Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Iran
Islamitische Republiek Iran
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "iran een zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]






verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter illustratie van de noodzaak om het voorstel te updaten, geeft spreker een voorbeeld uit de actualiteit dat hem essentieel voorkomt, namelijk de recente uitlatingen van de nieuwe president van Iran, die zeer verontrustend zijn.

L'intervenant, pour illustrer ce manque d'actualisation, cite par exemple un point de l'actualité qui lui semble essentiel, à savoir les propos récents du nouveau président iranien qui sont extrêmement inquiétants.


Ter illustratie van de noodzaak om het voorstel te updaten, geeft spreker een voorbeeld uit de actualiteit dat hem essentieel voorkomt, namelijk de recente uitlatingen van de nieuwe president van Iran, die zeer verontrustend zijn.

L'intervenant, pour illustrer ce manque d'actualisation, cite par exemple un point de l'actualité qui lui semble essentiel, à savoir les propos récents du nouveau président iranien qui sont extrêmement inquiétants.


Het onderwerp blijft uiteraard zeer gevoelig voor banken waarlangs de fondsen vanuit Iran getransiteerd moeten worden.

Le sujet reste évidemment sensible pour les banques par lesquelles les fonds en provenance d'Iran doivent transiter.


De belangrijkste nationaliteiten zijn Kameroen, Marokko, Congo (Democratische Republiek), Algerije en Iran. 3. Gezien de zeer verschillende studierichtingen die buitenlandse studenten volgen, worden deze niet geregistreerd.

Les principales nationalités des ressortissants sont le Cameroun, le Maroc, le Congo (République démocratique), l'Algérie et l'Iran. 3. Dès lors que les étudiants étrangers suivent des orientations scolaires très différentes, celles-ci ne sont pas répertoriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Koeweit is een klein land omringd door zeer grote buurlanden : Irak, Iran en Saoedi-Arabië.

Le Koweït est un petit pays entouré de très grands voisins : l'Irak, l'Iran et l'Arabie Saoudite.


3. Gezien de verbintenissen die Hassan Rohani tijdens de verkiezingscampagne uitdrukkelijk is aangegaan, is het zeer goed mogelijk dat hij zal proberen de sociaal-economische situatie in Iran te verbeteren, niet alleen om tegemoet te komen aan de diepe verzuchtingen van de bevolking maar ook om het bewind in stand te houden.

3. Vu les engagements qu’Hassan Rohani a explicitement pris pendant la compagne, il est fort possible qu’il essaye d’améliorer la situation socio-économique de l’Iran, pas seulement pour répondre aux profondes aspirations de la population mais aussi afin de maintenir le régime.


Misschien is niet opgemerkt dat de Islamitische Republiek Iran gelooft dat zij die moeilijkheid heeft opgelost en dat haar vorm van democratie volledig te rijmen is met de versie van de Islam van de Islamitische Republiek Iran, de zeer belangrijke Sharia en de Shiitische islamitische traditie.

Peut-être n'a-t-on pas réalisé que la République islamique d'Iran estime avoir surmonté cette difficulté en particulier, et que sa forme de démocratie est tout à fait compatible avec la version de l'islam de la République islamique d'Iran, la très importante loi de la Shariah et la tradition islamique shiite.


Zoals ik zelf tijdens mijn recente bezoek aan Teheran heb ervaren, bestaat er in Iran een zeer sterke en actieve civiele maatschappij.

Comme j’en ai déjà fait l’expérience au cours de ma récente visite à Téhéran, la société civile est très dynamique en Iran.


Ik zou nogmaals willen zeggen dat het geen contradictie is om te zeggen dat Iran een zeer belangrijk land is met – in potentie – een bruisende samenleving en dat we moeten streven naar betrekkingen met dit land.

J'aimerais répéter qu'il n'est pas contradictoire de dire que l'Iran est un pays très important qui jouit – potentiellement - d'une société très active et que nous devons encourager les relations avec lui.


Zal de eerste minister de toestand in Irak en de gevolgen van de verkiezingen aansnijden, het dossier-Iran, het statuut van het Internationaal Strafgerechtshof, de ratificering van het Kyoto-verdrag - een zeer actueel thema overigens - de volgende top van de WHO in Hongkong, het heropstarten van het vredesproces in het Midden-Oosten en de toestand in Centraal-Afrika?

Le premier ministre abordera-t-il la situation en Irak et les suites des élections, le dossier iranien, le statut de la Cour pénale internationale, la ratification du Traité de Kyoto - sujet d'actualité s'il en est -, la prochaine rencontre de l'OMC à Hong Kong, la relance du processus de paix au Moyen-Orient et la situation en Afrique centrale ?


w