Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Europees satellietnavigatiesysteem
GDS gebruiken
GNSS
GPS
GWP
Galileo
Global distribution system gebruiken
Iran
Islamitische Republiek Iran
Opwarmend vermogen
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Satellietnavigatie
Wereldwijd aspect
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken
Wereldwijde opwarming

Vertaling van "iran wereldwijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

coalition internationale de lutte contre Daech


Wereldwijd satellietnavigatiesysteem

navigation par un système de satellites | géolocalisation et navigation par un système de satellites | GNSS


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution


satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]

navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]


uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. vermits de algemene situatie van de mensenrechten in Iran sinds 2005 achteruit is blijven gaan en Iran wereldwijd nog steeds het land is dat de meeste jeugdige delinquenten terechtstelt; dat alleen al in 2010 circa 2000 doodstraffen zijn opgelegd;

F. considérant que la situation générale des droits de l'homme en Iran n'a cessé de se détériorer depuis 2005, que l'Iran reste le pays qui exécute le plus de délinquants juvéniles au monde et considérant qu'au cours de cette année 2010, quelque 2000 peines de mort ont déjà été prononcées;


Ondanks de rijkdommen op het vlak van landbouw, mineralen en fossiele brandstoffen (Iran bekleedt wereldwijd de derde plaats inzake olierijkdommen, en de tweede plaats inzake aardgaswinning en koperontginning), stagneert de Iraanse economie.

Malgré d'importantes ressources agricoles, minérales et fossiles, (l'Iran détient les troisièmes ressources pétrolières du monde, et la deuxième place pour les gisements de gaz et de cuivre), l'économie iranienne est stagnante.


Ondanks de rijkdommen op het vlak van landbouw, mineralen en fossiele brandstoffen (Iran bekleedt wereldwijd de derde plaats inzake olierijkdommen, en de tweede plaats inzake aardgaswinning en koperontginning), stagneert de Iraanse economie.

Malgré d'importantes ressources agricoles, minérales et fossiles, (l'Iran détient les troisièmes ressources pétrolières du monde, et la deuxième place pour les gisements de gaz et de cuivre), l'économie iranienne est stagnante.


A. overwegende dat Iran wereldwijd nog steeds het land is dat de meeste burgers en jeugdige delinquenten terechtstelt en dat alleen al in 2010 circa 2000 doodstraffen zijn opgelegd,

A. considérant que l'Iran continue de détenir le triste record du pays au monde exécutant le plus de citoyens par nombre d'habitants ainsi que les délinquants les plus jeunes et qu'au cours de la seule année 2010 quelque 2000 personnes ont été condamnées à mort,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat Iran wereldwijd nog steeds het land is dat de meeste jeugdige delinquenten terechtstelt en dat alleen al in 2010 circa 2000 doodstraffen zijn opgelegd,

A. considérant que l'Iran continue de détenir le triste record du pays au monde exécutant les délinquants les plus jeunes et qu'au cours de la seule année 2010 quelque 2000 personnes ont été condamnées à la peine de mort,


54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadru ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


52. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die ‘schuldig’ zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadru ...[+++]

52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadru ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


verwelkomt de afschaffing van de doodstraf in Albanië op 25 maart 2007 (voor alle misdrijven), in Kirgizië op 27 juni 2007, in Rwanda op 26 juli 2007, in de staat New Jersey (Verenigde Staten) op 13 december 2007, en in Oezbekistan op 1 januari 2008; uit zijn ongerustheid over de mogelijkheid dat de doodstraf opnieuw wordt ingevoerd in Guatemala; dringt er bij de regering van Guatemala op aan om zich juist echt tot het wereldwijde moratorium op de doodstraf te onderschrijven; verwelkomt het besluit van China om alle zaken waarin de doodstraf wordt opgelegd te laten beoordelen door het Hooggerechtshof, maar blijft bezorgd over het feit ...[+++]

se félicite de l'abolition de la peine de mort en Albanie le 25 mars 2007 (pour tous les crimes), au Kirghizstan le 27 juin 2007, au Rwanda le 26 juillet 2007, dans l'État du New Jersey (États-Unis) le 13 décembre 2007 et en Ouzbékistan le 1er janvier 2008; se déclare préoccupé par la possibilité que la peine de mort soit rétablie au Guatemala; invite au contraire le gouvernement guatémaltèque à adhérer effectivement au moratoire universel sur la peine de mort; se félicite de la décision de la Chine de faire réexaminer toutes les condamnations à la peine de mort par la Cour suprême, mais reste préoccupé par le fait que la Chine est le pays qui procède encore au plus grand nombre d' ...[+++]


Chris Patten, de Belgische minister van Buitenlandse zaken Louis Michel en Javier Solana zijn eerst naar Washington gereisd, en vervolgens naar Pakistan, Iran, Saoudi-Arabië, Egypte en Syrië om mee te werken aan de vorming van een wereldwijde coalitie tegen het terrorisme.

Chris Patten, Louis Michel, ministre belge des affaires étrangères, et Javier Solana sont d'abord allés à Washington puis au Pakistan, en Iran, en Arabie Séoudite, en Égypte et en Syrie pour participer à la constitution d'une coalition mondiale contre le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran wereldwijd' ->

Date index: 2021-10-17
w