Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Bezet Palestijns gebied
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming naar buitenlands recht
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Palestijnse kwestie
Sociale onderneming

Vertaling van "israëlische onderneming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

virus israélien de la paralysie aiguë | IAPV [Abbr.]


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]




beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden

B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale




onderneming naar buitenlands recht

entreprise de droit étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik merk op dat al mijn Israëlische gesprekspartners, zoals de minister van Economie, zakenmensen en ondernemers, duidelijk hun interesse hebben laten blijken om het aantal handelsmissies uit te breiden. Hetgeen ook kort daarna het geval was, want in december 2015 had er een multisectoriële missie van de drie Gewesten plaats.

Je note que mes interlocuteurs israéliens, tant le ministre de l'Économie que les hommes d'affaires et dirigeants d'entreprises ont tous fait part d'un intérêt marqué pour un accroissement des missions commerciales, ce qui a d'ailleurs été suivi d'effet peu de temps après puisqu'une mission commerciale multisectorielle des trois Régions a eu lieu en décembre 2015.


3. Er bestaat geen dialoog tussen Hamas en de Europese Unie. 4. Ter plaatse heb ik zowel Israëlische als Palestijnse ondernemers kunnen ontmoeten die reeds samenwerken.

3. Il n'y a pas de dialogue entre le Hamas et l'Union européenne. 4. J'ai pu rencontrer sur place des responsables d'entreprises, tant palestiniens qu'israéliens, qui travaillent déjà ensemble.


Bij de Verordeningen (EG) nr. 1975/2004 (5) en (EG) nr. 1976/2004 (6) heeft de Raad deze maatregelen uitgebreid tot petfolie die vanuit Israël en Brazilië wordt verzonden („de uitgebreide maatregelen”), met uitzondering van petfolie die wordt geproduceerd door één Braziliaanse onderneming, Terphane Ltd, en één Israëlische onderneming, Jolybar Ltd, die in beide verordeningen met name worden genoemd.

Par les règlements (CE) no 1975/2004 (5) et (CE) no 1976/2004 (6), le Conseil a étendu ces mesures aux feuilles en PET expédiées d’Israël et du Brésil (ci-après «mesures étendues»), à l’exception des importations de produits expédiés par une société brésilienne (Terphane Ltd) et une société israélienne (Jolybar Ltd), nommément désignées dans chacun de ces règlements.


Bij Verordening (EG) nr. 101/2006 (7) heeft de Raad de Verordeningen (EG) nr. 1975/2004 en (EG) nr. 1976/2004 gewijzigd teneinde nog een Israëlische onderneming, Hanita Coatings Rural Cooperative Association Ltd, van de uitgebreide maatregelen vrij te stellen.

Par le règlement (CE) no 101/2006 (7), le Conseil a modifié les règlements (CE) no 1975/2004 et (CE) no 1976/2004 afin d’accorder à une autre société israélienne, Hanita Coatings Rural Cooperative Association Ltd, une exemption des mesures étendues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het bedrag en de modaliteiten van de Israëlische bijdrage in het GALILEO-programma via de gemeenschappelijke onderneming GALILEO zijn onderworpen aan een afzonderlijke overeenkomst behoudens naleving van de institutionele regelingen van de toepasselijke wetgeving van de Europese Gemeenschap.

1. Le montant et les modalités de la contribution d'Israël au programme GALILEO à travers l'entreprise commune GALILEO font l'objet d'un accord distinct, conformément aux dispositions institutionnelles du droit communautaire applicable.


4. In overeenstemming met de toepasselijke wetgeving van de Europese Gemeenschap juichen de partijen de deelname toe van een relevante Israëlische entiteit aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en aan elke opvolgingsentiteit die door de Gemeenschap in overeenstemming met de desbetreffende procedures wordt opgericht.

4. Conformément au droit applicable de la Communauté européenne, les Parties sont favorables à la participation d'une instance israélienne compétente à l'entreprise commune GALILEO ainsi qu'à toute entité qui lui succéderait et qui serait établie par la Communauté conformément aux procédures communautaires.


De Europese Commissie heeft een voorgestelde gemeenschappelijke onderneming goedgekeurd van de Noorse onderneming Norsk Hydro en de Belgische onderneming NutriSI, zelf een gemeenschappelijke onderneming van Sociedad Quimica y Minera de Chile SA (SQM) en de Israëlische onderneming Rotem Amfert Negev Ltd. De vorming van deze gemeenschappelijke onderneming geeft geen aanleiding tot bezwaren uit het oogpunt van de mededinging aangezien een aantal sterke concurrenten actief zullen blijven op dezelfde meststoffenmarkten als de gemeenschappelijke onderneming.

La Commission européenne a autorisé le projet d'entreprise commune entre l'entreprise norvégienne Norsk Hydro et la société belge NutriSI, elle-même une entreprise commune entre Sociedad Quimica y Minera de Chile SA (SQM) et l'entreprise israélienne Rotem Amfert Negev Ltd. L'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence, car plusieurs concurrents puissants resteront actifs sur les mêmes marchés d'engrais que l'entreprise commune.


Naar mijn mening zouden de Verenigde Staten in ieder geval moeten erkennen dat het onmogelijk is om aan zo’n omvangrijke onderneming te beginnen zonder de oplossing van het Arabisch-Israëlische conflict als prioriteit aan te merken.

Et, surtout, je crois que les États-Unis devraient accepter le fait qu’il est impossible de mener à bien une entreprise aussi vaste sans mettre le règlement du conflit israélo-arabe au centre des priorités.


Dit willekeurig doden van burgers, onschuldige kinderen, vrouwen en mannen verlamt het Israëlische volk en verandert de kleinste boodschap, de kleinste sociale uitstap in een levensgevaarlijke onderneming.

L’assassinat insensé de civils, d’enfants, de femmes et d’hommes innocents paralyse le peuple israélien et expose la moindre course ou la moindre sortie sociale à un danger de mort.


We weten niet wat er gebeurt met de Israëlische dossiers, maar er worden gegevens over personen uitgewisseld tussen de talrijke politienetwerken. Ik herinner er trouwens aan dat het afluistersysteem van de Belgische federale politie aan een Israëlische onderneming werd toevertrouwd.

Nous ignorons quelle est la destination des dossiers israéliens, mais des données sur les personnes sont échangées entre de multiples réseaux policiers, et je rappelle que le système d'écoute de la police fédérale belge a été confié à une entreprise israélienne.


w