162. benadrukt de noodzaak van meer
coördinatie van de strategieën voor transport, verwarming en koeling en decarbonisatie van stroom; vraagt de Commissie allesomvattende plannen
voor te leggen
voor de reductie van de C
O2 -uitstoot van de transportsector en de verwarmings- en koelingssector, onder andere gelet op het feit dat schone en goedkope stroom die is geproduceerd op basis van verschillende hernieuwbare energiebronnen bij voldoende beschikbaarheid kan worden gebrui
...[+++]kt om elektrische voertuigen van stroom te voorzien en verwarmings- en koelingssystemen te laten draaien; 162. souligne la nécessité d'améliorer
la coordination des transports, du chauffage et du refroidissement, et des stratégies de décarbonisation de l'énergie; invite la Commission à présenter des plans globaux visant à la réduction des émissions de CO2 dans les secteurs des transports, du chauffage et du refroidissement, étant donné, entre autres, que l'énergie propre et bon marché produite par des sources d'énergie renouvelables intermittentes, lorsqu'elle est dispo
nible en abondance, pourrait être utilisée pour charger les véhicules
...[+++] électriques et alimenter les appareils de chauffage et de refroidissement;