Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israëlische regering tot onze grote spijt " (Nederlands → Frans) :

57. maakt zich ernstige zorgen over de humanitaire crisis die het gevolg is van het Israëlische legeroffensief "Operation Protective Edge" van juli 2014, en over de sinds het begin van de Israëlische bezetting in 1967 ongeziene omvang van volksverhuizingen en vernietiging; betreurt het feit dat de internationale inspanningen inzake humanitaire interventie en ontwikkeling in de Gazastrook nog altijd in grote mate worden gehinderd d ...[+++]

57. exprime ses vives préoccupations face à la crise humanitaire qu'a créée l'opération "Bordure de protection" lancée par l'armée israélienne en juillet 2014, qui a occasionné des déplacements de populations et des destructions sans précédent depuis l'occupation israélienne de 1967; regrette que le blocus permanent que le gouvernement israélien impose à la bande de Gaza restreint considérablement les interventions internationales ...[+++]


Nicolas Schmit , fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Sinds mijn interventie in het Parlement van februari jongstleden heeft de Israëlische regering tot onze grote spijt besloten de beperkingen op de vrijlating van de heer Mordechai Vanunu met nog eens twaalf maanden te verlengen.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Depuis mon intervention devant le Parlement en février dernier, le gouvernement israélien a, à notre grand regret, décidé de prolonger de 12 mois supplémentaires les restrictions imposées à la libération de M. Mordechai Vanunu l’année dernière.


Nicolas Schmit , fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Sinds mijn interventie in het Parlement van februari jongstleden heeft de Israëlische regering tot onze grote spijt besloten de beperkingen op de vrijlating van de heer Mordechai Vanunu met nog eens twaalf maanden te verlengen.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Depuis mon intervention devant le Parlement en février dernier, le gouvernement israélien a, à notre grand regret, décidé de prolonger de 12 mois supplémentaires les restrictions imposées à la libération de M. Mordechai Vanunu l’année dernière.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramon ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 24 mars 2015; Considérant que ...[+++]


Het is de wil van de federale regering om het behoud van het concurrentievermogen van onze industrieën en van onze ondernemingen - kleine, middelgrote en grote - te verzekeren in maximale samenwerking met de gefedereerde entiteiten om een coherente aanpak te garanderen.

La volonté du gouvernement fédéral est d'assurer le maintien de la compétitivité de nos industries et de nos entreprises - petites, moyennes et grandes - en coopération maximale avec les entités fédérées de sorte qu'une approche cohérente soit garantie.


Ik hoop dat deze boodschap zal worden overgebracht aan mevrouw Dati, die helaas – tot onze grote spijt – afwezig is tijdens dit uiterst belangrijke debat.

Et j’espère que ce message passera à Mme Dati qui, malheureusement, est absente lors de ce débat prioritaire, ce que nous regrettons vivement.


Tot onze grote spijt heeft ons voorstel om dit initiatief van de Commissie af te wijzen het niet gehaald, een initiatief dat bedoeld is om de liberalisering van de postdiensten in de gehele EU te voltooien en de concurrentie op deze supranationale interne markt te stimuleren.

Nous regrettons profondément la non-adoption de notre proposition de rejeter l’initiative de la Commission, qui vise à compléter le processus de la libéralisation des services postaux au niveau de l’UE et à promouvoir la concurrence dans ce marché interne supranational.


Wij betuigen de Israëlische regering en de nabestaanden onze diepgevoelde en oprechte deelneming.

Nous présentons nos profondes et sincères condoléances au gouvernement israélien et aux familles des victimes.


De regering zal alleen de minimumpensioenen voor de zelfstandigen optrekken, maar tot onze grote spijt is niet eens voorzien in een correcte financiering.

Le gouvernement se contentera d'augmenter leur pension minimale mais à notre grand regret on ne prévoit même pas un financement correct.


Wij zijn met onze gedachten en gevoelens bij het grote aantal burgers die gegijzeld worden, hun familie, het Russische volk en de Russische regering.

Nous sommes par la pensée et par le coeur avec les nombreux civils détenus en otage ainsi qu'avec leurs proches, le peuple russe et le gouvernement russe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische regering tot onze grote spijt' ->

Date index: 2020-12-17
w