Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ip 11 242 heeft eu‑commissaris » (Néerlandais → Français) :

Wat uw vraag betreft over de verdere behandeling van het voorstel van richtlijn inzake moederschapsverlof, heeft Europees Commissaris Jourova op de EPSCO-Raad (Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) van 11 december 2014 verklaard dat, indien er geen beweging komt in het dossier, het voorstel van richtlijn zou worden ingetrokken.

Concernant votre question relative au futur de la proposition de directive maternité, la Commissaire Jourova a déclaré, lors du Conseil EPSCO (Emploi, Politiques sociales, Santé et protection des consommateurs) du 11 décembre 2014, que s'il n'y avait aucune évolution concrète du dossier dans les prochains mois, la proposition de directive serait retirée.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrog ...[+++]


Na een bijeenkomst met ondernemingsbestuurders en sociale partners over vrouwen in topfuncties (zie IP/11/242) heeft EU‑commissaris voor Justitie Viviane Reding beursgenoteerde ondernemingen uitgedaagd om vóór maart 2012 de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen.

À la suite de la rencontre de ce jour avec des dirigeants d'entreprises et des partenaires sociaux, sur le thème des femmes dans le processus de décision (voir IP/11/242), Mme Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, a lancé aux sociétés cotées en bourse en Europe le défi de signer, avant mars 2012, la déclaration d'engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration, une promesse pour l'Europe».


Afdeling 3. - Voorkoming van belangenconflicten Art. 11. § 1. Verrichtingen voor rekening van de privak of van een van haar dochtervennootschappen, dienen in het jaarlijks financieel verslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de privak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van de privak in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van hun voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks optreden als tegenpartij of enig vermogensrechtelijk voordeel halen uit de verrichti ...[+++]

Section 3. - Prévention des conflits d'intérêts Art. 11. § 1. Les opérations effectuées pour le compte de la pricaf ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport financier annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf et de leur compatibilité avec la politique de placement de cette dernière, et être commentées par le commissaire de la pricaf dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, si l'une ou plusieurs des personnes suivantes se portent directement ou indirectement contrepartie ou obtiennent un quelconque avantage de nature patrimoniale à l'occasion de l'opération : 1° la société de gestion ou le dépositaire; 2° les personnes qui contrôlent ou qui d ...[+++]


- Erratum De tekst van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2015, blz. 63481, dient door de volgende tekst te worden vervangen : « De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun aan plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (E ...[+++]

- Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le Règ ...[+++]


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie als commissaris, erkend revisor of onafhankelijk deskundige, rekeningen, jaarrekeningen, balansen ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidés d'entreprises ou des états périodiques ou des renseignements lorsque les dispositions de la présente lo ...[+++]


Op 1 maart heeft vicevoorzitter Reding met de top van het Europese bedrijfsleven besproken hoe zij ervoor kunnen zorgen dat er meer vrouwen in ondernemingsbesturen komen (zie IP/11/242 en MEMO/11/124 ).

Le 1er mars, la vice-présidente Viviane Reding a rencontré les PDG et membres de conseils d'administration de plusieurs grandes entreprises européennes afin d'examiner les moyens d'accroître le nombre de femmes au sein des conseils d'administration (voir IP/11/242 et MEMO/11/124).


Commissaris Redding heeft een kort betoog gehouden over dit onderwerp, en herinnerd aan de onlangs uitgebrachte mededeling van de Commissie over een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 (8727/11) en de belangrijke conclusies die op 19 mei zijn aangenomen door de Raad Epsco, de Raadsformatie die in deze zaken het voortouw heeft.

Lors d'une brève intervention sur cette question, Mme Reding, membre de la Commission, a rappelé la récente communication de la Commission intitulée "Cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms pour la période allant jusqu'à 2020" (doc. 8727/11) ainsi que les conclusions importantes qui ont été adoptées le 19 mai par le Conseil EPSCO, qui est la formation du Conseil "chef de file" pour ce dossier.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor regionaal beleid, heeft de Commissie een globale subsidie ten bedrage van 11,9 miljoen ecu uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) goedgekeurd. Deze subsidie moet dienen voor geavanceerde telecommunicatiediensten en ruimere verspreiding van telematica in de privésector in de Italiaanse regio's van doelstelling 1.

Sur proposition de M. Bruce MILLAN, Commissaire chargé des politiques régionales, la Commission vient d'approuver une subvention globale pour un montant de 11,9 MECUS du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) pour la fourniture et la diffusion dans le secteur privé des services avancés de télécommunications dans les régions italiennes de l'objectif 1.


Een groep van persoonlijke vertegenwoordigers van de staatshoofden heeft vervolgens, onder voorzitterschap van Commissaris Henning Christophersen, 11 prioritaire vervoerprojecten geselecteerd die in het jaar 2000 operationeel moeten zijn.

Un groupe de représentants personnels des chefs d'Etat et de gouvernement, présidé par le commissaire Henning Christophersen, a ensuite sélectionné 11 projets prioritaires dans le domaine des transports, destinés à être opérationnels d'ici à l'an 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ip 11 242 heeft eu‑commissaris' ->

Date index: 2022-06-04
w