Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Operationele inzet
Plaats van inzet
Troepenmacht beheren

Traduction de «inzet zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.










belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen ons sterk blijven maken voor een krachtige inzet van alle instrumenten, zowel op wetgevend als op niet-wetgevend vlak, om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen weg te nemen.

Nous réaffirmons notre engagement à mobiliser énergiquement tous les instruments, législatifs et autres, pour réduire l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes.


Er is goede reden om aan te nemen dat biobrandstofverplichtingen op termijn de kosten voor de bevordering van biobrandstoffen omlaag zullen brengen - voor een deel omdat ze een grootschalige inzet waarborgen - en zich als de meest doeltreffende beleidsinstrumenten zullen manifesteren.

Il y a tout lieu de penser qu'à long terme les obligations relatives aux biocarburants réduiront le coût de la promotion des biocarburants, notamment parce qu'elles garantissent un déploiement à grande échelle, et constitueront la méthode la plus efficace.


I. Gelet op de opeenvolgende verklaringen van de regering over het Copernicusplan : « Niet langer de anciënniteit of de politieke aanhankelijkheid, maar de competentie en de inzet zullen de criteria vormen voor een carrière in het openbaar ambt » en « de beste kandidaat zal worden geselecteerd » of nog « Een depolitiseringspact zal instaan voor de objectiviteit van alle wervingen en bevorderingen »;

I. Considérant les déclarations successives du gouvernement affirmant à propos du plan Copernic : « ce ne seront plus l'ancienneté ou l'obédience politique mais bien la compétence et l'engagement qui constitueront les critères d'une carrière au sein de la fonction publique » ou « on sélectionnera les meilleurs parmi tous les candidats » ou encore « un pacte de dépolitisation garantira l'objectivité de tous les recrutements et de toutes les promotions »;


7. Er werd recentelijk een koninklijk besluit voorbereid waarbij de lokale overheden, onder bepaalde voorwaarden, de kosten van de politie-inzet zullen kunnen verhalen op de organisatoren van onder meer voetbalwedstrijden.

7. Un arrêté royal a récemment été préparé dans lequel, sous certaines conditions, les autorités locales pourront répercuter sur les organisateurs, notamment de matches de football, les coûts du déploiement policier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd recentelijk een koninklijk besluit voorbereid waarbij de lokale overheden, onder bepaalde voorwaarden, de kosten van de politie-inzet zullen kunnen verhalen op de organisatoren van onder meer voetbalwedstrijden.

Un arrêté royal a récemment été préparé dans lequel, sous certaines conditions, les autorités locales pourront répercuter sur les organisateurs, notamment de matches de football, les coûts du déploiement policier.


Er werd recentelijk een koninklijk besluit voorbereid waarbij de lokale overheden, onder bepaalde voorwaarden, de kosten van de politie-inzet zullen kunnen verhalen op de organisatoren van onder meer voetbalwedstrijden.

Un arrêté royal a récemment été préparé dans lequel, sous certaines conditions, les autorités locales pourront répercuter sur les organisateurs, notamment de matches de football, les coûts du déploiement policier.


De procedures van de investeringsgerechten zullen transparant zijn en de rechters zullen door de EU en door Canada worden aangewezen. De Commissie zet zich ervoor in de hervorming van de procedure voor de beslechting van geschillen tussen investeerders en overheden te voltooien en te verfijnen. De discussies van de afgelopen weken en dagen hebben die inzet mede vormgegeven.

Les procédures du tribunal des investissements seront transparentes et les juges seront nommés par l'UE et le Canada. La Commission s'est engagée à réaliser et à parfaire la réforme du règlement des différends en matière d'investissements, et les débats de ces derniers jours et semaines ont contribué à donner corps à cet engagement.


Ik vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet, voldoende middelen en vastberadenheid de vruchten zullen plukken van het tot dusver geleverde werk en de resultaten zullen behalen die wij allen beogen.

Je suis persuadée qu'en maintenant avec détermination notre engagement et en l'accompagnant de ressources suffisantes, nous allons tirer les fruits du travail déjà accompli et obtenir les résultats que nous attendons tous.


Die gevallen van inzet zullen afzonderlijk worden beoordeeld op het stuk van beveiliging, toegankelijkheid en beschikbaarheid van informatie.

Ces déploiements seront évalués au cas par cas, du point de vue de la sécurité, de l’accès et de la disponibilité de l’information.


Niet langer de anciënniteit of de politieke aanhankelijkheid, maar de competentie en de inzet zullen de criteria vormen voor een carrière in het openbaar ambt.

Ce ne seront plus l'ancienneté ou l'obédience politique mais bien la compétence et l'engagement qui constitueront les critères d'une carrière au sein de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzet zullen' ->

Date index: 2024-07-08
w