève l'existence d'un lien entre les activités commerciales légales et les activités illicites, dans la mesure où les intérêts légitimes fournissent dans certains cas des ressources pour les activités illicites; souligne que le contrôle de la circulation des intérêts légitimes peut aider à détecter les avoirs d'origine criminelle;


23. merkt op dat er een verband bestaat tussen legitieme en illegale bedrijfsactiviteiten, aangezien illegale activiteiten soms worden gerealiseerd met inzet van reguliere belangen; wijst er met nadruk op dat observatie van het verloop van legitieme belangenpatronen vaak kan helpen bij het opsporen van wederrechtelijk verkregen vermogensbestanddelen;

23. relève l'existence d'un lien entre les activités commerciales légales et les activités illicites, dans la mesure où les intérêts légitimes fournissent dans certains cas des ressources pour les activités illicites; souligne que le contrôle de la circulation des intérêts légitimes peut aider à détecter les avoirs d'origine criminelle;


Een extra trein is slechts mogelijk indien de NMBS minder materieel inzet in de reguliere dienst op de lijn en het zo uitgespaarde materieel gebruikt voor een P-trein. Dit is echter geen optie omdat deze treinen door heel wat klanten gebruikt worden, en zulke ingreep zou ingaan tegen hun reiscomfort.

Un train supplémentaire n'est possible que si la SNCB met en oeuvre moins de matériel en service régulier sur la ligne, et qu'elle utilise le matériel ainsi "épargné" pour un train P. Il ne s'agit toutefois pas d'une véritable option sachant que ces trains sont utilisés par de nombreux clients et qu'une telle intervention se ferait au détriment de leur confort de voyage.


2° het inzetten of versterken van de inzet van reguliere diensten;

2° le déploiement ou le renforcement du déploiement des services réguliers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzet van reguliere' ->

Date index: 2022-11-14
w