Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iran onlangs drie mensen » (Néerlandais → Français) :

Het Iraanse persbureau ISNI meldt dat in Iran onlangs drie mensen, die in juni 2009 tijdens de betogingen na de omstreden presidentsverkiezingen werden opgepakt ter dood veroordeeld zijn.

L'agence de presse iranienne ISNI rapporte qu'en Iran les trois personnes qui ont été arrêtées lors des manifestations contre les élections présidentielles contestées ont été condamnées à la peine capitale.


De Raad is op de hoogte van de verdwijning van deze drie mensen in Yüksekova, een district in de Turkse provincie Hakkari, aan de grens met Iran.

Le Conseil sait que ces trois personnes ont disparu à Yüksekova, district de la province de Hakkari en Turquie, près de la frontière avec l'Iran.


13. veroordeelt de doodstraf als zodanig en in het bijzonder doodstraffen en executies van jonge overtreders en minderjarigen; doet een beroep op Iran om de onlangs aangenomen resolutie van de Algemene Vergadering van de VN over een moratorium op terechtstellingen toe te passen met als uiteindelijk doel het afschaffen van de doodstraf; herinnert aan de internationale verbintenissen van Iran, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag inzake de rechten van het kind, waarin duidelijk de terechtstelling wordt verboden van minderjarigen en van mensen ...[+++]

13. condamne la peine de mort en tant que telle, en particulier les condamnations à mort prononcées contre des délinquants jeunes et des mineurs et l'exécution de ces sentences; appelle l'Iran à appliquer la résolution récemment adoptée par l'AGNU concernant un moratoire sur les exécutions en vue de la suppression, à terme, de la peine de mort; rappelle les engagements internationaux pris par l'Iran, en particulier le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la convention des droits de l'enfant, qui, tous deux, ...[+++]


In het nieuwe Europese beleidskader voor externe maatregelen tegen HIV/AIDS, Malaria en Tuberculose en het onlangs goedgekeurde Actieprogramma wordt meer nadruk gelegd op bevordering van de veiligheid van de mensen en bescherming van de mensenrechten als de cruciale elementen in de aanpak van deze drie ziekten.

Le nouveau cadre politique de la Communauté européenne relatif à la lutte contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose au moyen de l’action extérieure et le programme d’action récemment adopté insistent davantage sur la promotion de la sécurité humaine et la protection des droits de l’homme en tant qu’aspects clés de la réponse aux trois maladies.


31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is ingenomen met het moratorium inzake steniging en doet een beroep op het Iraanse parlemen ...[+++]

31. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle des exécutions publiques et des flagellations, ; accueille favorablement le moratoire sur les lapidations; invite le par ...[+++]


Elk jaar sterven anderhalf tot drie miljoen mensen aan malaria en de meesten daarvan zijn kinderen die jonger zijn dan zes jaar. Onlangs is de ziekte weer opgedoken in gebieden waar hij al tientallen jaren geleden was uitgeroeid.

Chaque année, le paludisme fait 1,5 à 3 millions de morts, dont la plupart sont des enfants de moins de six ans.


Uit een opinieonderzoek bij meer dan 1 000 mensen boven de dertien jaar dat gelijktijdig in drie Europese landen werd gevoerd, te weten België (Franse Gemeenschap), Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, en waarvan de resultaten onlangs werden bekendgemaakt, blijkt dat de boodschappen in verband met de schade voor de gezondheid die verplicht op elk tabaksproduct worden vermeld, geen effect sorteren.

Une étude menée auprès de 1 000 individus de plus de treize ans simultanément dans trois pays européens - Belgique (Communauté française), France et Royaume-Uni - et dont les résultats viennent d'être rendus publics conclut à l'inefficacité des messages de santé publique devant figurer obligatoirement sur tous les produits du tabac.




D'autres ont cherché : in iran onlangs drie mensen     grens met iran     drie     drie mensen     beroep op iran     onlangs     doet een dringend     mensen     roept iran     feit dat onlangs     tendens     zes jaar onlangs     anderhalf tot drie     drie miljoen mensen     resultaten onlangs     gelijktijdig in drie     iran onlangs drie mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran onlangs drie mensen' ->

Date index: 2024-03-29
w