S. overwegende dat de toegang van Roma tot een goede school- en beroepsleiding, het vergroten van de kennis van en het inzicht in hun cultuur, waarden en cultureel erfgoed, een grotere participatie van Roma in verenigingen en een betere vertegenwoordiging van hun gemeenschap essentiële elementen vormen van een overkoepelende aanpak van de uitvoering van nationale en Europese strategieën voor de integratie van Roma in en de deelname van Roma aan de maatschappij,
S. considérant que l'accès à une éducation et une formation professionnelle de qualité des populations roms, le partage et la compréhension de leur culture, des valeurs qui leur sont propres et de leur patrimoine culturel, leur participation à la vie associative et une meilleure représentation sont des volets impératifs d'une approche holistique pour la mise en œuvre des stratégies tant nationales qu'européennes visant à leur intégration et à leur participation à la cité,