Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Partij Koerdistan in Iran
Iran
Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN
Islamitische Republiek Iran
PKI
UNIIMOG

Vertaling van "iran nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]


Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. verzoekt de Raad en de Commissie de mensenrechtensituatie in Iran nauwlettend te blijven volgen, concrete gevallen van schendingen van de mensenrechten in Iran aan te kaarten bij de autoriteiten en ter zake in het tweede halfjaar van 2008 een omvattend verslag aan het Parlement voor te leggen, met voorstellen voor projecten die eventueel kunnen worden gefinancierd in het kader van het Financieringsinstrument van de EU voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld;

8. invite le Conseil et la Commission à suivre attentivement l'évolution de la situation des droits de l'homme en Iran, à évoquer des cas concrets de violation des droits de l'homme en Iran avec les autorités et à présenter au Parlement, au cours du deuxième semestre 2008, un rapport complet sur la question, comportant des propositions de projets qui pourraient être financés dans le cadre de l'instrument pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde , de l'Union européenne;


8. verzoekt de Raad en de Commissie de mensenrechtensituatie in Iran nauwlettend te blijven volgen, concrete gevallen van schendingen van de mensenrechten in Iran aan te kaarten bij de autoriteiten en ter zake in het tweede halfjaar van 2008 een omvattend verslag aan het Parlement voor te leggen, met voorstellen voor projecten die eventueel kunnen worden gefinancierd in het kader van het Europees Instrument voor de democratie en de mensenrechten;

8. invite le Conseil et la Commission à suivre attentivement l'évolution de la situation des droits de l'homme en Iran, à évoquer des cas concrets de violation des droits de l'homme en Iran avec les autorités et à présenter au Parlement, au cours du deuxième semestre 2008, un rapport complet sur la question, comportant des propositions de projets qui pourraient être financés dans le cadre de l'Instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme;


16. roept Iran op de EU-Iran-mensenrechtendialoog met de Raad en de Commissie te hervatten en roept daarnaast de Raad en de Commissie op de ontwikkelingen in Iran nauwlettend te blijven volgen en ernstige zorgen omtrent gevallen van niet-eerbiediging van de mensenrechten aan te kaarten in het kader van de dialoog;

16. demande à l'Iran de reprendre le dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme avec le Conseil et la Commission et, de surcroît, demande au Conseil et à la Commission de suivre attentivement l'évolution de la situation en Iran et d'exprimer leurs graves préoccupation quant aux violations des droits de l'homme dans le cadre de ce dialogue;


14. verzoekt de Raad en de Commissie om de ontwikkelingen in Iran nauwlettend te volgen en de ernstige zorg over mensenrechtenschendingen ter sprake te brengen in het kader van de EU-Iran-dialoog over de mensenrechten;

14. prie le Conseil et la Commission de suivre attentivement l'évolution de la situation en Iran et d'évoquer, dans le cadre du dialogue UE-Iran, les vives préoccupations que suscitent les violations des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de Raad en de Commissie om de ontwikkelingen in Iran nauwlettend te volgen en de ernstige zorg over mensenrechtenschendingen ter sprake te brengen in het kader van de EU-Iran-dialoog over de mensenrechten;

14. prie le Conseil et la Commission de suivre attentivement l'évolution de la situation en Iran et d'évoquer, dans le cadre du dialogue UE‑Iran, les vives préoccupations que suscitent les violations des droits de l'homme;


Opgemerkt werd dat de EU de politieke toestand in Iran nauwlettend volgt, en de hoop werd geuit dat er hier spoedig een oplossing zal worden gevonden, waardoor de weg vrijgemaakt zou worden voor vrije en eerlijke verkiezingen.

Ils ont observé que l'UE suivait l'évolution de la situation politique en Iran avec une grande attention et ont exprimé l'espoir que les problèmes seraient bientôt réglés, ce qui permettrait de procéder à des élections libres et régulières.


Tot slot merkte de Raad op dat hij de bovengenoemde aangelegenheden nauwlettend zal blijven volgen, en met name het volgende verslag inzake Irans nucleaire programma van de hand van de directeur-generaal van de IAEA, dat midden februari wordt verwacht, afwacht.

Enfin, ils ont fait observer que le Conseil continuerait de suivre ces questions de près et qu'il attendait en particulier le prochain rapport sur le programme nucléaire de l'Iran, que doit établir le directeur général de l'AIEA pour la mi-février.


100. De Europese Unie zal nauwlettend blijven toezien op de ontwikkelingen op dit gebied en op alle andere terreinen die aanleiding tot bezorgdheid geven in haar betrekkingen met Iran.

100. L'Union européenne continuera à suivre de près l'évolution de la situation sur ce point et les autres sujets de préoccupation dans ses relations avec l'Iran.




Anderen hebben gezocht naar : democratische partij koerdistan in iran     islamitische republiek iran     uniimog     iran nauwlettend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran nauwlettend' ->

Date index: 2022-05-17
w