Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irak en afghanistan dertig miljard " (Nederlands → Frans) :

Volgens dat verslag heeft men voor de oorlogen in Irak en Afghanistan dertig miljard dollar in een bodemloze put gestort, en zouden er nog eens dertig miljard verloren gaan in nog lopende projecten.

Selon leur rapport, trente milliards de dollars ont été dilapidés en pure perte dans les guerres d'Irak et d'Afghanistan et c'est bientôt plus de trente milliards supplémentaires qui seraient perdus dans des projets toujours en cours de réalisation.


Wat de kostprijs betreft, verwijst spreker naar cijfers van de Bush-administratie : de oorlog in Irak en in Afghanistan hebben de Amerikaanse schatkist 804 miljard $ gekost.

En ce qui concerne le coût, l'intervenant renvoie aux chiffres de l'administration Bush: la guerre en Irak et en Afghanistan a coûté 804 milliards de dollars au Trésor américain.


Wat de kostprijs betreft, verwijst spreker naar cijfers van de Bush-administratie : de oorlog in Irak en in Afghanistan hebben de Amerikaanse schatkist 804 miljard $ gekost.

En ce qui concerne le coût, l'intervenant renvoie aux chiffres de l'administration Bush: la guerre en Irak et en Afghanistan a coûté 804 milliards de dollars au Trésor américain.


een groot risico van corruptie en fraude in het land, zoals onlangs is gebleken uit het schandaal rond de Kabul Bank en uit het definitieve rapport van de Commission on Wartime Contracting, waarin wordt geschat dat er fraude is gepleegd met 5 tot 9 procent van de totale door de VS in Irak en Afghanistan bestede middelen; in het verslag van Integrity Watch staat ook dat van de 1 miljard dollar aan smeergeld die Afghanistan in 2009 heeft betaald, een derde ...[+++]

un risque élevé de corruption et de fraude dans le pays, comme en témoignent le récent scandale de la Banque de Kaboul ainsi que le rapport définitif de la commission sur les contrats en temps de guerre, selon lequel entre 5 % et 9 % du total de l'aide consentie par les États-Unis à l'Iraq et à l'Afghanistan ont fait l'objet de fraudes; le rapport de l'organisation Integrity Watch indique également que, sur un total de plus d'un milliard de dollars de pots-de-vin payés en Afghanistan ...[+++]


– een groot risico van corruptie en fraude in het land, zoals onlangs is gebleken uit het schandaal rond de Kabul Bank en uit het definitieve rapport van de Commission on Wartime Contracting, waarin wordt geschat dat er fraude is gepleegd met 5 tot 9 procent van de totale door de VS in Irak en Afghanistan bestede middelen; in het verslag van Integrity Watch staat ook dat van de 1 miljard dollar aan smeergeld die Afghanistan in 2009 heeft betaald, een derde ...[+++]

– un risque élevé de corruption et de fraude dans le pays, comme en témoignent le récent scandale de la Banque de Kaboul ainsi que le rapport définitif de la commission sur les contrats en temps de guerre, selon lequel entre 5 % et 9 % du total de l'aide consentie par les États-Unis à l'Iraq et à l'Afghanistan ont fait l'objet de fraudes; le rapport de l'organisation Integrity Watch indique également que, sur un total de plus d'un milliard de dollars de pots-de-vin payés en Afghanistan ...[+++]


Wij blijven een belangrijke rol spelen in Afghanistan, waar wij de afgelopen vijf jaar meer dan een miljard euro hebben besteed, in het Midden-Oosten, waar wij gebruik maken van het zogeheten tijdelijke internationale mechanisme om de Palestijnen te ondersteunen, en in Irak, waar wij ons voorbereiden op engagement op lange termijn.

Nous resterons un acteur majeur en Afghanistan, où nous avons déjà dépensé plus d’un milliard d’euros ces cinq dernières années; au Moyen-Orient, où nous faisons appel au mécanisme international temporaire pour soutenir les Palestiniens; et en Irak, où nous nous préparons à un engagement à long terme.


Nu wil men met een communautaire begroting van slechts ongeveer vijf miljard euro geld geven voor wederopbouw in Irak, wederopbouw in Afghanistan, de Tsunami-ramp, humanitaire hulpverlening, versterking van de democratie en verdediging van de mensenrechten in crisisgebieden, bestrijding van armoede en achterstand, samenwerkingsprogramma’s in het Middellandse Zeegebied en de Balkan, en tientallen andere belangrijke initiatieven.

Le budget communautaire, d’approximativement cinq milliards d’euros seulement, est à présent supposé couvrir la reconstruction de l’Iraq et de l’Afghanistan, la catastrophe du tsunami, l’aide humanitaire, le renforcement de la démocratie, la protection des droits de l’homme dans les régions en crise, la lutte contre la pauvreté et l’indigence, les programmes de coopération dans la région méditerranéenne et dans les Balkans, ainsi qu’une multitude d’autres initiatives majeures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak en afghanistan dertig miljard' ->

Date index: 2022-11-28
w