Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ioo-visserij zullen opleveren » (Néerlandais → Français) :

Canada en de EU hebben reeds juridische instrumenten ter bestrijding van IOO-visserij vastgesteld (bv. Verordening (EG) nr. 1005/2008 inzake IOO-visserij) en erkennen dat vrijwillige samenwerking en uitwisseling van informatie over IOO-visserij maximale efficiëntie in de mondiale strijd tegen IOO-visserij zullen opleveren.

Le Canada et l'UE ont déjà mis en place des instruments juridiques en vue de lutter contre la pêche INN (par exemple, le règlement (CE) nº 1005/2008) et reconnaissent que la coopération volontaire et le partage d'informations sur la pêche INN permettront de renforcer l'efficacité de la lutte contre ce phénomène au niveau mondial.


Japan en de EU hebben reeds juridische instrumenten ter bestrijding van IOO-visserij vastgesteld (bv. EU-Verordening nr. 1005/2008) en erkennen dat vrijwillige samenwerking en uitwisseling van informatie maximale efficiëntie in de mondiale strijd tegen IOO-visserij zullen opleveren.

Le Japon et l'UE ont déjà mis en place des instruments juridiques en vue de lutter contre la pêche INN (par exemple, le règlement (CE) nº 1005/2008) et reconnaissent que la coopération volontaire et le partage d'informations permettront de renforcer l'efficacité de la lutte contre ce phénomène au niveau mondial.


De nieuwe regels zullen de Europese Unie in staat stellen haar vloot beter te monitoren en te controleren en de problemen van omvlaggen en charteren doeltreffend aan te pakken, en zodoende de inspanningen ter bestrijding van IOO-visserij op te voeren. de verbintenis om tijdens de 11e Ministeriële Conferentie van de WTO in december 2017 in Buenos Aires een multilaterale overeenkomst over subsidiëring van de visserij te bereiken.

Les nouvelles règles permettront à l'Union européenne de mieux suivre et contrôler sa flotte et de remédier plus efficacement aux problèmes de changement de pavillon et d'affrètement, ce qui renforcera les efforts déployés pour lutter contre la pêche INN; sa volonté de parvenir à un accord multilatéral sur les subventions en faveur de la pêche lors de la 11 conférence ministérielle de l'OMC qui aura lieu à Buenos Aires en décembre 2017.


-Tijdens bilateraal overleg en in regionale en internationale fora zullen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger problemen in verband met IOO-visserij aanpakken, zoals dwangarbeid en andere vormen van arbeid die in strijd zijn met de mensenrechten.

-Dans le cadre des dialogues bilatéraux et des organismes régionaux et internationaux, la Commission et la haute représentante aborderont les problèmes liés à la pêche INN tels que le travail forcé et d’autres formes de travail qui sont en violation des droits de l’homme.


-De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen gebruik maken van beschikbare EU-ontwikkelingsfinanciering om acties te ondersteunen die bijdragen tot het bestrijden van IOO-visserij.

-La Commission et la haute représentante utiliseront les fonds de développement disponibles de l’Union pour apporter leur soutien à des actions qui contribueront à la lutte contre la pêche INN.


(88) Aangezien het belangrijk is de mariene biologische hulpbronnen in stand te houden en de visbestanden met name tegen illegale visserij te beschermen, en aangezien rekening moet worden gehouden met de geest van de conclusies in het groenboek over de hervorming van het GVB, mag geen EFMZV-steun worden verleend aan marktdeelnemers die de GVB-voorschriften hebben overtreden op een wijze die met name de duurzaamheid van de betrokken bestanden in gevaar brengt en daarom een ernstige bedreiging vormen voor de duurzame exploitatie van de levende mariene biologische hulpbronnen op een niveau dat het mogelijk maakt de populaties van de gevangen soorten boven een peil te brengen en te houden dat de MSY kan ...[+++]

(88) Compte tenu de l'importance d'assurer la conservation des ressources biologiques de la mer et la protection des stocks halieutiques, en particulier contre la pêche illicite, et dans l'esprit des conclusions du livre vert sur la réforme de la PCP, il y a lieu d'exclure de l'aide relevant du FEAMP les opérateurs qui ne respectent pas les règles de la PCP et compromettent particulièrement la durabilité des stocks concernés, représentant par conséquent une menace grave pour l'exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD), ainsi que ceux qui participent à des ...[+++]


3. benadrukt dat duurzame visserij en instandhouding van visbestanden boven de niveaus waarop een maximale duurzame opbrengst (MDO) wordt gerealiseerd, grote milieu-, sociale en economische voordelen zullen opleveren, aangezien het milieu niet wordt geschaad, visserijgemeenschappen een zekere toekomst zullen hebben, en de visserijsector winstgevend zal zijn zonder overheidssteun nodig te hebben; wijst erop dat een op ecosystemen en op het voorzorgsbeginsel gebaseerde benadering en gebruikmaking van de beste weten ...[+++]

3. souligne qu'une pêche durable en mesure de conserver les ressources à des niveaux supérieurs à ceux permettant de produire des rendements maximaux durables (RMD) sera largement bénéfique sur le plan environnemental, social et économique, car l'environnement ne sera pas dégradé, l'avenir des communautés de pêcheurs serait assuré, et le secteur de la pêche serait rentable sans nécessiter d'aide publique; souligne que l'application d'une approche fondée sur les écosystèmes, sur le principe de précaution et sur les meilleures données scientifiques lors de l'élaboration de plans de gestion pour la pêche et que la garantie que la PCP contr ...[+++]


Als de voorgestelde tekst in het kader van de CITES wordt goedgekeurd, zullen de landen die van bevrachting gebruik wensen te maken, dezelfde "bijzondere situaties" ook in andere internationale fora bepleiten, met name in regionale organisaties voor visserijbeheer, waar dit de bestrijding van IOO-visserij enorm zou kunnen bemoeilijken.

Si le texte proposé est adopté, les pays qui souhaitent affréter invoqueraient les mêmes "situations particulières" au sein d'autres enceintes internationales, en particulier les organisations régionales de pêche, où cela pourrait entraîner des dommages considérables en matière de lutte contre la pêche INN.


Wereldwijd groeide in hoog tempo het besef dat het versterken en harmoniseren van havenstaatmaatregelen vruchten zou kunnen afwerpen en kosteneffectiviteit zou opleveren. Ook werd het belang ingezien van hun centrale rol bij het versterken van andere instrumenten ter bestrijding van IOO-visserij, zoals instrumenten in verband met internationale handel en de verantwoordelijkheid van vlaggenstaten.

Rapidement, on a observé, à l'échelle mondiale, une prise de conscience de plus en plus importante de l'éventuelle efficacité de mesures renforcées et harmonisées en ce qui concerne les États du port, ainsi qu'une appréciation de leur rapport coût/efficacité et de leur rôle central dans le renforcement d'autres outils visant à lutter contre la pêche INN, notamment en matière de commerce international et de responsabilité des États du pavillon.


2. Indien de resultaten van de inspectie bewijs opleveren dat een vissersvaartuig van een derde land volgens de in artikel 3 bepaalde criteria IOO-visserij heeft bedreven, verleent de bevoegde autoriteit van de havenlidstaat dit vaartuig geen toestemming zijn vangst aan te landen of over te laden.

2. Si les résultats de l'inspection permettent d'établir qu'un navire de pêche de pays tiers a effectivement pratiqué la pêche INN au sens de l'article 3, l'autorité compétente de l'État membre du port n'autorise pas le navire en cause à débarquer ou à transborder ses captures.


w