Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Islamitische eredienst

Traduction de «islamitische eredienst officieel door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert 1974, toen de islamitische eredienst officieel door België werd erkend, werd een lange weg afgelegd inzake de institutionalisering van de islam in ons land.

Depuis 1974 (date à laquelle le culte musulman a été officiellement reconnu par la Belgique), un long chemin a déjà été parcouru dans le processus d'institutionnalisation de l'Islam dans notre pays.


Met `onderneming' wordt elke rechtspersoon bedoeld, ongeacht zijn statuut, in het bijzonder de vennootschappen opgenomen in artikel 2 van het Wetboek van Vennootschappen, de openbare instellingen, de private instellingen, de instellingen voorbehouden aan de erediensten die beoogd worden door de Wet op de temporaliën der erediensten en de ordonnantie van 29 juni 2006 betreffende de inrichting en de werking van de islamitische eredienst, de instellingen voor morele dienstver ...[+++]

Par `entreprise', il y a lieu d'entendre toute personne morale quel que soit son statut, notamment les sociétés reprises à l'article 2 du Code des sociétés, les institutions publiques et privées, les établissements réservés aux cultes visés par la loi sur le temporel des cultes et l'ordonnance du 29 juin 2006 relative à l'organisation et au fonctionnement du culte islamique, les établissements d'assistance morale du Conseil central laïque visés par la loi du 21 juin 2002, les établissements d'enseignement non obligatoire, les hôpitaux, cliniques, polycliniques et dispensaires de soins, les oeuvres de bienfaisance et les ASBL ;


Ten gevolge van deze wijziging zal de instelling voortaan ‘het representatief orgaan van de islamitische eredienst in België’ noemen (en niet langer Moslimexecutieve).

Suite à cette modification, l’institution portera désormais le nom « Organe Représentatif du Culte Musulman en Belgique » (et non plus l’Exécutif des Musulmans).


Wanneer de lestijden die met toepassing van de voormelde bepalingen worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwa ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, ou temporaires stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de lestijden die met toepassing van de §§ 1 en 2 worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewi ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des §§ 1 et 2 ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires un volume de périodes équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avr ...[+++]


De inspectie van de cursussen godsdienst in de onderwijsinrichtingen van de Gemeenschap gebeurt door een afgevaardigde van het hoofd van de eredienst die door de Gemeenschap vastbenoemd is, in tegenstelling tot de inspectie van de cursussen godsdienst in de andere inrichtingen van het officieel onderwijs, alsook in de inrichtingen van het vrij gesubsidieerd onderwijs, die, krachtens artikel 9, vijfde tot zevende lid, van de Schoolp ...[+++]

L'inspection des cours de religion dans les établissements d'enseignement de la Communauté est effectuée par un délégué du chef du culte nommé à titre définitif par la Communauté, à la différence de l'inspection des cours de religion dans les autres établissements officiels d'enseignement ainsi que dans les établissements d'enseignement libre subventionné, qui, en vertu de l'article 9, alinéas 5 à 7, de la loi sur le Pacte scolaire, est en principe effectuée par un délégué du chef du culte nommé par ce dernier.


Aangezien de integratie van een groep pas mogelijk is als hij echt wordt erkend, moet de islamitische eredienst, net als alle andere, beschikken over een representatief orgaan, dat officieel erkend is als hoofd van de eredienst.

Puisqu'une bonne intégration d'un groupe passe d'abord par une vraie reconnaissance de celui-ci, il est apparu au fil du temps, que le culte musulman devait avoir, comme les autres, un organe représentatif dont la reconnaissance, comme chef de culte, serait officielle.


Aangezien de integratie van een groep pas mogelijk is als hij echt wordt erkend, moet de islamitische eredienst, net als alle andere, beschikken over een representatief orgaan, dat officieel erkend is als hoofd van de eredienst.

Puisqu'une bonne intégration d'un groupe passe d'abord par une vraie reconnaissance de celui-ci, il est apparu au fil du temps, que le culte musulman devait avoir, comme les autres, un organe représentatif dont la reconnaissance, comme chef de culte, serait officielle.


Aangezien de integratie van een groep pas mogelijk is als hij echt wordt erkend, moet de islamitische eredienst, net als alle andere, beschikken over een representatief orgaan, dat officieel erkend is als hoofd van de eredienst.

Puisqu'une bonne intégration d'un groupe passe d'abord par une vraie reconnaissance de celui-ci, il est apparu au fil du temps, que le culte musulman devait avoir, comme les autres, un organe représentatif dont la reconnaissance, comme chef de culte, serait officielle.


We begrijpen wel dat de regering over een officieel onderhandelaar wil beschikken, die representatief is voor de moslims in België, en optreedt als `representatief orgaan voor de islamitische eredienst' - zoals omschreven in de wet op de temporaliën van de erediensten - en waardoor die eredienst, op grond van artikel 181 van de Grondwet kan worden gefinancierd.

Toutefois, on peut comprendre que ceux-ci veuillent disposer d'un interlocuteur officiel, représentatif des musulmans de Belgique, qui serve d' « organe représentatif du culte musulman » - comme dit la loi sur le temporel des cultes - et permette d'assurer le financement de ce culte qui devrait, en principe, s'inscrire dans le prolongement de l'article 181 de la Constitution.




D'autres ont cherché : islamitische eredienst     islamitische eredienst officieel door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'islamitische eredienst officieel door' ->

Date index: 2023-08-27
w