Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep Vrienden van het Syrische volk
IRCS
Iraakse Rode Halve Maanvereniging
Syrische Nationale Coalitie
Vrienden van het Syrische volk

Vertaling van "iraakse en syrische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Nationale Coalitie voor de Syrische revolutionaire en oppositiekrachten | Syrische Nationale Coalitie

coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne


Iraakse Rode Halve Maanvereniging | IRCS [Abbr.]

Croissant-rouge irakien | CRI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de toenemende humanitaire nood heeft de Unie haar humanitaire hulp aan Irak aanzienlijk verhoogd, en in 2015 bijna 79 miljoen EUR toegewezen aan bescherming en steun voor Iraakse ontheemden, Syrische vluchtelingen en andere kwetsbare bevolkingsgroepen die door de conflicten getroffen zijn.

Face aux besoins humanitaires croissants, l’Union a considérablement augmenté son aide humanitaire en faveur de l’Irak et lui a affecté près de 79000 000 EUR en 2015 L’objectif était d’améliorer la protection et l’aide d’urgence apportées aux personnes déplacées, aux réfugiés syriens et aux autres populations vulnérables touchées par les conflits.


De EU en België streven er ook naar om hulp te bieden aan de slachtoffers en verstrekken belangrijke humanitaire hulp aan de ontheemde Iraakse en Syrische bevolking, waaronder ook aan de kampen gelegen in de buurlanden van Syrië en Irak.

L'UE et la Belgique s'efforcent par ailleurs de venir en aide aux victimes, et fournissent une aide humanitaire très importante aux populations irakiennes et syriennes déplacées, y compris dans les camps des pays limitrophes de la Syrie et de l'Irak.


Sinds 7 september 2015 voert de Veiligheid van de Staat de screening van Iraakse en Syrische asielzoekers uit (met uitzondering van de lijsten van 9, 10, 11 september die de asielzoekers van alle nationaliteiten samen vermeldden).

Depuis le 7 septembre 2015, la Sûreté de l'État effectue le screening des demandeurs d'asile irakiens et syriens (à l'exception des listes du 9, 10 et 11 septembre qui reprenaient les demandeurs d'asile toutes nationalités confondues).


2. a) Welk percentage van de Iraakse en Syrische bevolking leeft vandaag onder controle van IS? b) Hoeveel was dat voor de start van de interventie in Syrië en Irak?

2. a) Quel pourcentage des populations irakienne et syrienne vivent actuellement sous la domination de l'EI? b) Quel était ce pourcentage avant le début de l'intervention en Syrie et en Irak?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU gebruikt haar diplomatieke, financiële en humanitaire bronnen om hulp te bieden aan Syrische en Iraakse vluchtelingen en aan buurlanden van de betreffende landen zoals Libanon, Jordanië en Turkije die de grootste last van de uittocht moeten dragen.

L’UE utilise ses ressources diplomatiques, financières et humanitaires afin de venir en aide aux réfugiés syriens et iraquiens et aux pays voisins comme le Liban, la Jordanie et la Turquie, qui portent le fardeau de cet exode.


1. veroordeelt krachtig de terroristische daden van IS en andere gewapende groeperingen tegen Iraakse en Syrische burgers; betreurt voorts de aanvallen op burgerdoelen en veroordeelt zonder voorbehoud het gebruik van executies, marteling en seksueel geweld in het conflict;

1. condamne fermement les actes de terrorisme perpétrés par l'État islamique et d'autres groupes armés à l'encontre des Iraquiens et des Syriens; déplore, par ailleurs, les attentats commis contre des cibles civiles et condamne, sans réserve, le recours aux exécutions, à la torture et à la violence sexuelle dans ce conflit;


1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Irak en Syrië als gevolg van de bezetting van delen van het grondgebied van deze landen door IS; veroordeelt krachtig de aanvallen van IS op Iraakse en Syrische burgers, met standrechtelijke executies, grootschalige mensenrechtenschendingen, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernietiging van gebedshuizen en het historische, culturele en artistieke erfgoed van de regio, en andere wreedheden; waarschuwt dat de extreme anti-sjiitische en antichristelijke opvattingen van IS het risico op grootsch ...[+++]

1. exprime sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide des conditions humanitaires et de sécurité en Iraq et en Syrie en raison de l'occupation partielle des territoires de ces pays par l'EIIL; condamne fermement les attaques de l'EIIL contre les citoyens iraquiens et syriens, ayant entraîné des exécutions sommaires, des violations massives des droits de l'homme, l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia, la destruction de lieux de culte et de sites historiques, culturels et artistiques de la région, ainsi que d'autres atrocités; met en garde contre les positions extrémistes anti-chiites et anti-chrétiennes de ...[+++]


C. overwegende dat een groot deel van de soennitische bevolking van Irak en Syrië in ernstige mate het slachtoffer is geweest van discriminatie, marginalisering, mensenrechtenschendingen en andere ernstige vormen van slechte behandeling door de Iraakse en Syrische instellingen, veiligheidstroepen en met de regering verbonden milities, wat ten dele verklaart waarom de opmars van ISIS door een deel van de gedesillusioneerde soennitische bevolking gedoogd of zelfs gesteund werd;

C. considérant qu'une grande partie de la population sunnite en Iraq et en Syrie a été longtemps victime de discriminations, de marginalisation, de violations des droits de l'homme et d'autres formes d'abus graves de la part des institutions et des forces de sécurité iraquiennes et syriennes et des milices inféodées au gouvernement, ce qui explique en partie pourquoi des franges désabusées de la population sunnite ont toléré, voire ont soutenu ces avancées de l'EIIL;


4. Uit de recente terreurdossiers blijkt dat een aantal van de terroristen gebruik maakten van de vluchtelingencrisis om onder een valse (Syrische of Iraakse) identiteit de EU binnen te raken.

4. Selon les dossiers terrorisme récents, plusieurs terroristes se sont servis de la crise des réfugiés pour entrer sous une fausse identité (syrienne ou iraquienne) dans l'UE.


1. Op het nationaal niveau controleert de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) sinds 23 mars 2016, voor wat de toegang tot het grondgebied, het verblijf en het asiel betreft, de nummers van de paspoorten die door Syrische en Iraakse onderdanen worden voorgelegd.

Au niveau national, en ce qui concerne les matières relatives à l'accès au territoire, le séjour et l'asile, l'Office des étrangers procède, depuis le 23 mars 2016, au contrôle des numéros de passeport présentés par les ressortissants syriens et irakiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraakse en syrische' ->

Date index: 2023-06-02
w