Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iraakse volk gekozen regering " (Nederlands → Frans) :

12. herinnert eraan dat enkel bij de volgende algemene verkiezingen in Myanmar in 2015 zal blijken of de militairen een echte machtsoverdracht aan een door de vrije wil van het volk gekozen regering zullen toestaan;

12. rappelle qu'il faudra attendre les prochaines élections générales en Birmanie, qui auront lieu en 2015, pour savoir si les militaires accepteront un transfert réel du pouvoir à un gouvernement dirigé par des personnalités élues par la volonté libre du peuple birman;


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, velen van u hebben waarschijnlijk "Het Proces" van Kafka gelezen: dit boek is weliswaar fictie, maar toch gebeurt het op dit moment in mijn land, een land van grote democratische tradities en met een door het soevereine volk gekozen regering, waarin echter wordt geprobeerd de democratische stem te ondermijnen met een ongeëvenaarde aanval door de media en de rechterlijke instanties.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, beaucoup d’entre vous ont sans doute lu «Le procès» de Kafka. C’est une fiction mais elle illustre ce qui se passe aujourd’hui chez moi, dans un pays doté de merveilleuses traditions démocratiques, à la tête duquel se trouve un gouvernement élu par un peuple souverain mais où le vote démocratique est mis en péril par une attaque sans précédent menée par les médias et tribunaux.


Laten er daarom op aandringen dat de rechten van politieke en andere gevangenen volledig worden gerespecteerd. De Europese Unie moet haar steun uitspreken voor de instelling van een rechtsstaat op alle niveaus en het opzetten van een gerechtelijk systeem dat de door het Iraakse volk gekozen regering kan assisteren.

Nous devons exiger, dès lors, que les droits des prisonniers politiques ou autres soient entièrement respectés et l’Union européenne doit soutenir l’établissement de l’État de droit, d’un système judiciaire pour soutenir le gouvernement irakien élu.


1. is ingenomen met de recentelijk gesloten overeenkomsten tussen de Verenigde Staten en Irak, die tot doel hebben de volledige staatssoevereiniteit van het Iraakse volk te herstellen en een gekozen regering in te stellen over het grondgebied ervan en beschouwt het een normale zaak dat de wetten van de staat Irak toepasselijk zullen zijn op het gehele grondgebied van het land;

1. se félicite de la conclusion récente, entre les États-Unis et l'Iraq, d'accords visant à rétablir la souveraineté complète du peuple iraquien et du gouvernement élu sur le territoire du pays, et estime normal que les lois iraquiennes soient d'application sur l'ensemble de ce territoire;


De huidige situatie in Kosovo en de Joegoslavische tragedie in het algemeen geven duidelijk aan hoe groot de misdaad is die in de jaren negentig werd begaan tegen het Joegoslavische volk, en ook hoe schijnheilig de verklaringen inzake de bescherming van de mensenrechten tegen de door het volk gekozen regering van president Milosevic waren, toen besloten werd te interveniëren en de regering ...[+++]

La situation actuelle au Kosovo et la tragédie de la Yougoslavie en général soulignent l’ampleur des crimes commis au cours des années 1990 à l’encontre du peuple yougoslave. Elles soulignent également l’hypocrisie des envahisseurs qui ont affirmé, au moment de leur intervention, protéger les droits de l’homme contre le gouvernement élu de Milosevic, empêchant ainsi le maintien de l’ordre et la protection des habitants du Kosovo (de toutes les nationalités) contre les actions de l’ALK.


De totstandbrenging van een binnenlandse consensus zal mede bewerkstelligen dat het "Compact" beantwoordt aan de behoeften van het Iraakse volk en zal ertoe bijdragen dat de uitvoering ervan zal worden gedragen door de Iraakse regering en door de gehele Iraakse maatschappij.

La recherche d'un consensus au niveau national contribuera à faire en sorte que le Pacte réponde aux besoins du peuple iraquien et que le gouvernement iraquien et la société iraquienne tout entière s'engagent à le mettre en œuvre.


Hij feliciteert eveneens de democratische gekozen vertegenwoordigers van het Iraakse volk.

Il félicite également les représentants démocratiquement élus du peuple irakien.


De Raad wenste de nieuwe regering succes toe met de grote uitdagingen die haar te wachten staan, waaronder de voorbereiding van de verkiezingen die uiterlijk op 31 januari 2005 gehouden moeten worden; de Raad bevestigt de bereidheid van de EU om de Iraakse regering en het Iraakse volk daarin bij te staan.

Le Conseil souhaite au nouveau gouvernement de réussir pleinement à relever les grands défis qui l'attendent, y compris la préparation du scrutin qui devrait se tenir d'ici le 31 janvier 2005 au plus tard, et confirme que l'UE est disposée à apporter son soutien au gouvernement et au peuple iraquiens.


Beide partijen streven er ook naar het lijden van het Iraakse volk te verminderen, waarvoor alleen de Iraakse regering verantwoordelijkheid draagt.

Les deux parties s'emploient également à alléger la souffrance du peuple irakien dont le gouvernement irakien est seul à porter la responsabilité.


Beide partijen kwamen overeen dat de internationale gemeenschap alles in het werk moet stellen opdat het programma "olie voor voedsel" optimaal in het voordeel van het Iraakse volk functioneert, en deden een beroep op de Iraakse regering om ten volle mee te werken aan de uitvoering van dit programma.

Les deux parties sont convenues que la communauté internationale devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour que le programme "pétrole contre nourriture" bénéficie pleinement au peuple irakien et ont invité le gouvernement irakien à coopérer pleinement à la mise en oeuvre de ce programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraakse volk gekozen regering' ->

Date index: 2024-08-10
w