Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Al Islam
Docent godsdienst secundair onderwijs
Docente godsdienst secundair onderwijs
Godsdienst
Godsdienstvrijheid
Inspecteur godsdienst
Leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs
Leermeester godsdienst
Onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs
Orthodoxe godsdienst
Supporters van de Islam
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van religie

Traduction de «islam als godsdienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docent godsdienst secundair onderwijs | onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs | docente godsdienst secundair onderwijs | leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs

professeur de religion protestante | professeur de religion protestante/professeure de religion protestante | professeur de religion orthodoxe | professeur de religion/professeure de religion


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

liberté de religion [ liberté de culte ]












Ansar Al Islam | Supporters van de Islam

Ansar al-Islam | Partisans de l'Islam




godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

liberté de religion | liberté religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ISLAM | MIGRATIEBELEID | GODSDIENST | TOELATING VAN VREEMDELINGEN

ISLAM | POLITIQUE MIGRATOIRE | RELIGION | ADMISSION DES ETRANGERS


Een « erkende islam » brengt verder bijkomende problemen met zich mee, omdat de islam als godsdienst geen centraal gezag kent, maar veeleer etnisch is georganiseerd.

Le principe d'un « islam reconnu » engendre encore d'autres problèmes, car l'islam en tant que religion ne connaît pas d'autorité centrale, mais est plutôt organisé selon des critères ethniques.


Een « erkende islam » brengt verder bijkomende problemen met zich mee, omdat de islam als godsdienst geen centraal gezag kent, maar veeleer etnisch is georganiseerd.

Le principe d'un « islam reconnu » engendre encore d'autres problèmes, car l'islam en tant que religion ne connaît pas d'autorité centrale, mais est plutôt organisé selon des critères ethniques.


De erkenning van de Islam als godsdienst moet dus dezelfde gevolgen hebben als voor de andere erkende godsdiensten.

La reconnaissance de l'islam en tant que religion doit être suivie des mêmes effets que la reconnaissance des autres religions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning van de Islam als godsdienst moet dus dezelfde gevolgen hebben als voor de andere erkende godsdiensten.

La reconnaissance de l'islam en tant que religion doit être suivie des mêmes effets que la reconnaissance des autres religions.


openbaar gebouw islam kledingstuk godsdienst

bâtiment public islam vêtement religion


aan de minister van Justitie Radicalisering - Strijd - Moskeeën - Erkenning - Ondersteuning - Procedure - Vereenvoudiging - Maatregelen - Samenwerking tussen de federale overheid en de Gemeenschappen en Gewesten godsdienst islam institutionele samenwerking religieus conservatisme staatsveiligheid administratieve formaliteit extremisme

au ministre de la Justice Radicalisation - Lutte - Mosquées - Reconnaissance - Soutien - Procédure - Simplification - Mesures - Coopération entre l'État fédéral et les Communautés et Régions religion islam coopération institutionnelle intégrisme religieux sûreté de l'Etat formalité administrative extrémisme


aan de minister van Justitie Radicalisering - Strijd - Moskeeën - Gestroomlijnde erkenningsprocedure - Maatregelen - Samenwerking tussen de federale overheid en de Gemeenschappen en de Gewesten officiële statistiek islam godsdienst religieus conservatisme administratieve formaliteit institutionele samenwerking staatsveiligheid extremisme

au ministre de la Justice Radicalisation - Lutte - Mosquées - Optimalisation de la procédure de reconnaissance - Mesures - Coopération entre l'État fédéral et les Communauté et Régions statistique officielle islam religion intégrisme religieux formalité administrative coopération institutionnelle sûreté de l'Etat extrémisme


Zelfs al vindt genitale verminking haar oorsprong in de tradities en niet in de godsdienst (in casu de islam), toch is het duidelijk dat aanhangers van de godsdienst zich zeer goed schikken in deze situatie.

Même si les mutilations génitales relèvent des traditions et non de la religion (l'islam en l'occurrence), on constate que les religieux s'accommodent très bien de cette situation.


OPLEIDING | STRAFGEVANGENIS | ISLAM | GEVANGENISPERSONEEL | GODSDIENST | GEDETINEERDE

EDUCATION | ETABLISSEMENT PENITENTIAIRE | ISLAM | PERSONNEL PENITENTIAIRE | RELIGION | DETENU


w