Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «inziens zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iets wat mijn inziens zeer moeilijk waar te maken is.

Une condition qui me paraît difficile à respecter.


Toegang en toegankelijkheid voor nieuwe therapieën wordt mijns inziens bepaald door twee zeer verschillende maar even cruciale factoren.

L'accès et l'accessibilité aux nouvelles thérapies sont selon moi déterminés par deux facteurs très différents mais aussi cruciaux.


Een eerste doch zeer belangrijke stap om tot een adequaat reactief proces te komen moet mijns inziens dan ook liggen in een snelle en vlotte informatie-uitwisseling.

Une première étape toutefois très importante pour pouvoir définir un processus réactionnel approprié dépend dès lors selon moi d'un échange d'informations rapide et efficace.


Ofschoon de Regering van oordeel is dat het vaststellen van dergelijke nadere regels bij uitstek kwalificeert als een technisch aspect van de beroepskennis, en dat nog steeds geldt dat deze beroepskennis moet worden afgestemd op de zeer snelle evolutie van de financiële markten en producten, is de Regering, bij nader inzien, tevens van oordeel dat de FSMA hiertoe een voldoende en geëigende rechtgrond vindt in artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

Bien que le Gouvernement estime que le fait de préciser ces règles constitue un aspect technique par excellence des connaissances professionnelles, et qu'il reste toujours vrai que ces connaissances professionnelles doivent être adaptées à l'évolution très rapide des produits et marchés financiers, le Gouvernement considère également, après réflexion, que la FSMA trouve à cet effet une base juridique suffisante et adéquate à l'article 64 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou de Commissie derhalve willen vragen of zij voornemens is nieuwe posten binnen de Commissie te creëren voor het verzamelen van de gegevens of dat zij dit met het huidige personeel redt, want het is mijns inziens zeer belangrijk dat het verzamelen van deze gegevens niet leidt tot extra belastingen.

Je préfère plutôt lui demander si elle entend ouvrir de nouveaux postes dans ses services pour la collecte des données, ou si elle utilisera les effectifs existants, parce que je crois qu’il est très important que cette activité n’entraîne pas de charges supplémentaires.


Ik wil nogmaals het Europees Parlement bedanken. De krachtige standpunten van dit Parlement waren mijns inziens zeer belangrijk toen moest worden verzekerd dat de communautaire benadering ook erkend werd in het Pact voor de euro.

Je tiens à nouveau à remercier le Parlement car je pense que ses positions énergiques ont été capitales pour assurer une reconnaissance de l’approche communautaire dans le pacte pour l’euro.


De Chinese kamer van koophandel heeft pas zeer laat in de procedure, bijna twee maanden na de termijn voor de indiening van opmerkingen op de voorlopige verordening, d.w.z. bijna een jaar na de opening van het onderzoek, kwantitatieve informatie over de haars inziens correcte omvang van de invoer uit de VRC verstrekt.

La Chambre de commerce chinoise a transmis quelques informations quantitatives concernant le niveau réputé correct des importations chinoises à un stade très tardif de la procédure, à savoir près de deux mois après le délai fixé pour la présentation des commentaires sur le règlement provisoire, soit seulement près d'un an après l'ouverture de l'enquête, lorsque les statistiques d'importation ont été communiquées pour la première fois dans la version non restreinte de la plainte.


De Raad van gouverneurs van de ECB heeft mijns inziens zeer nuttig werk verricht door aan te geven dat wij in de eerste plaats een groot scala van economische en financiële variabelen bekijken die even zovele voortekenen zijn van de ontwikkeling van de prijzen op korte en middellange termijn.

Le Conseil des gouverneurs de la BCE a fait, je crois, œuvre utile en précisant que nous regardions d’abord un large éventail de variables économiques et financières constituant autant d’indicateurs précurseurs de l’évolution des prix à court et moyen terme.


Teneinde dit specifieke punt te kunnen rijmen met de noodzaak om de beginselen van transparantie en non-discriminatie in acht te nemen, hetgeen volgens de Commissie alleen via open, billijke en niet-discriminerende toewijzingsprocedures kan geschieden, kan haars inziens, onverminderd de Unie-regelgeving voor overheidsopdrachten en staatssteun, waar deze van toepassing zijn, de keuze van een geschikte exploitant voor de verzorging van een dienst naar een klein eiland via een gewoon verzoek om reacties van belangstellenden gebeuren, zonder formele aanbestedingsprocedure, mits de bekendmaking van de desbetreffende dienst in de gehele Unie gehandhaafd blijft ...[+++]

Afin de concilier cette spécificité avec l'obligation de respecter les principes de transparence et de non-discrimination, ce qui selon elle n'est possible que dans le cadre de procédures ouvertes, équitables et non discriminatoires, la Commission est d'avis qu'un simple appel à manifestation d'intérêt, dans le respect des règles `de l'Union en matière de passation de marchés publics le cas échéant, pourrait suffire pour sélectionner un exploitant répondant aux critères requis pour l'exploitation de liaisons au départ et à destination de petites îles, sans qu'il soit besoin de lancer une procédure intégrale d'appel d'offres, à condition ...[+++]


Ten einde dit specifieke punt te kunnen rijmen met de noodzaak het transparantie- en het non-discriminatiebeginsel in acht te nemen, hetgeen volgens de Commissie alleen via open, billijke en niet-discriminerende toewijzingsprocedures kan geschieden, kan haars inziens, onverminderd de communautaire regels voor overheidsopdrachten, waar deze van toepassing zijn, de keuze van een geschikte exploitant voor de verzorging van een dienst naar een klein eiland via een gewoon verzoek om reacties van belangstellenden gebeuren, zonder formele aanbestedingsprocedure, mits de bekendmaking van de desbetreffende dienst in de gehele Gemeenschap gehandhaafd blijft ...[+++]

Afin de concilier cette spécificité avec l'obligation de respecter les principes de transparence et de non-discrimination, ce qui selon elle n'est possible que dans le cadre de procédures ouvertes, équitables et non-discriminatoires, la Commission est d'avis qu'un simple appel à manifestation d'intérêt, dans le respect des règles communautaires en matière de passation de marchés publics le cas échéant, pourrait suffire pour sélectionner un opérateur répondant aux critères requis pour l'exploitation de liaisons au départ et à destination de petites îles, sans qu'il soit besoin de lancer une procédure intégrale d'appel d'offres, à conditio ...[+++]


w