Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «ish heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is verheugd over de nieuwe strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'ish, en met name over het pakket van 1 miljard EUR om "de vrede en de veiligheid te helpen herstellen" die volgens de VV/HR "al te lang door terrorisme en geweld teniet zijn gedaan"; onderstreept dat de conflicten in de regio niet in de eerste plaats mogen worden gezien in het kader van terrorismebestrijding, maar moeten worden gezien als een strijd voor de legitieme verwachtingen van de bevolking in de regio, die in 2011 heeft gevraagd om "brood, vrijheid, sociale gerechtigheid en menselijke waardigheid";

17. se félicite de la nouvelle stratégie de l'UE "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", notamment son paquet de 1 milliard d'euros pour contribuer à "restaurer la paix et la sécurité dans une région (...) dévastée par le terrorisme et la violence depuis trop longtemps", selon la Vice-Présidente/Haute Représentante; souligne le fait que les conflits de la région ne devraient pas être perçus avant tout dans le cadre de la lutte contre le terrorisme mais plutôt dans celui de la lutte pour les aspirations légitimes des peuples de la région, dans les terme ...[+++]


Mali, dat in augustus 2000 het Statuut van Rome heeft bekrachtigd, de oprichtingsakte van het ISH, had reeds in januari 2012 de situatie op zijn grondgebied voor dit Hof aangeklaagd.

Le Mali, qui avait ratifié en août 2000 le Statut de Rome, le traité fondateur de la CPI, avait déféré à la Cour la situation sur son territoire depuis le mois de janvier 2012.


Mali, dat in augustus 2000 het Statuut van Rome heeft bekrachtigd, de oprichtingsakte van het ISH, had reeds in januari 2012 de situatie op zijn grondgebied aangeklaagd.

Le Mali, qui avait ratifié le Statut de Rome, le traité fondateur de la CPI, dès août 2000, avait déféré à la Cour la situation sur son territoire depuis le mois de janvier 2012.


Mali, dat in augustus 2000 het Statuut van Rome heeft bekrachtigd, de oprichtingsakte van het ISH, had reeds in januari 2012 de situatie op zijn grondgebied aangeklaagd.

Le Mali, qui avait ratifié le Statut de Rome, le traité fondateur de la CPI, dès août 2000, avait déféré à la Cour la situation sur son territoire depuis le mois de janvier 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dit besluit heeft ten doel ervoor te zorgen dat het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof (hierna „het Statuut van Rome” genoemd) universele steun verwerft door een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut te stimuleren, de integriteit van het Statuut van Rome in stand te houden, de onafhankelijkheid van het ISH en diens daadwerkelijke en doeltreffende werking te steunen, samenwerking met het ISH te steunen evenals de toepassing van het beginsel van complementariteit.

2. La présente décision vise à promouvoir un soutien universel au statut de Rome de la Cour pénale internationale (ci-après dénommé «statut de Rome») en encourageant la participation la plus large possible au statut de Rome, à en préserver l'intégrité, à contribuer à assurer l'indépendance et le fonctionnement effectif et efficace de la CPI, à favoriser la coopération avec la CPI et à appuyer la mise en œuvre du principe de complémentarité.


De ernstige misdrijven waarover het ISH rechtsmacht heeft, zijn een bron van zorg voor de gehele internationale gemeenschap alsook voor de Unie en haar lidstaten.

Les crimes graves qui relèvent de la compétence de la CPI touchent l'ensemble de la communauté internationale ainsi que l'Union et ses États membres.


51. 51 verzoekt de Raad en de Commissie met klem een dialoog met de regering van de VS op gang te brengen over alle aangelegenheden die verband houden met het ISH; betreurt dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties resolutie 1487 voor een jaar heeft verlengd en vraagt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen om te verhinderen dat de resolutie, die de eigen VN-vredehandhavers immuniteit verleent, nogmaals wordt verlengd;

51. presse le Conseil et la Commission d'engager un dialogue avec le gouvernement américain sur toutes les questions relevant de la Cour pénale internationale; note, avec regret, que le Conseil de sécurité des Nations unies a renouvelé pour un an sa résolution n° 1487, et demande au Conseil et à la Commission de mettre tout en œuvre pour éviter tout nouveau renouvellement de ladite résolution, qui étend l'immunité aux forces de maintien de la paix des Nations unies;


47. verzoekt de Raad en de Commissie met klem een dialoog met de regering van de VS op gang te brengen over alle aangelegenheden die verband houden met het ISH; betreurt dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties resolutie 1487 voor een jaar heeft verlengd en vraagt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen om te verhinderen dat de resolutie, die de eigen VN-vredehandhavers immuniteit verleent, nogmaals wordt verlengd;

47. presse le Conseil et la Commission d'engager un dialogue avec le gouvernement américain sur toutes les questions relevant de la Cour pénale internationale; note, avec regret, que le Conseil de sécurité des Nations unies a renouvelé pour un an sa résolution 1487, et demande au Conseil et à la Commission de mettre tout en œuvre pour éviter tout nouveau renouvellement de ladite résolution, qui étend l'immunité aux forces de maintien de la paix des Nations unies;


C. van harte instemmend met de woorden van de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, die op de slotbijeenkomst van de IXde voorbereidende commissie inzake het ISH in april 2002 heeft gezegd dat "wij met de ongebruikelijk snelle inwerkingtreding van het Statuut getuige zijn van een grote overwinning voor de gerechtigheid en voor de wereldorde (.) het zich afkeren van de heerschappij van bruut geweld en het zich toekeren naar de rechtsstaat",

C. se ralliant sans réserve aux propos que M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, a prononcés lors de la session plénière de clôture de la neuvième commission préparatoire de la CPI en avril 2002: "à présent, grâce à l'entrée en vigueur exceptionnellement rapide du statut, nous assistons à une victoire éclatante de la justice et de l'ordre dans le monde. nous tournons le dos au règne de la force brutale pour progresser dans la voie de l'État de droit",


C. van harte instemmend met de woorden van de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, die op de slotbijeenkomst van de IXde voorbereidende commissie inzake het ISH in april 2002 heeft gezegd dat "wij met de ongebruikelijk snelle inwerkingtreding van het Statuut getuige zijn van een grote overwinning voor de gerechtigheid en voor de wereldorde (.) het zich afkeren van de heerschappij van bruut geweld en het zich toekeren naar de rechtsstaat",

C. se ralliant sans réserve aux propos que M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, a prononcés lors de la session de clôture de la neuvième commission préparatoire de la Cour pénale internationale en avril 2002: "à présent, grâce à l'entrée en vigueur exceptionnellement rapide du statut, nous assistons à une victoire éclatante de la justice et de l'ordre dans le monde. nous tournons le dos au règne de la force brutale pour progresser dans la voie de l'État de droit",




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     ish heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ish heeft' ->

Date index: 2022-11-26
w