Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inziens goed moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de ondernemers, burgers en economische actoren in de Duitstalige Gemeenschap (DG) niet te benadelen, moeten mijn inziens de volgende voorwaarden blijven bestaan of met het oog op de toekomst worden versterkt: - voldoende goed opgeleid (competent) Duitstalig personeel ter beschikking stellen ; - streven naar buurtdienstverlening; - de dienstverlening en bovengenoemde opdrachten in de Duitse taal garanderen; - de besluitvormingsbevoegdheden in de DG behouden, teneinde schendingen van de taalwetten te voorkomen en rechtszekerheid t ...[+++]

Pour que les entreprises, les citoyens et les acteurs économiques de la CG ne soient pas lésés, les conditions suivantes doivent, selon moi, être maintenues ou renforcées pour l'avenir : - mettre à disposition suffisamment de personnel germanophone formé (compétent) ; - tendre vers un service de proximité ; - garantir la prestation des services et l'exécution des tâches précitées en langue allemande ; - maintenir les compétences décisionnelles au sein de la CG pour éviter les non-respects de la législation linguistique et garantir une sécurité juridique.


Opdat een persoon met een lichamelijke handicap zich zo goed mogelijk kan verplaatsen en toegang kan hebben tot alle plaatsen waar gezonde mensen komen, moet de bevolking leren inzien dat de speciale ingangen en de gereserveerde parkeerplaatsen voor personen met een handicap vrij moeten blijven.

Pour qu'une personne handicapée physique puisse, dans la mesure du possible, se déplacer et accéder à tous les endroits que les autres personnes bien portantes fréquentent, il est important que la population soit sensibilisée à la nécessité du respect des facilités d'accès et de stationnement réservées aux véhicules de personnes handicapées.


Dit is een goed systeem omdat de burgemeester of de magistraat zijns inziens geen tuchtrechtelijke bevoegdheid moeten hebben : om iemand te straffen moet men rekening houden met het totale functioneren en de gevolgen van een straf op de hele loopbaan van de betrokkene.

Il s'agit là d'un bon système parce qu'à son avis, le bourgmestre ou le magistrat ne doivent pas avoir de compétences disciplinaires : pour punir quelqu'un, il faut tenir compte du fonctionnement global et des conséquences qu'une sanction aurait sur l'ensemble de la carrière de l'intéressé.


Een ander zeer belangrijk aspect dat ik zou willen aanstippen, is dat we mijns inziens goed moeten controleren wie aan dit programma deelneemt.

Une autre question très importante que je souhaite évoquer est que je pense que nous devons contrôler les bénéficiaires de ce programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn verslag bevat ook een strategie, die we mijns inziens allemaal moeten hanteren: zo goed mogelijk gebruik maken van alle Europese bevoegdheden als het gaat om milieu- en consumentenbescherming.

Mon rapport contient également une stratégie dont je voudrais préconiser l’adoption: il s’agit de faire le meilleur usage possible de toutes les compétences européennes en termes de protection environnementale et de protection du consommateur.


Daarom moeten wij mijns inziens goed voor ogen houden dat het welslagen van dit project voor een groot deel afhankelijk is van de oprichting van nieuwe ondernemingen, van de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen.

Par conséquent, il est à mes yeux essentiel que nous pensions qu'une grande partie de ce succès est dû à la création de nouvelles entreprises, à la création de petites et moyennes entreprises.


Het heeft zijn voordeel om de samenwerking te formaliseren en te verbeteren, maar men moet wel inzien dat de bestaande samenwerking tussen de betreffende diensten in de lidstaten over het algemeen goed verloopt en dat de lidstaten en plaatselijke diensten, die het best in staat zijn om het risico in te schatten, voldoende flexibiliteit moeten houden om de juiste maatregelen te kunnen nemen.

S'il ne peut être que profitable d'officialiser et d'améliorer la coopération, il importe aussi de reconnaître que la coopération existant entre les services concernés des États membres fonctionne généralement bien et que les services nationaux et locaux, qui sont les mieux placés pour déterminer les risques, devraient conserver la souplesse suffisante pour prendre les mesures qui s'imposent.


Ik sluit mij niet aan bij het standpunt van amendement 8, want ik denk dat inbeslagneming van het gekopieerde goed, zelfs als het slechts gaat om een simpele compactdisc, als voorbeeld zou kunnen dienen en educatieve waarde zou kunnen hebben, in het bijzonder voor jongeren, aangezien zij moeten inzien dat hun favoriete artiest schade ondervindt van een gekopieerd goed.

Je ne me range pas à l’avis de l’amendement 8, car je crois que la confiscation du bien copié, même s’il s’agit seulement d’un simple disque compact, est susceptible de servir d’exemple et d’avoir une valeur éducative, en particulier vis-à-vis des jeunes : ces derniers doivent apprendre qu’un bien copié lèse l’artiste qu’il aime.


In de praktijk zou elke assemblee goed moeten inzien dat ze slechts een marginale rol te spelen heeft.

Il faudra que, dans les faits, chaque assemblée perçoive bien son rôle comme un rôle marginal.


- Willen we de politiek goed volgen, dan moeten we mijns inziens ministers beoordelen aan de hand van wat er in het regeerakkoord staat.

- Si nous voulons bien suivre la politique, nous devons évaluer les ministres en tenant compte des dispositions de l'accord de gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : inziens goed moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inziens goed moeten' ->

Date index: 2023-12-16
w