Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "is zodra men immers " (Nederlands → Frans) :

- in principe moet men zich als btw-belastingplichtige identificeren van zodra men de intentie heeft om geregeld belastbare handelingen te stellen; van zodra een verpleegkundige in het kader van de thuisverpleging zou worden geconfronteerd met een patiënt die een zuiver cosmetische (en dus niet vrijgestelde) ingreep heeft ondergaan, zou deze zich dus moeten laten identificeren als btw-belastingplichtige.

- en principe, on doit s'identifier en tant qu'assujetti à la T.V.A. dès qu'on a l'intention d'effectuer de manière habituelle des opérations imposables; dès qu'un infirmier dans le cadre de soins à domicile est confronté à un patient qui a subi une intervention purement cosmétique (et donc non exemptée), il devrait donc s'identifier comme assujetti à la TVA.


Wanneer gestreefd wordt naar een dynamische kenniseconomie is het contraproductief te denken dat de scholing is afgelopen zodra men begint te werken. Het actieplan voor vaardigheid en mobiliteit [27] zoekt een oplossing hiervoor.

Dans l'optique d'une société de la connaissance dynamique, l'opinion selon laquelle la formation prend fin lorsque l'emploi commence est contre-productive, comme le démontre le plan d'action en matière de compétences et de mobilité [27].


Een lid is van oordeel dat de huidige situatie, waarbij de geslaagden van het bekwaamheidsexamen niet meteen solliciteren voor een functie binnen de magistratuur, eigenlijk een déjà vu is; zodra men immers teveel gegadigden heeft voor een bepaald beroep, trachten de jonge afgestudeerden zoveel mogelijk troeven in handen te hebben.

Un commissaire estime qu'en fait, la situation actuelle, dans laquelle les lauréats de l'examen d'aptitude ne postulent pas directement une fonction dans la magistrature, n'est pas neuve; en effet, dès qu'une profession est encombrée, les jeunes diplômés s'efforcent d'avoir le plus possible d'atouts en mains.


Een lid is van oordeel dat de huidige situatie, waarbij de geslaagden van het bekwaamheidsexamen niet meteen solliciteren voor een functie binnen de magistratuur, eigenlijk een déjà vu is; zodra men immers teveel gegadigden heeft voor een bepaald beroep, trachten de jonge afgestudeerden zoveel mogelijk troeven in handen te hebben.

Un commissaire estime qu'en fait, la situation actuelle, dans laquelle les lauréats de l'examen d'aptitude ne postulent pas directement une fonction dans la magistrature, n'est pas neuve; en effet, dès qu'une profession est encombrée, les jeunes diplômés s'efforcent d'avoir le plus possible d'atouts en mains.


Opdat men een "light" vergunning kan bekomen als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming, mag men immers niet het bedrijf van kredietbemiddelaar uitoefenen, tenzij men ook een inschrijving als kredietbemiddelaar heeft.

L'obtention d'un agrément "light" en qualité de cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière est en effet incompatible avec l'exercice de l'activité d'intermédiation en crédit, à moins d'être également inscrit comme intermédiaire de crédit.


Zodra men verwijst naar artikel 215, met alle bevoegdheden vandien, gaat men immers verder dan een louter contract.

Dès qu'il est fait référence à l'article 215, avec tous les pouvoirs qui en découlent, on se situe au-delà d'un simple contrat.


Van zodra men met zo'n systeem werkt hoeft men immers niet meer ieder uitzonderlijk geval in een tekst op te nemen, want er kan lichtjes worden afgeweken voor de moeilijke gevallen.

Dès qu'un tel système est appliqué, on n'est plus tenu de reprendre chaque cas exceptionnel dans un texte, puisqu'on peut légèrement s'en écarter pour les cas difficiles.


Zodra men verwijst naar artikel 215, met alle bevoegdheden vandien, gaat men immers verder dan een louter contract.

Dès qu'il est fait référence à l'article 215, avec tous les pouvoirs qui en découlent, on se situe au-delà d'un simple contrat.


Door de bepalingen van de artikelen aan specifieke relevante consideransen te relateren, kan men immers een beter idee krijgen van de reikwijdte die aan octrooien voor genen of partiële gensequenties moet worden verleend.

En effet, l'utilisation des dispositions contenues dans les articles conjuguées à certains considérants pertinents permet de mieux refléter la portée à conférer à des brevets sur des gènes ou des séquences partielles de gènes.


De kwestie van de inhoud komt dus meteen scherp aan de orde zodra men opleidingen voor nieuwe instrumenten organiseert.

La question des contenus se pose donc avec acuité dès que l'on met en place des formations aux nouveaux outils.




Anderen hebben gezocht naar : identificeren van zodra     principe     afgelopen zodra     is zodra     bekwaamheidsexamen niet meteen     zodra men immers     men immers     zodra     gaat men immers     nemen     hoeft men immers     partiële gensequenties     orde zodra     komt dus meteen     is zodra men immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is zodra men immers' ->

Date index: 2021-06-05
w