Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Islam
Klusjes doen voor klanten
Mohammedanisme
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Politieke islam
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "islam te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence






aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie heeft zowel de Europese en nationale instellingen en agentschappen als de moslimgemeenschappen opgeroepen om meer moeite te doen om de vreemdelingenhaat en de angst voor de islam te bestrijden en de noden, prioriteiten en behoeften van de moslimvrouwen te begrijpen.

L'Union européenne a demandé davantage d'efforts aussi bien aux agences et institutions nationales qu'aux agences et institutions européennes, ainsi qu'aux communautés musulmanes elles-mêmes, dans la lutte contre la xénophobie et l'islamophobie et pour comprendre les besoins, les priorités et les demandes des femmes musulmanes.


10.. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlands en veiligheidsbeleid, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de regering en het parlement van Syrië, de regering en de Raad van Volksvertegenwoordigers van Irak, de regionale regering van Koerdistan, de instellingen van de Organisatie van Islamitische Samenwerking (Organisation of Islamic Cooperation, OIC), ...[+++]

10.. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme et aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et au Parlement de la République arabe syrienne, au gouvernement et au Conseil des représentants de la République d'Iraq, au gouvernement régional du Kurdistan, aux institutions de l'Organisation de la coopération islamique (OCI), au Conseil de coopération pour les États arabes ...[+++]


1. De financiering van moskeeën en religieuze centra in België door parastatale of staatkundige entiteiten uit de Golfstaten, kan een probleem stellen wanneer, via die financiering, de mecenas in kwestie een lezing van de islam in ons land ingang wil doen vinden die niet compatibel is met onze seculiere orde, onze democratische waarden en het belang dat wij hechten aan onze fundamentele rechten.

1. Le financement de mosquées et centres religieux en Belgique par des entités paraétatiques ou étatiques de pays du Golfe peut poser problème lorsque, via ce financement, les entités mécènes entendent promouvoir dans notre pays une lecture de l'islam qui n'est pas compatible avec notre ordre séculier, nos valeurs démocratiques et le respect que nous attachons aux droits fondamentaux.


De boerka die in een aantal moslimlanden verboden is, is dus vooral het symbool van de hedendaagse salafistische beweging. Door te doen alsof het dragen van de boerka een « gangbare praktijk » is binnen de islam, speelt men gewoonweg in de kaart van de fundamentalisten.

La burqa, qui est interdite dans un certain nombre de pays musulmans, est donc avant tout le signe du mouvement salafiste contemporain et, en considérant que le port de la burqa est une « une pratique normale » de l'Islam, on fait tout simplement le jeu des intégristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De boerka die in een aantal moslimlanden verboden is, is dus vooral het symbool van de hedendaagse salafistische beweging. Door te doen alsof het dragen van de boerka een « gangbare praktijk » is binnen de islam, speelt men gewoonweg in de kaart van de fundamentalisten.

La burqa, qui est interdite dans un certain nombre de pays musulmans, est donc avant tout le signe du mouvement salafiste contemporain et, en considérant que le port de la burqa est une « une pratique normale » de l'Islam, on fait tout simplement le jeu des intégristes.


24. erkent het recente besluit van het ICC om aanhoudingsbevelen uit te vaardigen tegen Saif al-Islam Kadhafi en het hoofd van de inlichtingendienst, Abdullah al-Senussi van Libië, wegens beschuldiging van misdrijven tegen de menselijkheid sinds het begin van de opstand in het land; onderstreept dat indien het lukt hen gevangen te nemen en vervolgens te doen terechtstaan voor het ICC, dit een cruciale stap zal zijn naar beëindiging van de straffeloosheid in de regio;

24. reconnaît la récente décision du procureur de la CPI de délivrer des mandats d'arrêts à l'encontre des Lybiens Saïf el-Islam Kadhafi et du chef des services de renseignements Abdullah el-Sanoussi, concernant les crimes contre l'humanité présumés commis depuis le début de l'insurrection dans le pays; souligne que leur capture et le procès devant la CPI qui s'ensuivra constitueront une contribution cruciale à la lutte contre l'impunité dans la région;


24. erkent het recente besluit van het ICC om aanhoudingsbevelen uit te vaardigen tegen kolonel Kadhafi, zijn zoon Saif al-Islam en het hoofd van de inlichtingendienst, Abdullah al-Senussi, wegens beschuldiging van misdrijven tegen de menselijkheid sinds het begin van de opstand in het land; onderstreept dat indien het lukt hen gevangen te nemen en vervolgens te doen terechtstaan voor het ICC, dit een cruciale stap zal zijn naar beëindiging van de straffeloosheid in de regio;

24. reconnaît la récente décision du procureur de la CPI de délivrer des mandats d'arrêts à l'encontre du colonel Kadhafi, de son fils Saïf el-Islam et du chef des services de renseignements Abdullah el-Sanoussi, concernant les crimes contre l'humanité présumés commis depuis le début de l'insurrection dans le pays; souligne que leur capture et le procès devant la CPI qui s'ensuivra constitueront une contribution cruciale à la lutte contre l'impunité dans la région;


Ik wil namelijk een heugelijke mededeling doen, te weten dat mijn partijleider Geert Wilders vanmorgen is vrijgesproken van alle aanklachten tegen hem wegens belediging van de islam.

Plus spécifiquement, j’ai une bonne nouvelle à annoncer: toutes les charges à l’encontre du chef de mon parti, Geert Wilders, en relation avec ses prises de position sur l’islam ont été abandonnées ce matin.


Het probleem is dat we vaak zien dat de Europese instellingen zich niet wenden tot het land, tot de islam, die onze waarden en visie deelt, maar juist het tegenovergestelde doen.

En réalité, au lieu de communiquer avec les pays islamiques qui ont les mêmes valeurs et les mêmes points de vue que les nôtres, les institutions européennes font l’inverse.


Mag uit een en ander geconcludeerd worden dat het Centrum van mening is dat er geen discussie mag gevoerd worden rond de toetreding van Turkije tot de EU en dat niemand het recht heeft om negatieve uitspraken over de islam te doen?

Faut-il en conclure que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme estime que toute discussion sur l'adhésion de la Turquie est à bannir et que nul n'a le droit de tenir de propos négatifs sur l'islam?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'islam te doen' ->

Date index: 2021-12-19
w