De Commissie heeft het antwoord van Italië op de ingebrekestelling van 13 juli (zie IP/00/773) grondig onderzocht en is van mening dat deze bevriezing van de prijzen in strijd is met de derde richtlijn schadeverzekering (92/49/EEG), die de vrije handel in verzekeringsproducten in de Unie beoogt en de beginselen van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten ten uitvoer legt.
Après avoir analysé en détail les réponses italiennes à une mise en demeure notifiée le 13 juillet (voir IP/00/773), la Commission considère que ce gel des prix est incompatible avec la libre commercialisation des produits d'assurance dans l'Union européenne prévue par la troisième directive d'assurance non-vie (92/49/CEE) pour la mise en oeuvre du droit d'établissement et à la libre prestation des services.