Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israël
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS
Staat Israël

Traduction de «israël ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël




Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]


overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drie reeds ondertekende akkoorden (met Marokko, Tunesië en Israël) moeten zo spoedig mogelijk door de nationale parlementen worden bekrachtigd en geregeld overleg tussen de parlementsleden van de betrokken landen (EU en de Derde-Wereldlanden) zou ongetwijfeld, naar het voorbeeld van de dialoog die op regeringsvlak wordt gevoerd, nuttig zijn.

Les trois accords déjà signés (Maroc, Tunisie, Israël) doivent être ratifiés au plus tôt par les parlements nationaux et un contact régulier entre parlementaires des pays concernés (UE et PTM) à l'instar du dialogue au niveau des gouvernements, ne serait certainement pas inutile.


De drie reeds ondertekende akkoorden (met Marokko, Tunesië en Israël) moeten zo spoedig mogelijk door de nationale parlementen worden bekrachtigd en geregeld overleg tussen de parlementsleden van de betrokken landen (EU en de Derde-Wereldlanden) zou ongetwijfeld, naar het voorbeeld van de dialoog die op regeringsvlak wordt gevoerd, nuttig zijn.

Les trois accords déjà signés (Maroc, Tunisie, Israël) doivent être ratifiés au plus tôt par les parlements nationaux et un contact régulier entre parlementaires des pays concernés (UE et PTM) à l'instar du dialogue au niveau des gouvernements, ne serait certainement pas inutile.


De Europese Unie heeft ongetwijfeld een bevoorrechte rol te spelen om de tegenstanders te scheiden, om te voorkomen dat landen als Israël en de Verenigde Staten de conferentie verlaten.

Certainement, pour éviter que des pays comme Israël et les États-Unis quittent la conférence, l'Union européenne a un rôle privilégié pour départager les antagonistes.


Het Europees Parlement heeft er vandaag helaas met een klein verschil voor gestemd om geen advies over de overeenkomst uit te brengen – een overeenkomst die na aan het hart ligt van het komende Tsjechische voorzitterschap –, wat in mijn visie desastreus is, in een cruciale periode van verkiezingen een totaal verkeerd signaal afgeeft aan het Israëlische publiek en de haviken in Israël ongetwijfeld in de kaart speelt.

Malheureusement, le Parlement européen a aujourd’hui décidé, par une faible majorité, de ne pas se prononcer sur cet accord – cher à la nouvelle présidence tchèque – ce qui, selon moi, est un désastre, enverra les mauvais signaux à la population israélienne pendant une période électorale cruciale, et renforcera incontestablement l’influence de l’aile dure en Israël.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Israël kent ongetwijfeld een traditie van een vrij, open en krachtig maatschappelijk middenveld dat een positieve rol speelt op veel terreinen, met inbegrip van het toezicht op mensenrechten, zowel in Israël als de bezette Palestijnse gebieden, en de aandacht voor milieu- en culturele kwesties.

Il ne fait aucun doute qu’Israël a une tradition de société civile libre, ouverte et active, qui joue un rôle positif dans de nombreux secteurs, notamment le suivi des droits de l’homme, à la fois en Israël et dans les territoires palestiniens occupés, ainsi que la sensibilisation à des questions environnementales et culturelles.


Het rapport heeft ongetwijfeld tekortkomingen, maar Israël moet erkennen dat de kern van de kritiek op feiten is gebaseerd.

Certes, son rapport présente des failles, mais Israël doit reconnaître que la majorité des critiques sont justifiées par les faits.


Het is verleidelijk om hem af te doen als een populistische demagoog die uit is op publiciteit, maar hij heeft in het verleden de schandalige oproep gedaan om Israël van de kaart te vegen, en Israël zal ongetwijfeld het eerste doel zijn van het kernwapen dat hij zo graag wil bouwen.

Il est tentant de l’écarter en tant que démagogue populiste qui cherche à se faire de la publicité, mais il a en son temps demandé d’une façon scandaleuse qu’Israël soit rayé de la carte; il ne fait aucun doute qu’Israël serait la première cible de l’arme nucléaire que le président Ahmadinejad veut tellement avoir.


Vanuit wetenschappelijk oogpunt is de samenwerking met Israël in het kader van het zesde kaderprogramma ongetwijfeld zeer nuttig.

D’un point de vue scientifique, la collaboration avec Israël est sans aucun doute utile au titre du sixième programme-cadre.


De stabiliteit van de politieke context zal ongetwijfeld leiden tot een herverdeling van de prioriteiten ten gunste van een intensivering van de economische en sociale activiteit zowel in Israël, in de bezette gebieden als in alle Mashrek-landen.

La stabilité du contexte politique ne manquera pas de déboucher sur une redistribution des priorités en faveur d'une intensification de l'activité économique et sociale et ceci tant en Israël, dans les Territoires que dans l'ensemble des pays du Mashrek.


Als dit niet verandert, willen de acht Palestijnse universiteiten de banden met de Israëlische universiteiten verbreken, wat ongetwijfeld contraproductief is in het raam van de aan de gang zijnde vredesbesprekingen tussen Israël en Palestina.

Si cette situation ne change pas, les huit universités palestiniennes veulent rompre les liens avec les universités israéliennes, ce qui serait sans aucun doute néfaste aux pourparlers de paix actuellement en cours entre Israéliens et Palestiniens.




D'autres ont cherché : israël     staat israël     israël ongetwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël ongetwijfeld' ->

Date index: 2024-09-02
w