Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Republiek Irak

Traduction de «irak waaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de militaire interventie van de coalitie in Irak (waaraan de Belgische Defensie actief deelneemt) vreest men voor een toestroom van foreign fighters, ook vanuit ons land.

Depuis l'intervention militaire de la coalition en Irak (à laquelle la Défense belge participe activement), on peut craindre une amplification du phénomène dit des "foreign fighters", y compris ceux provenant de notre pays.


Bovendien blijken deze partnerschappen een bron van efficiëntie te zijn, bijvoorbeeld bij de operaties in Irak waaraan niet alleen de bondgenoten van de Verenigde Staten binnen de NAVO deelnemen, maar ook meer afgelegen bondgenoten.

De plus, ces partenariats sont source d'efficacité, on le voit dans les opérations en Irak auxquelles contribuent non seulement des alliés des États-Unis dans l'OTAN mais aussi des alliés plus lointains.


Vanuit een energieperspectief is Irak zeer belangrijk voor de Europese Unie, maar het waarborgen van de energievoorzieningszekerheid is onlosmakelijk verbonden met economische en politieke stabiliteit in het land, en dat is iets waaraan het de laatste tijd ontbreekt.

D’un point de vue énergétique, l’Irak est très important pour l’Union européenne, mais assurer la sécurité de l’approvisionnement énergétique est inévitablement lié à la stabilité économique et politique du pays, ce qui n’est pas le cas ces derniers temps.


Eveneens in juli ging op basis van een internationaal engagement betreffende de opbouw van een veilig, verenigd en democratisch Irak de operatie Compact van start, waaraan de Europese Unie bereid is actief deel te nemen.

En ce même mois de juillet était lancée l’opération Compact, qui établit un engagement international en faveur de la construction d’un Irak sûr, uni et démocratique, auquel l’Union européenne est prête à s’associer activement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. sluit zich met nadruk aan bij de oproepen van de meeste politieke en religieuze leiders van Irak om terughoudendheid te betrachten, en dringt er bij de gemeenschappen in Irak op aan om samen te komen in een geest van dialoog en wederzijds respect; betuigt zijn volledige steun voor de inspanningen van de VN gericht op bevordering van de dialoog tussen de gemeenschappen in het kader van een nationale dialoog; verwelkomt het initiatief van de Liga van Arabische staten om een tweede conferentie over nationale verzoening te houden waaraan zou moeten worden d ...[+++]

5. soutient avec force les appels au calme lancés par la plupart des dirigeants politiques et religieux irakiens et demande instamment aux communautés irakiennes de se rassembler dans un esprit de dialogue et de respect mutuel; exprime son soutien total aux efforts des Nations unies en faveur de la promotion du dialogue entre communautés dans le cadre d'un dialogue national; se félicite de l'initiative prise par la Ligue des États arabes d'organiser une deuxième conférence de réconciliation nationale avec la participation de toutes les communautés irakiennes;


5. sluit zich met nadruk aan bij de oproepen van de meeste politieke en religieuze leiders van Irak om terughoudendheid te betrachten, en dringt er bij de gemeenschappen in Irak op aan om samen te komen in een geest van dialoog en wederzijds respect; betuigt zijn volledige steun voor de inspanningen van de VN gericht op bevordering van de dialoog tussen de gemeenschappen in het kader van een nationale dialoog; verwelkomt het initiatief van de Liga van Arabische staten om een tweede conferentie over nationale verzoening te houden waaraan zou moeten worden d ...[+++]

5. soutient avec force les appels au calme lancés par la plupart des dirigeants politiques et religieux irakiens et demande instamment aux communautés irakiennes de se rassembler dans un esprit de dialogue et de respect mutuel; exprime son soutien total aux efforts des Nations unies en faveur de la promotion du dialogue entre communautés dans le cadre d'un dialogue national; se félicite de l'initiative prise par la Ligue des États arabes d'organiser une deuxième conférence de réconciliation nationale avec la participation de toutes les communautés irakiennes;


Hij spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van de Liga van Arabische Staten om een tweede conferentie over nationale verzoening te beleggen waaraan door alle gemeenschappen in Irak wordt deelgenomen.

Il se félicite de l'initiative lancée par la Ligue des États arabes visant à organiser une deuxième conférence sur la réconciliation nationale avec la participation de toutes les communautés iraquiennes.


Zo ja, dan moeten we duidelijk maken dat, zoals Lord Bach reeds zei, de mensenrechten deel uitmaken van de waarden waaraan wij zeer gehecht zijn en waarvan we willen dat ze in Irak worden ingevoerd en toegepast.

Si tel est le cas, nous devons affirmer clairement, comme l’a indiqué M. Bach, que les droits de l’homme appartiennent à nos valeurs les plus fondamentales et que nous souhaitons les exporter en Irak pour qu’ils y soient pris en considération.




D'autres ont cherché : republiek irak     kapitaal waaraan stemrecht is verbonden     irak waaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak waaraan' ->

Date index: 2024-08-23
w